1O Del vakerelas savore kala lava:
2“Me som o RAJ, tiro Del, savo tut iľa avri andral o Egipt, kaj sanas otroka.
3Na ela tut aver devla, ča jekh me!
4Na kereha peske ňisava modla aňi obrazis olestar, so hin upre pro ňebos, tele pre phuv abo andro paňi telal!
5Na banďoha anglal lende aňi na lašareha len, bo me som o RAJ, tiro Del, o Del, savo žarľinel a savo vaš le dadengere bini marel le čhaven andro trito the štarto pokoleňje ole dženengere, save man našťi avri ačhen.
6Ale o pačivalo kamiben presikavav ezera pokoleňenge, save man kamen a doľikeren mire prikazaňja.
7Na pheneha andral o muj ča avke o nav le RAJESKERO, tire Devleskero, bo o RAJ marela dojekhes, ko lela le Devleskero nav hijaba andro muj!
8Leper tuke pro Šabbat, hoj les te sentňares!
9Šov dživesa kereha savori tiri buči
10a eftato džives hin o Šabbat prekal o RAJ, tiro Del. Na kereha ňisavi buči aňi tu, aňi tire čhave, aňi tire čhaja, aňi tire sluhi, aňi tiro dobitkos, aňi o cudzincos, savo dživel maškar tumende.
11Se o RAJ kerďa tel o šov džives o ňebos the e phuv, o moros a savoro, so hin andre, a pro eftato džives peske odpočovinďa. Vašoda o RAJ požehňinďa o Šabbat a sentňarďa les.
12De pačiv tira da the le dades, hoj but te džives pre phuv, so tuke dela o RAJ, tiro Del!
13Na murdareha!
14Na kereha lubipen!
15Na čoreha!
16Na svedčineha klamišagoha pre aver manuš!
17Tire jakha te na kamen ňič, so hin avreskero; te na kamen aňi leskero kher, aňi leskera romňa, aňi leskere sluhen, aňi leskera gurumňa abo somaris, aňi ňič aver!”
18Sar o manuša šunde o hromi the o zoralo hangos la trubakero a dikhle o bleski the o thuv andral o verchos, igen izdranas daratar a ačhenas dural.
19Akor phende le Mojžišoske: “Tu amenca vaker a amen šunaha. Te na vakerel amenca o Del, hoj te na meras.”
20O Mojžiš lenge odphenďa: “Ma daran tumen, se o Del tumen avľa te probaľinel (skušinel), hoj te daran lestar a te na keren buter o bini.”
21Avke o manuša ačhenas dur a ča o Mojžiš džalas paš e kaľi chmara, andre savi sas o Del.
22Paľis o RAJ phenďa le Mojžišoske: “Kada phen le Izraelitenge: ‘Dikhľan, hoj tumenca vakeravas andral o ňebos.
23Ma keren peske ňisave avre devlen paš mande: aňi rupune aňi somnakune.
24Kereha mange la čhikatar oltaris a obetineha upre o labarde the smiromoskere obeti, peskere bakren the dobitkos. Ker oda všadzik, kaj tuke phenava, hoj man te lašares, akor me avava a požehňinava tut.
25Te mange ačhaveha oltaris le barendar, ma priker len. Bo te ola bara prikereha tire sersamoha, imar na ena sentne.
26Ma dža upre ko oltaris pal o garadiči, bo te ada kereha, dičhola, so tut hin tel o gada.’ ”