Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - 2. Mojžišoskero

2. Mojžišoskero 37

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1O Becaleel kerďa e Archa la Zmluvakeri le akacijakere kaštestar, 110 centimetri džinďarďi a 66 centimetri buchľi the uči.
2Andral the avral la obthoďa le žuže somnakaha a pašal late kerďa somnakuno pasos.
3Kerďa prekal late the štar somnakune kariki pre lakere pindre: duj pre jekh sera a aver pre aver sera.
4Paľis kerďa o dručki le akacijakere kaštestar a obcirdľa len le somnakaha.
5Ola dručki zaispidľa andro kariki pal soduj seri, hoj pes te del te hordinel.
6Upruno kritos, soha pes učharelas e Archa, kerďa le žuže somnakastar a sas 110 centimetri džinďardo the 66 centimetri buchlo.
7Kerďa the duje cheruben le žuže somnakastar a thoďa len pro soduj agora pro kritos la Archake.
8Jekhe cherubos thoďa pre jekh agor a avres pre aver agora a kerďa len jekhetane le uprune Archakere kritoha.
9Le cheruben sas rozcirdle o kridli upre avke, hoj zaučharenas lenca e Archa. Le mujenca sas visarde ke peste a dikhenas pro kritos.
10O skamind kerďa le akacijakere kaštestar a sas 88 centimetri džinďardo, 44 centimetri buchlo the 66 centimetri učo.
11Obcirdľa les le žuže somnakaha a pašal leste kerďa somnakuno pasos,
12pašal leste mek kerďa ľišta buchľi sar e burňik a pre late somnakuno pasos.
13Pre oda pasos kerďa štar somnakune kariki, save prithoďa ko rohi paš leskere štar pindre.
14Pašes paš e ľišta sas o kariki, andre save thovenas o dručki, hoj pes te del te hordinel o skamind.
15Ola dručki kerďa le akacijakere kaštestar a obcirdľa len le somnakaha.
16A mek kerďa le žuže somnakastar veci pro skamind: o taňira, o kuča, o čarore the o džbani pre moľakeri obeta.
17Kerďa somnakuno momeľaris le žuže somnakastar. Calo momeľaris sas kerdo jekhe kotorestar: o maškaruno kotor, o podstavcos, o rameni, the o kvitki le pučikenca.
18Pro momeľaris kerďa šov rameni. O rameni avenas avri le maškarune kotorestar, trin pal jekh sera a trin pal aver sera.

19Pro ešebno (peršo) ramenos sas kerde trin kvitki le pučikenca le mandlendar; the pro dujto ramenos sas kerde trin kvitki le pučikenca le mandlendar. Kavke sas kerdo pre savore šov rameni, so avenas avri le maškarune kotorestar.
20Pro maškaruno kotor sas kerde štar kalichi, so dičhonas sar kvitki le pučikenca le mandlendar.
21Jekh kvitka sas tel o ešebne duj rameni, kaj avenas avri le maškarune kotorestar, dujto kvitka sas tel o dujte rameni a trito kvitka tel o trite rameni.
22O momeľaris le ramenca, le kvitkenca the pučikenca sas avrikerdo jekhe kotorestar le žuže somnakastar.
23Pro momeľaris kerďa efta lampi a paš leste o silavis prekal o momeľariskere knoti the cikne lopatki le žuže somnakastar.
24O momeľaris the savoro, so kampel paš leste, kerďa tranda the pandž (35) kilendar le žuže somnakastar.
25Le akacijakere kaštestar kerďa kaďidloskero oltaris le štare rohenca, so sas jekhe kotorestar le oltariha. Sas kerdo andre kocka, 45 centimetri džinďardo, 45 centimetri buchlo a 90 centimetri učo.
26Obcirdľa o oltaris le somnakaha, the leskere seri the o rohi a pašal leste kerďa somnakuno pasos.
27Prichudľa upre duj somnakune kariki tel o pasos pal soduj seri. Avke, hoj prekal ola kariki te predžan o dručki, hoj les te hordinen than thanestar.
28O dručki kerďa le akacijakere kaštestar a obcirdľa len le somnakaha.
29Paľis zmišinďa sentno olejos pro pomakhľipen a kerďa žužo voňavo kaďidlos le voňave koreňjendar, avke sar kerel o olejkaris o parfumos.