11Che' woli' majlel Jesús ti Jerusalén, tsa' ñumi majlel ti yojlil Samaria yic'ot ti Galilea.
12Che' bʌ tsa' ochi ti jump'ejl tejclum, awilan tsa' tili i tajob Jesús lujuntiquil winicob año' bʌ leco bʌ i tsoy. Ñajt to tsa' wa'leyob.
13C'am tsi' yʌlʌyob: Jesús, Maestro, p'untañon lojon, che'ob.
14Jesús tsi' q'ueleyob. Tsi' subeyob: Cucula, pʌsʌ la' bʌ ba'an motomajob, che'en. Che' woliyob ti majlel tsa' lamesʌntiyob.
15Juntiquil tsa' cha' tili ba'an Jesús che' bʌ tsi' q'uele lajmenix i tsoy. C'am tsi' subu i ñuclel Dios.
16Tsi' pʌcchoco i bʌ ti' tojel Jesús. Tsi' sube wocolix i yʌlʌ. Ch'oyol ti Samaria ili winic.
17Jesús tsi' yʌlʌ: ¿Mach ba lujuntiquilic tsa' bʌ lajmesʌntiyob? Jixcu jini bolontiquil, ¿baqui añob?
18Ma'anic majqui tsa' cha' tili i sub i ñuclel Dios, cojach jini juntiquil ch'oyol bʌ ti yambʌ lum.
19Jesús tsi' sube: Ch'ojyen. Cucu. Tsa' coltʌntiyet cha'an tsa' ñopoyon, che'en.
20Jini fariseojob tsi' c'ajtibeyob Jesús baqui ora mi caj i tilel i yumʌntel Dios. Jesús tsi' subeyob: Mach tsiquilic mi caj i tilel i yumʌntel Dios.
21Ma'anic mi caj i yʌlob: “Q'uele ya'an ya'i”, mi “q'uele wʌ'an ilayi”, come awilan, wʌ'ʌch an ti la' tojlel i yumʌntel Dios, che'en Jesús.
22Tsi' sube xcʌnt'añob: Tal to i yorajlel che' mi caj la' pijtan jump'ejl i q'uiñilel i Yalobil Winic, pero ma'anic mi caj la' q'uel.
23Winicob mi caj i subeñetla: “Q'uele wʌ'an ilayi, q'uele ya'an ya'i”, che'ob. Mach mi la' majlel. Mach la' tsajcañob.
24Come che' bache' mi' tsictiyel i c'ʌc'al chajc c'ʌlʌl ti junwejl panchan c'ʌlʌl ti yambʌ junwejl, che' ja'el mi' caj ti tsictiyel i Yalobil Winic che' ti' q'uiñilel.
25Wersa mi' ñaxan ubin cabʌl wocol i Yalobil Winic. Wersa mi' ts'a'lentel cha'an winicob x'ixicob año' bʌ ti pañimil wʌle.