Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - 2. Mojžišoskero

2. Mojžišoskero 9

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1O RAJ phenďa le Mojžišoske: “Dža pale ko Faraonos a phen leske, hoj kavke vakerel o RAJ, o Del le Hebrejengero: ‘Premuk mire manušen, hoj mange te služinen.
2Ale te len na premukeha a zľikereha len,
3potrestinava tut avke, hoj bičhavava baro nasvaľiben pre savoro tiro dobitkos – pro graja, somara, ťavi, gurumňa, bakre the pro kozi.
4A kerava, hoj aňi jekh le Izraeloskere dobitkostar te na murdaľol, ča le Egipťanengere.
5Me, o RAJ, oda kerava tajsa.’ ”
6Avke o RAJ oda pre aver džives the kerďa. Savoro dobitkos le Egipťanengero murdaľiľa, ale le Izraelengero na.
7O Faraonos pes dophučľa, či le Izraelitengere dobitkostar ňič na murdaľiľa, a čačes sas avke. Ale the avke le Faraonoskero jilo sas zoralo a na premukľa le Izraeliten.
8O RAJ phenďa le Mojžišoske the le Aronoske: “Len le vastenca o prachos andral o bov a o Mojžiš mi čhivel oda andro luftos anglo Faraonos.
9A pal calo Egipt e balvaj rozphurdela o prachos a olestar pes čhivela avri pro manuša the pro dobitkos o hňisava vredi (vredi).”
10Avke ile o prachos andral o bov, gele anglo Faraonos a o Mojžiš rozčhiďa oda andro luftos. A pro manuša the pro dobitkos avle avri o hňisava vredi.
11O čaroďejňika le Egipťanengere našťi gele anglo Mojžiš, bo o vredi sas pre lende the pre savore Egipťana.
12Ale o RAJ avke kerďa, hoj le Faraonoskero jilo sas sar bar, a vašoda len na šunďa, avke sar phenďa o RAJ prekal o Mojžiš.
13O RAJ prevakerďa ko Mojžiš: “Sig tosara dža anglo Faraonos a phen leske, hoj kavke phenel o RAJ, o Del le Hebrejengero: ‘Premuk mire manušen, hoj mange te služinen,
14bo akana bičhavav pre tu, pre tire uradňika the pre tire manuša savore rani, hoj te sprindžares, hoj pre caľi phuv nane ajso sar me, o RAJ.
15Imar akor tut šaj khosľom tele pale phuv, sar hazdňom miro vast a maravas tut the tire manušen le bare nasvaľibnaha.
16Ale mukľom tut te dživel ča vaš oda, hoj pre tute te sikavav miri zor a hoj pal miro nav pes te vakerel pal caľi phuv.
17No tu pes dureder hazdes upre a na kames te premukel mire manušen.
18Vašoda tajsa kajso časos bičhavava pre phuv baro brišind le krupenca, so mek na sas andro Egipt, kanastar hino dži adadžives.

19Akana sig de te garuvel tire stadi the savoro, so tut hin pre maľa, bo sar chudela te del oda brišind, merena savore manuša the stadi, so ena avri.’ ”
20Akor varesave le Faraonoskere uradňika, save daranďile le RAJESKERE lavendar, ľigende peskere otroken andro kher a le staden andro maštalňi.
21Aver džene, save ola lava na priile, mukle peskere otroken the staden pre maľa.
22Paľis o RAJ phenďa le Mojžišoske: “Hazde upre o vast ko ňebos, hoj pre calo Egipt te del baro brišind le krupenca: pro manuša, dobitkos the pre savore rastlini andre odi phuv.”
23Sar o Mojžiš hazdňa peskeri paca ko ňebos, o RAJ kerďa, hoj te herminel, te del o brišind le krupenca the e jag te perel pre phuv. Avke o RAJ kerďa andro Egipt,
24hoj delas baro brišind le krupenca a marenas o bleski. Kada mek na sas andro Egipt, kanastar ačhiľa narodoske.
25Oda brišind le krupenca delas pre savoro, so sas pre maľa andro Egipt, či pro manuša vaj pro dobitkos, a zňičinďa savore rastlini the phagerďa o stromi pre maľa.
26Ča andre phuv Gošen kaj bešenas o Izraeliti na delas oda baro brišind.
27Paľis peske o Faraonos diňa te vičinel le Mojžiš the le Aron a phenďa lenge: “Akana kerďom binos. O RAJ hino čačipnaskero a man the mire manušen nane čačipen.
28Mangen le RAJES, bo imar hin dos le Devleskere perumendar the krupendar. Premukava tumen, na mušinen ade te ačhel.”
29O Mojžiš leske odphenďa: “So ča džava avri andral o foros, hazdava mire vasta ko RAJ a mangava les. O perumi the o brišind le krupenca preačhela, hoj te prindžares, hoj e phuv hiňi le RAJESKERI.
30Ale me džanav, hoj tu the tire uradňika pes the avke mek na darana le RAJESTAR, le Devlestar.”
31O ľanos the o jačmeňis sas zňičimen, bo imar akor sas o jačmeňis andro klasi a pro ľanos sas o kvitki.
32Ale ňisavi pšeňica na sas zňičimen, bo barol nasigeder.
33Paľis o Mojžiš odgeľa le Faraonostar avri andral o foros a hazdňa o vasta ko RAJ. O perumi preačhiľa a o brišind le krupenca na delas buter pre phuv.
34Sar o Faraonos dikhľa, hoj o brišind le krupenca the o perumi preačhile, kerelas dureder o bini. Leskero jilo the leskere uradňikengere jile ačhile barune.
35Vašoda, hoj o jilo le Faraonoskero sas furt zoralo, le Izraeliten na premukľa, avke sar o RAJ prevakerďa prekal o Mojžiš.