1Le Jakob sas dešuduj (12) čhave: o Ruben, o Šimeon, o Levi, o Juda, o Jissachar, o Zebulun,
2o Dan, o Jozef, o Benjamin, o Naftali, o Gad the o Ašer.
3Kala hine le Judaskere čhave, save les sas la Bat-Šuaha, savi sas andral o Kanaan: O Er, Onan the o Šelah. Ale o Er, leskero ešebno (peršo), na sas le RAJESKE pre dzeka, vašoda les murdarďa.
4Le Juda sas peskera boraha la Tamaraha duj čhave: o Perec the o Zerach. Savore čhave le Juda sas pandž.
5Le Perecoskere čhave sas o Checron the o Chamul.
6Le Zerach sas pandž čhave: o Zimri, o Etan, o Heman, o Kalkol the o Dardas.
7Le Karmioskero čhavo sas o Achan, savo anďa le Izrael andre bibach oleha, hoj peske iľa olestar, so sas oddino le Devleske.
8Le Etanoskero čhavo sas o Azariah.
9Le Checronoskere čhave sas: o Jerachmeel, o Ram the o Kaleb.
10O Ram sas dad le Amminadaboske a o Amminadab le Nachšonoske, savo sas vodcas upral e Judsko.
11O Nachšon sas dad le Salmonoske a o Salmon le Boaziske.
12O Boaz sas dad le Obedoske a o Obed le Izajoske.
13Le Izaj sas efta čhave: Ešebno o Eliab, dujto o Abinadab, trito o Šimeah,
14štarto o Netaneel, pandžto o Raddaj,
15šovto o Ocem the eftato o David.
16Lengere pheňa sas e Ceruja the e Abigajil. La Ceruja sas trin čhave: o Abišaj, o Joab the o Asahel.
17La Abigajilakero čhavo sas o Amasah. Leskero dad sas o Izmaelitas o Jeter.
18Le Kaleb, le Checronoskere čhas, sas duj romňija – e Azuba the e Jeriot – savenca les sas trin čhave: o Ješer, o Šobab the o Ardon.
19A sar muľa e Azuba, o Kaleb peske iľa romňake la Efrata, savaha les sas o Chur.
20O Chur sas dad le Urihoske, savo sas dad le Becaleeloske.
21Sar le Checronoske sas šovardeš (60) berš, iľa peske la Machiroskera čha romňake, savi sas pheň le Gileadoske. Laha les sas o Segub.
22O Segub sas dad le Jairoske, savo ľidžalas bišutrin (23) fori andro Gilead.
23Ale o Gešura the o Aramejčana lenge zaile šovardeš (60) gava: Le Jairoskere gava the o foros Kenat le gavenca. A savore manuša, save bešenas andro Gilead, sas le Machiroskere potomki.
24Sar muľa o Checron, o Kaleb iľa la Efrata romňake, savi sas vdova pal leskero dad o Checron a savaha les sas o Ašchur, savo ačhaďa o foros Tekoa.
25Le Jerachmeel, le Checronoskere nekphureder čhas, le sas pandž čhave: Ešebno o Ram, o Bunah, o Oren, o Ocem the o Achijah.
26Le Jerachmeel sas the dujto romňi – e Atara, savi sas daj le Onamoske.
27Le Ram, savo sas le Jerachmeeloskero ešebno čhavo, sas kala čhave: o Maac, o Jamin the o Eker.
28Le Onamoskere čhave sas o Šammaj the o Jada. Le Šammajoskere čhave sas o Nadab the o Abišur.
29Le Abišuroskeri romňi sas e Abihajil. Laha les sas o Achban the o Molid.
30Le Nadaboskere čhave sas o Seled the o Appajim. Le Seled na sas čhave.
31O Appajim sas dad le Jišioske a o Jiši le Šešanoske, o Šešan sas dad le Achlajoske.
32Le Jada, le Šammajoskere phrales, sas duj čhave: o Jeter the o Jonatan. Le Jeter na sas čhave.
33Le Jonatanoskere čhave sas o Palet the o Zazas. Kala sas o čhave le Jerachmeeloskere.
34Le Šešan na sas čhave, ča čhaja. Ale sas les sluhas andral o Egipt, savo pes vičinelas Jarchas.
35Leske diňa peskera čha romňake a sas len o Attaj.
36O Attaj sas dad le Natanoske a o Natan le Zabadoske,
37o Zabad sas dad le Eflaloske a o Eflal le Obedoske,
38o Obed sas dad le Jehuoske a o Jehu sas dad le Azarioske.
39O Azariah sas dad le Chelecoske a o Chelec le Elasoske,
40o Elasah sas dad le Sismajoske a o Sismaj le Šallumoske,
41o Šallum sas dad le Jekamioske a o Jekamiah le Elišamasoske.
42Le Kaleb, le Jerachmeeloskere phrales, sas duj čhave: Ešebno o Mešas, savo sas dad le Zifoske, the dujto o Marešah, savo sas dad le Chebronoske.
43Le Chebronoskere čhave sas: o Korach, o Tappuach, o Rekem the o Šemas.
44O Šemas sas dad le Rachamoske the o Racham le Jorkoamoske a o Rekem le Šammajoske.
45O Šammaj sas dad le Maonoske a o Maon le Bet-Curoske.
46Le Kaleb sas mek trin čhave la Efaha, la romňaha-služobňičkaha: o Charan, o Mocas the o Gazez. Paľis sas the le Charan čhavo, saves vičinenas o Gazez.
47Le Jahdajoskere čhave sas: o Regem, o Jotam, o Gešan, o Palet, o Efah the o Šaaf.
48Le Kaleb sas the aver romňi-služka e Maacha. Laha les sas o Šeber the o Tirchanah.
49Paľis o Šaaf, savo ačhaďa o Madmanna, the o Ševas, savo ačhaďa o Machbena the e Gibeja. Le Kaleboskeri čhaj sas e Achsa.
50The kala sas le Kaleboskere čhave: Ešebno o Chur, savo les sas la Efrataha, o Šobal, savo ačhaďa o Kirjat-Jearim,
51o Salmas, savo ačhaďa o Betlehem, o Charef, savo ačhaďa o Bet-Gader.
52O Šobal, savo ačhaďa o Kirjat-Jearim, sas prapapus le manušenge andral o Haroeh the jepaš Menuchoťanengera fajtake.
53Savore kala kmeňi bešenas paš o Kirjat-Jearim: o Jitričana, o Putana, o Šumatana the o Mišrajitana. O manuša andral o fori Cora the o Eštaol sas andral odi fajta.
54O Salmas ačhaďa o Betlehem a sas prapapus le manušenge andral e Netofa the Atarot-Bet-Joab a jepaš Menuchoťanengera fajtake andral e Cora.
55O fajti le pisarengere, save bešenas andro Jabec, sas o Tiraťana, Šimeaťana a o Suchaťana. On sas o Keniti, save sas le Chammatoskere potomki, a ov sas prapapus le Rechabčanenge.