27Na' Pedron' da' yoble bi gwc̱hebe', na' ḻa' gwchežte to jea.
28Na' do cheni'las beṉe' gwnabia' ca' gosebeje' Jesúsen' gan' zoa Caifásen' na' gosec̱he'ene' gan' zoa gobernador Pilato ben' chon yeḻa' justis. Na' ḻegaque' bi goso'e len Jesúsen' yo'o gan' zoa Pilaton', ḻe can' nac costumbr c̱heton' bi chac yesagüe' xše' ḻṉi pascon' še yeso'e gan' že' beṉe' bi zjanac beṉe' Israel.
29Da'nan' Pilaton' bchoje' na' gože' ḻegaque': ―¿Bi ben benga? ¿Bi xya chagwle c̱he'?
30Na' beṉe' gwnabia' ca' gosene': ―Šaca' benga bi naque' beṉe' güen da' xiṉj bi bdeto'ne' ḻo naon'.
31Na' gož Pilaton' ḻegaque': ―Ḻe yec̱he'e, na' ḻe gon yeḻa' justis c̱he' can' ža ley c̱helen'. Nach beṉe' gwnabia' c̱he nación Israel c̱heton' gose'ene': ―Bi de ḻsens gotto' beṉe'.
32Da' gosone' ca' goc can' gwna Jesúsen' caten' bzejni'ide' nac yesone' yesote'ne'.