Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - 1. Kronikengero

1. Kronikengero 21

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1O satan pes ačhaďa pro Izraeliti a kerďa upre le David, hoj te zgenel le manušen andro Izrael.
2Avke o David prikazinďa le Joaboske the le veľiťeľenge: “Džan a zgenen le manušen andro Izrael, la Beer-Šebatar dži ko Dan, bo kamav te džanel, keci hine.”
3Ale o Joab phenďa le kraľiske: “Mi kerel o RAJ, hoj le Izraelitendar te el šelvar buter, sar hine! Či nane on, rajeja miro the kraľina, savore tire sluhi? Soske ada miro raj kamel te kerel? Soske aleha kames te anel le Izrael andro binos?”
4Ale o kraľis peske ačhelas vaš oda, so phenďa, a o Joab les mušinďa te šunel. Avke o Joab geľa, pophirďa calo Izrael, zgenďa len a avľa pale andro Jeruzalem.
5A phenďa le Davidoske, keci hin manuša: “Andre calo Izrael hine 1 100 000 murša, save pes džanen te marel la šabľaha, a andre Judsko 470 000 murša.”
6Ale le manušen andral o kmeňi Levi the Benjamin na zgenďa, bo le kraľiskero prikazis le Joab igen trapinelas.
7Aňi le Devleske kada na sas pre dzeka, a vašoda marďa le Izrael.
8Akor o David phenďa le Devleske: “Kerďom aleha igen baro binos angle tu. Akana mangav tut, odmuk mange kada binos, bo na kerďom oda goďaha!”
9O RAJ phenďa le Gadoske, savo sas le Davidoskero prorokos:
10“Dža a phen le Davidoske: ‘Kavke vakerel o RAJ: Dav tuke trin veci. Kide tuke avri, so kames, hoj pes te ačhel, a me oda kerava.’ ”
11Avke o Gad geľa ko David a phenďa: “Kavke phenel o RAJ:
12‘Kide tuke avri: Majinel te el andre tiri phuv trin berš bokh? Abo kames trin čhon te denašel peskere ňeprijaťeľendar, save džana pre tu la šabľaha? Vaj andre caľi tiri phuv te avel le RAJESKERO aňjelos a trin dživesa tumen te marel le bare nasvaľibnaha? Akana rozgondoľin tuke a phen mange, so te phenel oleske, savo man ke tu bičhaďa.’ ”
13O David phenďa le Gadoske: “Oda mange hin igen phares peske te kidel avri! Me na kamav te perel andre le manušengere vasta, mi marel man o RAJ, bo leskero jileskeriben hino igen baro.”
14Akor o RAJ domukľa pro Izrael baro nasvaľiben a mule 70 000 Izraeliti.
15O Del bičhaďa le aňjelos, hoj te zňičinel le manušen andro Jeruzalem. Ale sar oda o RAJ dikhľa, sas leske pharo vaš oda baro nalačhipen, so diňa te kerel, a phenďa le aňjeloske: “Preačh! Ma ker imar oda!” Ipen akor le RAJESKERO aňjelos sas paš o humnos le Ornanoskero, savo sas Jebusejis.
16Sar pes o David rozdikhľa, dikhľa maškar e phuv the maškar o ňebos te ačhel le RAJESKERE aňjelos la šabľaha andro vast, sar la nacirdľa pro Jeruzalem. Akor o David the o vodci sas urde andro gone a pele le mujeha dži ke phuv.
17O David phenďa le Devleske: “Me diňom te zgenel le manušen a kerďom ada baro binos. Se on hine ča o bakre. Me som vinovato, ale on na kerde ňič! Ó, RAJEJA, mangav tut, Devla miro, mar man the mira famelija a odle kadi bibach peskere manušendar.”
18Akor le RAJESKERO aňjelos phenďa le prorokoske Gadoske, hoj te phenel le Davidoske: “Dža upre a ačhav oltaris le RAJESKE pre le Ornanoskero humnos.”

19O David geľa a kerďa sa avke, sar o Gad ke leste prevakerďa andre le RAJESKERO nav.
20Sar o Ornan marelas avri o žužoďiv, visarďa pes a dikhľa le aňjelos. Leskere štar čhave, save sas leha, pes garude.
21O David džalas ke leste. Sar o Ornan dikhľa, hoj avel ke leste o David, geľa avri a banďiľa anglal leste le mujeha dži ke phuv.
22O David leske phenďa: “Kamav tutar te cinel o humnos, hoj te ačhavav le RAJESKE oltaris, bo avke preačhela oda baro nasvaľiben pro manuša. Biken les mange vaš ajci, keci mol.”
23O Ornan leske odphenďa: “Le tuke les. Mi kerel miro raj the kraľis oda, so hin lačho angle leskere jakha. Dikh, dav kale gurumňen pre labarďi obeta, o žužoďiv pre chabeneskeri obeta the o sersamos, savenca maravas avri o žužoďiv, hoj te keres jag. Dav oda savoro!”
24Ale o David leske phenďa: “Kada na! Kamav tutar te cinel a te počinel vaše ajci, keci mol. Na anava le RAJESKE oda, so hin tiro, aňi o labarde obeti, so man ňič na molas.”
25Avke o David cinďa oda humnos vaš o šov šel (600) rupune.
26Ačhaďa le RAJESKE ode oltaris a anďa leske o labarde the smiromoskere obeti. Sar o David vičinelas pro RAJ, ov leske odphenďa oleha, hoj bičhaďa andral o ňebos e jag pro oltaris, kaj sas o labarde obeti.
27A o RAJ phenďa le aňjeloske, hoj te thovel pale e šabľa pre peskero than.
28Akorestar, sar o David dikhľa, hoj leske o RAJ odphenďa pro humnos le Ornanoskero le Jebusejiskero, obetinelas ode.
29Le RAJESKERO sentno stanos, so kerďa o Mojžiš pre pušťa, the o oltaris prekal o labarde obeti andre oda časos sas pro učo than andro Gibeon.
30Ale o David ode našťi geľa, hoj pes te phučel le Devlestar, bo igen predaranďiľa le RAJESKERE aňjeloskera šabľatar.