Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - 2. Mojžišoskero

2. Mojžišoskero 13

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1O RAJ phenďa le Mojžišoske:
2“Sentňar mange dojekhe ešebne (perše) muršes, savo uľola le Izraelitengere džuvľenge. Bo dojekh ešebno hin miro a oda le manušendar the le dobitkostar.”
3O Mojžiš phenďa le manušenge: “Leperen tumenge pre kada džives, andre savo geľan avri andral o Egipt, kaj sanas otroka. Bo o RAJ tumen odarik iľa avri peskere zorale vasteha. Vašoda našťi chan ňič, andre soste hin o drožďi.
4Tumen adadžives adarik džan avri andro ešebno čhon Abib.
5Sar tumen o RAJ ľidžala andre phuv le Kanaančanengeri, le Chetitanengeri, le Amorejengeri, le Chivijengeri the le Jebusejengeri, so tumare dadenge la veraha phenďa, hoj la dela tumenge – e phuv, andre savi čuľal o thud the o medos – akor sako berš andre oda čhon oslavinena kada inepos.
6Efta dživesa chana o mare bi o drožďi a pro posledno džives oslavinena o inepos pre le RAJESKERI pačiv.
7O mare bi o drožďi chana efta džives. A ňič, andre soste hin o drožďi, pes našťi arakhel maškar tumende, aňi andre caľi tumari phuv.
8Andre oda džives tumare čhavenge phenena avke: ‘Me kerav ada vaš oda, so o RAJ kerďa prekal ma, sar odgeľom avri andral o Egipt.’
9Kada inepos ela pre tumende sar varesavo znakos, so hin priphandlo pro vast the pro čekat. Oda tumenge leperela, hoj furt te vakeren a te sikľon le RAJESKERO zakonos, bo ov tumen iľa avri andral o Egipt peskere zorale vasteha.
10Oslavinen kada inepos sako berš andre ajso džives.
11O RAJ tumen anela andre le Kanaančanengeri phuv, avke sar la veraha phenďa, hoj la dela tumenge the tumare dadenge. Sar tumenge la dela,
12tumen dena prekal o RAJ dojekhe ešebne muršes, savo uľola la džuvľake the le dobitkoske, bo oda hin le RAJESKERO.
13Dojekhe somaris, so uľol ešebno šaj cinen avri avke, hoj dena vaš leste bakrores. A te ada na kerena, phagena leske e meň. Dojekhe ešebne muršores tumare čhavendar mušinen te cinel avri.
14Te tumendar varekana phučena tumare čhave: ‘Oda so kada hin?’ Odphenena leske: ‘O RAJ amen iľa avri andral o Egipt peskere zorale vasteha, andral odi phuv, kaj samas otroka.
15Sar o Faraonos sas zoralejileskero a na kamelas amen te premukel, o RAJ murdarďa savoro muršikano ešebno andro Egipt, oda le manušendar the le dobitkostar. Vašoda akana obetinas le RAJESKE savore ešebne samcen le dobitkostar, ale peskere ešebne čhaven cinas avri.’
16Kada tumenge ela pro leperiben, sar o znakos pro vast the pro čekat, hoj o RAJ amen iľa avri andral o Egipt peskere zorale vasteha.”
17Sar o Faraonos premukľa le Izraeliten, o Del len na ľidžalas le dromeha prekal le Filišťinengeri phuv, choc te sas charneder. Bo o Del peske phenďa: “Mire manuša šaj čerinen peskero gondoľišagos, sar mušindehas pes te marel andro mariben, a akor pes visarena pale andro Egipt.”
18Vašoda len o Del ľidžalas pal e pušťa ko Lolo Moros. O Izraeliti džanas avri andral o Egipt avke sar slugaďa pririchtimen andro mariben.

19O Mojžiš iľa peha the le Jozefoskere kokala. Bo o Jozef phandľa la veraha le Izraeliten: “Sar tumen o Del zachraňinela, mušinen te lel peha adarik mire kokala.”
20Sar odgele andral o Sukkot, kerde peske taboris andro Etam pro agor la pušťake.
21O RAJ džalas angle lende prekal o džives andro chmarakero slupos, hoj lenge te sikavel o drom, a rači andro jagalo slupos, hoj lenge te švicinel. Avke on šaj džanas dživese the rači.
22O chmarakero slupos dživese na odgeľa anglal o manuša, aňi rači o jagalo slupos.