Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - 2. Mojžišoskero

2. Mojžišoskero 11

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1O RAJ phenďa le Mojžišoske: “Mek jekh rana mukava pro Faraonos the pro Egipt. Paľis tumen premukela a na ča premukela, ale tradela avri savoren.
2Phen le manušenge, hoj dojekh murš the romňi peske te mangel peskere susedendar rupune the somnakune veci.”
3O RAJ kerďa, hoj o Izraeliti te aven pre dzeka le manušenge andro Egipt. Le Mojžiš denas andro Egipt bari pačiv the le Faraonoskere uradňika the o manuša.
4Paľis o Mojžiš phenďa le Faraonoske: “Kavke vakerel o RAJ: ‘Pal jepaš rat, predžava prekal o Egipt.
5A merela dojekh čhavoro andro Egipt, savo ešebno (peršo) uľiľa. Oda le Faraonoskere čhastar, savo majinel te bešel pro tronos, dži ko čhavo la otrokiňakero, savi erňinel, a the savoro ešebno le dobitkostar.
6Pal calo Egipt šunďola baro roviben, so mek na sas a aňi na ela.
7A pre ňisavo Izraelitas mek aňi o rikono na bašola (havkinela), aňi pre lengere džvirini.’ Paľis sprindžarena, hoj me o RAJ kerav avres le Egiptoha the Izraeloha.”
8Paloda leske o Mojžiš phenďa: “Avena ke ma savore tire uradňika, banďona angle ma a mangena man: ‘Dža het savore tire manušenca, save pal tu džan.’ A me akor džava het.” Avke o Mojžiš odgeľa pašal o Faraonos igen choľamen.
9O RAJ phenďa le Mojžišoske: “O Faraonos tumen na šunela. Vašoda andro Egipt pes ačhena mek but mire zazraki.”
10O Mojžiš the o Aron kerde savore ola zazraki anglo Faraonos, ale o RAJ kerďa, hoj le Faraonoskero jilo te el sar bar, vašoda le Izraeliten andral peskeri phuv na premukľa.