Text copied!
CopyCompare
De Nyew Testament - Luke - Luke 1

Luke 1:27-76

Help us?
Click on verse(s) to share them!
27God sen um ta one nyoung ooman name Mary. E ain know nottin bout no man yet, bot e been gage fa marry a man name Joseph, wa been one ob King David kin people.
28Dat angel come ta Mary say, “How ya da do, Mary. De Lawd done bless ya fa true! E da trabel longside ya!”
29Wen Mary yeh wa de angel say, e beena trouble tommuch, an e study e head fa try fa figga wa dat mean.
30De angel tell um say, “Mus dohn be scaid, Mary, cause God heppy wid ya.
31Ya gwine be wid chile. Ya gwine hab son. Mus gim name Jedus.
32E gwine be great. Dey gwine call um de Son ob de Mos High God. An de Lawd God gwine mek um king fa rule jes like e ole people leada King David.
33Jedus gwine hab tority faeba oba de fambly ob Jacob. E gwine rule oba um faeba an eba!”
34Mary aks de angel say, “A ain neba been wid no man. So hoccome a gwine hab chile?”
35De angel ansa um, “De Holy Sperit gwine come ta ya. De High God dat great mo den all, e gwine sen e powa pon ya fa do dis. Cause ob dat, people gwine call dis chile fom God wa ya gwine hab, de God Chile, God own Son.
36Fodamo, Lizzybet, wa kin ta ya, e wid chile. Eben dough e way too ole fa hab chullun, e een e six mont. Now ebrybody tink say, Lizzybet ain able fa hab chile. Stillyet, e gwine hab son.
37Cause dey ain nottin dat God ain able fa do.”
38Mary tell um say, “A ready fa saab de Lawd. A ready fa saab um jes like ya done say.” Den de angel gone lef um.
39Soon atta dat, Mary git ready. E mek hace an gone ta a town een Judea een de hill country.
40E gone ta Zechariah house, an e hail Lizzybet.
41Wen Lizzybet yeh Mary boice, e baby eenside um jomp roun. An Lizzybet been full op wid de Holy Sperit.
42E raise e boice loud, tell Mary say, “God da bless ya mo den all oda ooman, an same time e bless de chile wa ya da cyaa!
43A ain feel wody fa hab dis great ting happen ta me, dat de modda ob me Lawd come wisit me.
44Cause same time A yeh ya boice, dis chile wa A da cyaa, e jomp roun fa joy.
45Ya bless fa true, Mary, cause ya bleebe de Lawd gwine do all dat e done tell ya!”
46Mary say, “Een me haat A da praise de Lawd.
47God wa sabe me done mek me haat glad fa true.
48E done memba me, e humble saabant! Fom now on, all people gwine say A been bless fa true.
49Cause God wa got powa oba all ting, e done do great ting fa me. E name holy fa sho.
50E da show mussy ta all dem wa feah um, fom one generation ta de nex.
51E done show de great scrent een e aam. E done scatta dem wa proud an mek um ron way.
52E done pull down de mighty king dem fom off dey shrone, an gii tority ta de humble.
53E done gii plenty good ting ta dem wa hongry. Bot e done sen way de rich. E ain gim nottin.
54E done hep de Israel people, wa da saab um. E ain fagit e promise.
55E keep e wod wa e gii ta we ole people. E show mussy ta Abraham an all e chullun faeba!”
56Mary stay dey wid Lizzybet bout shree mont. Den e gone home.
57De time come fa Lizzybet fa go een, an e hab son.
58E neighba dem an e kin yeh say de Lawd done hab mussy pon Lizzybet. E gim chile. An all dem rejaice wid um.
59Eight day atta de chile been bon, dey come togeda fa circumcise de chile. Dey been gwine gim name Zechariah, like e fada.
60Cep e modda Lizzybet tell um say, “No! E name spose fa be John.”
61Wen Lizzybet say dat, de people tell um say, “Bot ya ain got no kin people name John!”
62So dey mek sign ta e fada Zechariah fa aks um wa e wahn de chile name fa be.
63Zechariah mek sign ta dem, aks fa sompin fa write pon. Den e write down say, “E name John.” All de people been stonish.
64Same time Zechariah boice come back, an e staat fa taak. E da praise God.
65All de neighba wa yeh Zechariah been scruck. Dey taak bout dis ting, an de nyews git roun all oba Judea een de hill country.
66An all dem wa yeh dis ting, study bout um say, “Wa dis chile yah gwine be?” Cause fa true de Lawd powa been dey pon um.
67Zechariah, John fada, been full op wid de Holy Sperit, an e tell God wod. E say,
68“Leh we praise de Lawd, de God ob de Israel people! Cause e done come fa hep e people. E done set um free.
69E done sen we scrong poson wa gwine sabe we. An dis Poson blongst ta de fambly ob David, de ole people leada wa saab God.
70God own prophet dem, dey promise fom way back.
71Dey say, ‘Dis poson gwine sabe we fom we enemy. E gwine sabe we fom de powa ob all dem people wa hate we.’
72God hab mussy pon we, jes like e been tell we ole people. E stillyet memba de greement wa e esef done mek wid um.
73E promise we ole people leada Abraham an mek a wow.
74E say e gwine sabe we fom we enemy dem so we ain gwine be scaid fa saab um.
75We gwine be God own people, da waak scraight fo um all de time we lib.
76Me chile, dey gwine call ya de prophet wa taak fa de Mos High God. Cause ya gwine git de people dem ready fa de time wen de Lawd gwine come.

Read Luke 1Luke 1
Compare Luke 1:27-76Luke 1:27-76