1“O Becaleel, Oholiab the savore murša, saven o RAJ diňa goďi the achaľuvipen, hoj te džanen te kerel o veci pre služba andro Sentno Stanos, mi keren e buči ča avke, sar prikazinďa o RAJ.”
2Paľis o Mojžiš vičinďa le Becaleel, Oholiab the kale muršen, saven o RAJ diňa goďi a save kamenas te kerel odi buči.
3On le Mojžišostar preile savore dari, so o Izraeliti anenas, hoj te keren o Sentno Stanos. A sako tosara o Izraeliti dureder anenas le Mojžišoske o dari.
4Avke savore majstri, save kerenas paš o Sentno Stanos, preačhile te kerel, avenas dojekh ko Mojžiš
5a phenenas leske: “O manuša anen buter dari, sar kampel pre kadi buči, so o RAJ prikazinďa te kerel.”
6Akor o Mojžiš prikazinďa, hoj te phenen andro taboris: “Imar aňi murš aňi džuvľi te na anel o dari prekal o Sentno Stanos.” Avke o manuša preačhile te anel o dari,
7bo oda, so ande, sas buter, sar kampelas pre caľi buči.
8Savore murša, save džanenas te kerel e buči pro Sentno Stanos, kerenas les le deše lepedendar. Ola lepedi sas side la fijalova, ľoľa the purpurova vlnatar a sas upre side o cherubi.
9Dojekh lepeda sas dešuduj (12) metri džinďarďi the duj (2) metri buchľi. Avke sas kerde savore lepedi.
10On pandž lepedi zasivenas jekhetane paš peste a avke kerde the avre pandženca. Avke lendar sas duj bare lepedi.
11Pro agor le pandžte pochtaneske kerde kariki la fijalova vlnatar. Kada kerde the pre jekh agor pre dujto bari lepeda.
12Kerde penda (50) kariki pre dojekh agor la lepedake a aver penda pre aver lepeda avke, hoj o kariki sas jekh angle aver.
13Kerde the penda somnakune čati, savenca prichudle o lepedi avke, hoj sthode ola duj stanoskere kotora andre jekh.
14O Stanos upral zaučharde la lepedaha, so sas kerďi la kozakere balendar. Kajse lepedi kerde dešujekh (11).
15Dojekh lepeda sas dešutrin (13) metri džinďarďi a duj (2) metri buchľi.
16Pandž lepedi zaside jekhetane a the aver šov zaside jekhetane, avke sas lendar duj bare lepedi.
17Penda (50) kariki kerde pro agor la posledna lepedake, so sas zaside le pandž lepedendar, a aver penda kerde pre aver lepeda, so sas zaside le šov lepedendar.
18Kerde the penda brondzune čati, a prichudenas lenca o lepedi jekhetane.
19Paľis kerde aver duj lepedi: jekh la baranoskera cipatar sfarbimen pro loles a aver le tuľeňoskera cipatar.
20Prekal o Sentno Stanos kerde the o rami le akacijakere kaštestar.
21Dojekh ramos sas 4 metri džinďardo a 66 centimetri buchlo.
22Kerde duj jednaka kaštune rameni, so sas zachudle jekhetane le maškarune kaštorenca. Pre savore rami sas kala rameni.
23Kerde biš (20) rami a thode len pre južno sera.
24Prekal ola rami kerde saranda (40) rupune podstavci. Duj tel sako ramos prekal leskere duj pindre.
25Prekal e severno sera kerde tiš biš rami
26the saranda (40) rupune podstavci – duj tel sako ramos.
27Prekal e paluňi sera pro zapados kerde šov rami
28a duj rami, so pes thode andro soduj rohi pre paluňi sera.
29Soduj rami sas sthode andre peste le karikenca telunestar dži upre. Kavke kerde le ramenca pro soduj rohi.
30Pre paluňi sera sas ochto rami a sas thode pro dešušov (16) rupune podstavci – duj tel dojekh ramos.
31Le akacijakere kaštestar kerde o druki prekal o Sentno Stanos: pandž prekal o rami pre severno sera,
32pandž pre južno sera a pandž pre zapadno paluňi sera.
33Maškaruno drukos kerde avke, hoj predžalas prekal o maškar le ramenge a oda jekhe Stanoskere agorestar dži ke aver.
34Le somnakaha obcirdle o rami a kerenas upre somnakune kariki, andre save thovenas o druki, so sas tiš obcirdle le somnakaha.
35Mek kerde the o pochtan la fijalova, ľoľa the purpurova vlnatar the sane side pochtanestar a o majstros siďa avri cheruben pro pochtan.
36Kerde štar slupi le akacijakere kaštestar a obcirdle len le somnakaha. O hačiki upre sas tiš somnakune. Roztaďa prekal lende štar rupune podstavci.
37Prekal o vudar le Sentne Stanoskero, kerde farebno lepeda la fijalova, ľoľa the purpurova vlnatar the sane side pochtanestar,
38a paše pandž slupi le hačikenca. Lengere uprune kriti the o maškarune dručki sas le somnakastar a o pandž rupune podstavci le brondzostar.