Text copied!
CopyCompare
Teyta Diospa Mushoq Testamentun - Juan - Juan 12

Juan 12:15-40

Help us?
Click on verse(s) to share them!
15“Ama mantsacuyëtsu, Sion nishqan marcacho täraq nunacuna. Reyniquicunam pollinu, ashnun montashqa shamican” nishpa.
16Disipuluncuna manam tse öra cäyiyarqantsu Jesus rurashqancunata, peru wanonqanpita cawaririptinran, yarpäriyarqan peta tseno pasananpaq Diospa palabrancho escribirëcanqanta. Jina tse nenqannollam susedicorqan.
17Lazaruta Jesus cawaritsenqanta ricaq nunacunanam mecho tsechopis willacuyarqan ricayanqanta.
18Tsemi atscaq nunacuna Jesusta chasqueq ewayarqan porqui musyariyarqanmi tse milagruta rurashqanta.
19Tsenam fariseucuna quiquincuna pura queno ninacuyarqan: —¿Imanotaq cashun! ¡Llapannataq tse nunata qaticurcuyan! —nir.
20Tse fiesta selebrayanqanmanmi Grecia nasion nunacunapis ewayashqa cayarqan Diosta adoraq.
21Pecunam Galilea marcapa estansian Betsaidacho yuricoq Felipiman ewarnin, mañepa niyarqan: —Tëte, Jesuswanmi noqacunapis toparita munalläyä —nir.
22Tsenam Andresta willaq ewarqan Felipi. Y ishcancunam ewar, Jesusta willayarqan.
23Tsenam Jesus queno nerqan: —Canan si tincuramunna öra Diospita Shamushqa Nunapa alli queninta ricayänanpaq.
24Rasontam rasontam niyaq: Triguta mururishqaqa allpacho ushacärirmi, tse murupita jucna jeqaramur espigarir, mas atsca granutana jitecun; peru mana murushqaqa murullam quedarin.
25Pipis que patsallacho caweninta cuyaq caqqa, wac bidacho cawenintam oqranqa; peru que patsacho caweninta mana cuyaq caqqa, wac bidachomi wiñepa cawanqa.
26Pipis sirwimë munaq caqqa noqata qatimätsun. Y mechomi noqa cashaq, tsechomi pepis quecanqa; y tseno sirwimaqtaqa Papänïpis cuyanqam.
27“¡Shonqüchomi allapa llaquina! Peru tseno quecarpis, manam ‘Salbecamë’ nishaqtsu Papänïta, porqui tsepaqmi que patsaman shamushqa cä.
28Antis quenomi nishaq: ‘Papä, ¡puedeq queniquita ricatsiquiquï!’ nir. Tsenam sielupita queno parlamoqta wiyayarqan: “¡Ricatsicushqanam cä! Y yapepis ricatsicushaqran” neqta.
29Tseta wiyecurnam, tsecho quecaq nunacuna niyarqan: —Rayum carqon —nishpa. Waquinnam niyarqan: —Juc anjelmi Jesusta parlapämorqon —nir.
30Tsenam Jesus nerqan: —Manam noqarecurtsu tseno sielupita parlapämarqon, sinoqa qamcunarecurmi.
31Cananmi si que patsacho nunacuna jusgashqa cayanqa; y pecunacho mandacoq diablupis bensishqam canqa.
32Y sharcaratsiyämaptinmi, atscaq nunacuna noqaman creyicuyanqa —nir.
33Tseno nirnenqa, Jesus cäyitsicorqan imano wanutsiyänanpaq caqtam.
34Nishqanta wiyaqcunanam niyarqan: —Leynintsicmi queno musyatsimantsic: ‘Dios Acrashqanqa wiñepam cawanqa’ nir. Y qamnataq ninqui, ‘Diospita Shamushqa Nunataqa sharcatsiyanqam’ nir. ¿Pitaq tse Diospita Shamushqa Nunaqa?
35Tsenam Jesus nerqan: —Que patsacho canqäyaqqa actsiquicunam cä, peru ichicllanam pishican eucunäpaq. Tsemi actsiquicuna canqäyaq allita rurayë llutan rurecuna mana bensiyäshunequipaq. Porqui llutan ruraqcunaqa paqaschono carmi, musyayantsu imata rurayanqantapis.
36Quecho canqäyaq marcäcuyë noqa actsiquicunaman, qamcunapis actsi cuenta cayänequipaq —nir. Tseno nirninnam, Jesus eucur pecunapita illaricurcorqan.
37Tsetsica milagrucunata ruranqanta riquecarpis, nunacuna manam Jesusman creyiyarqantsu.
38Tsenomi cumplicärerqan profeta Isaias queno escribishqan: “Teyta, ¿picunaraq creyiyanqa willaconqantsicta? ¿Manacu llapan nunacuna ricayashqa puedeq queniquita, Teyta?” nir.
39Tsemi nunacuna mana camapucäyarqantsu creyiquita. Jina quenopis Isaias escriberqanmi:
40“Nunacunapa nawincunatam Dios wiscuyätsishqa, y shonquncunatanam rumiyätsishqa. Tseno carmi, nawincunapis ricanqatsu y shonquncunapis cäyenqatsu. Tseno carmi juclaya ticrayantsu salbacuyänanpaq” nir.

Read Juan 12Juan 12
Compare Juan 12:15-40Juan 12:15-40