Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - 2. Mojžišoskero

2. Mojžišoskero 3

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1No o Mojžiš pasinelas o stados ke peskero sastro Jetro, savo sas rašaj andro Midijan. Jekh džives, sar ľidžalas le bakren pal e pušťa, dogeľa lenca dži ko Devleskero verchos Choreb.
2Ode pes leske sikaďa andre jag andro krakos le RAJESKERO aňjelos. O Mojžiš dikhľa, hoj o krakos labol, ale na zlabol.
3A phenďa peske: “Oda hin vareso čudno! Džav te dikhel pre oda krakos, soske na zlabol.”
4Sar o RAJ dikhľa, hoj o Mojžiš džal te dikhel pre oda, prevakerďa ke leste andral o krakos: “Mojžiš, Mojžiš!” Ov odphenďa: “Kade som.”
5O Del phenďa: “Ma av pašeder! Čhiv tele o sandalki pal o pindre, bo e phuv, pre savi ačhes, hiňi sentňi.
6Me som o Del tire dadengero, o Del le Abrahamoskero, le Izakoskero the le Jakoboskero.” Akor peske o Mojžiš garuďa o muj, bo daralas te dikhel pro Del.
7O RAJ leske phenďa: “Mištes dikhľom o trapišagos mire manušengero andro Egipt. Šunďom len, sar vičinen, hoj lenge te pomožinav, bo o dozorci len trapinen sar otroken a džanav pal lengere dukha.
8Vašoda me avľom tele, hoj len te zachraňinav andral o vasta le Egipťanengere. Avľom len te lel avri andral odi phuv a te ľidžal len andre odi phuv, so hiňi igen bari the lačhi, a andre savi čuľal o thud the medos – e phuv, kaj bešen o Kanaančana, o Chetitana, o Amoreja, o Perizeja, o Chivija the o Jebuseja.
9O roviben le Izraelitengero doavľa dži ke ma a dikhľom lengero trapišagos, sar lenca o Egipťana namištes keren.
10Akana dža, bičhavav tut ko Faraonos, hoj te ľidžas mire manušen, le Izraeliten, avri andral o Egipt.”
11Ale o Mojžiš le Devleske odphenďa: “Ko som me, hoj te džav ko Faraonos a te lav avri le Izraeliten andral o Egipt?”
12O Del leske phenďa: “Me avava tuha. Kada tuke ela pro znameňje, hoj tut me bičhaďom: Sar leha avri le manušen andral o Egipt, tumen man lašarena pre kada verchos.”
13Ale o Mojžiš leske phenďa: “Te džava paš o Izraeliti, phenava lenge: ‘O Del tumare dadengero man bičhaďa ke tumende,’ a phučena mandar: ‘Sar pes vičinel?’ So lenge odphenava?”
14O Del le Mojžišoske odphenďa: “ME SOM, SAVO SOM. Phen le Izraelitenge, hoj oda, ko pes vičinel ME SOM, man bičhaďa ke tumende.”
15A mek o Del phenďa le Mojžišoske: “Le Izraelitenge phen kada: ‘O RAJ man bičhaďa man ke tumende, o Del tumare dadengero – o Del le Abrahamoskero, le Izakoskero the le Jakoboskero. Kada hin miro nav pro furt, savo tumenge leperena a saveha man vičinena pokoleňje pro pokoleňje.’
16Dža, zvičin le Izraelike vodcen a phen lenge: ‘Sikaďa pes mange o RAJ, o Del tumare dadengero – o Del le Abrahamoskero, le Izakoskero the le Jakoboskero.’ Ov mange phenďa: ‘Me dikhavas mištes pre savoro, so tumenca keren andro Egipt,
17vašoda diňom lav, hoj tumen lava avri andral o pharipen andral o Egipt a ľidžava andre phuv le Kanaančanengeri, le Chetitanengeri, le Amorejengeri, le Perizejengeri, le Chivijengeri the le Jebusejengeri, andre phuv, kaj čuľal o thud the o medos.’
18On tut šunena a džaha le Izraelike vodcenca ko Egiptsko kraľis a phenena leske: ‘Arakhľa pes amenca o RAJ, o Del le Hebrejengero. Domuk amenge akana te džal trin dživeseskero drom pre pušťa, hoj ode te obetinas le RAJESKE, peskere Devleske.’

19Ale me džanav, hoj o Egiptsko kraľis tumenge na domukela te džal het, ale ča akor, te pre leste ispidava mire zorale vasteha.
20Vašoda sikavava pro Egipt miri zor a marava les oleha, hoj kerava maškar lende zazraki. Paľis ov tumen premukela.
21Kerava avke, hoj o Egipťana tumen dena pačiv, a na džana odarik het bijal ňisoste.
22Dojekh Izraeliko džuvľi mi džal ko Egiptske susedki abo ke ola, ko bešen lenca andro kher, a mi mangel lendar varesave somnakune the rupune veci a the o šukar gada, so urena pre tumare čhajora the muršora.” Avke tumenca lena o barvaľipen andral o Egipt.