Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - 1. Kronikengero

1. Kronikengero 27

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Sako čhon andro berš 24 000 murša andre jekh čata služinenas sar slugaďa andre Izraeloskeri armada. Andre ole čati sas o vodci upral o fajti, o veľiťeľa upral o ezeros the upral o šel the lengere služobňika.
2Andro ešebno (peršo) čhon ľidžalas e čata o Jašobeam, le Zabdieloskero čhavo.
3Ov sas le Perecoskero potomkos a sas angluno veľiťeľis savore slugaďenge andre ešebno čhon.
4Andro dujto čhon ľidžalas e čata o Achoachitas Dodaj a veľiťeľis sas o Miklot. Andre odi čata sas 24 000 murša.
5Andre trito čhon ľidžalas e čata o Benajah. Leskero dad sas angluno rašaj o Jehojada.
6Oda Benajah sas vodcas le Tranda (30) zorale muršenge. Ale o veľiťeľis upral e čata sas leskero čhavo o Ammizabad.
7Andro štarto čhon ľidžalas e čata o Asahel, le Joaboskero phral, a pal leste leskero čhavo o Zebadijah.
8Andro pandžto čhon ľidžalas e čata o Šamhut, le Jizrachoskero potomkos.
9Andro šovto čhon ľidžalas e čata o Iras, le Ikkešoskero čhavo, andral e Tekoa.
10Andro eftato čhon ľidžalas e čata o Chelec andral o kmeňos Efrajim khatar o Palon.
11Andro ochtoto čhon ľidžalas e čata o Sibbechaj, andral le Zerachoskeri fajta, andral e Chuša.
12Andro eňato čhon ľidžalas e čata o Abiezer andral o Anatot, andral o kmeňos Benjamin.
13Andro dešto čhon ľidžalas e čata o Mahraj andral e Netofa. Ov sas andral le Zerachoskeri fajta.
14Andro dešujekhto (11) čhon ľidžalas e čata o Benajah andral o kmeňos Efrajim andral o Piraton.
15Andro dešudujto (12) čhon ľidžalas e čata o Cheldaj andral e Netofa. Ov sas andral le Otňieloskeri fajta. Andre dojekh čata sas 24 000 murša.
16Kala hine o vodci upral o kmeňi andro Izrael: o Eliezer, le Zichriskero čhavo, upral o kmeňos Ruben; o Šefatjah, le Maachoskero čhavo, upral o Šimeon;
17o Chašabjah, le Kemueloskero čhavo, upral o Levi; o Cadok upral le Aronoskeri fajta;
18o Elihu, le Davidoskero phral, upral o Juda; o Omri, le Michaeloskero čhavo, upral o Jissachar;

19o Jišmajah, le Obadjoskero čhavo, upral o Zebulun; o Jerimot, le Azrieloskero čhavo, upral o Naftali;
20o Hošeah, le Azazjoskero čhavo, upral o Efrajim; o Joel, le Pedajoskero čhavo, upral o zapadno kmeňos Menašše;
21o Jiddo, le Zecharijoskero čhavo, upral jepaš kmeňos Menašše andro Gilead; o Jaasiel, le Abneroskero čhavo, upral o kmeňos Benjamin;
22the o Azarel, le Jerochamoskero čhavo, sas upral o kmeňos Dan. Kala sas o kmeňoskere vodci andro Izrael.
23O David na diňa te pisinel andro zvitkos le ternederen sar biš berš (20), bo o Del les diňa lav, hoj kerela lendar ajci but Izraeliti sar o čercheňa pro ňebos.
24O Joab, la Cerujakero čhavo, len chudľa te zgenel, ale na dogenďa len, bo o Del choľisaľiľa pre lende a marďa len vaš oda, hoj le Izraeliten kamle te zgenel. Vašoda na sas pisimen, keci sas andre kronika le kraľiskeri Davidoskeri.
25O Azmavet, le Adieloskero čhavo, pes starinelas pal o kraľiskere skladi. O Jonatan, le Uzzioskero čhavo, pes starinelas pal aver skladi andro fori, gava the veži.
26O Ezri, le Keluboskero čhavo, sas upral o murša, save kerenas buči pre maľa.
27O Šimej andral e Rama pes starinelas pal o viňici. O Zabdi andral o Šefam pal o thana, kaj sas odthoďi e mol.
28O Baal-Chanan andral o Geder pes starinelas pal o olivi the dzive figi pre zapadno brehengeri phuv. O Joaš pes starinelas pal o olivovo olejos.
29O Šitraj andral o Šaron pes starinelas pal o dobitkos, so pes pasinelas pro maľi andro Šaron. O Šafat, le Adlajoskero čhavo, pal o dobitkos, so pes pasinelas andro dolini.
30O Izmaelitas o Obil pes starinelas pal o ťavi. O Jechdejah andral o Meronot pes starinelas pal o oslici.
31O Hagarčanos o Jaziz pes starinelas pal o bakre the kozi. Kala savore pes starinenas pal le Davidoskero barvaľipen.
32O Jonatan, le Davidoskero bačis, sas goďaver murš the radcas. Ov jekhetane le Jechieloha, le Chachmonoskere čhaha, ľikerenas avri le kraľiskere čhaven.
33O Achitofel sas le kraľiskero radcas a o Arkijcos Chušaj sas le kraľiskero prijaťeľis.
34Sar o Achitofel muľa, ačhile pal leste radci o Jehojada, le Benajoskero čhavo, the o Ebjatar. O veľiťeľis upral le kraľiskeri armada sas o Joab.