Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - 2. Samueloskero

2. Samueloskero 23

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Kala hine o posledne lava, so phenďa o David o čhavo le Izajoskero; o lava le muršeskere, saves o Del upre hazdňa, savo sas pomakhlo le Jakoboskere Devlestar a kamado lavutaris andro Izrael, savo sthovelas o giľa:
2“O Duchos le RAJESKERO vakerel prekal ma a leskere lava hine mange pre čhib.
3O Del, e skala le Izraeloskeri, vakerel ke ma: ‘O kraľis, ko čačipnaha ľidžal le manušen a daral le Devlestar,
4hino avke sar o kham, so avel avri; sar o tosar bijal o chmari; sar o svetlos, so pes odmarel la čaratar pal o brišind.’
5Či nane miri famelija čačipnaskeri anglo Del? Phandľa manca žuži zmluva pro furt, so pes šoha (ňikda) na čerinela. Ov hino andre savoreste miro zachrancas, dela man savoro, so lestar kamava.
6Savore bijedevleskere hine sar o kandre, so hine čhide pre sera, so ňiko na chudel andro vast,
7ale ko kamľahas pes lendar te chudel, mušinel te lel o trast, abo la kopijakero kašt. Ena zlabarde pre oda than, kaj hine.”
8Kala hine o nava le Davidoskere zorale muršengere: Ešebno (peršo) sas o Jošeb-Baššebet andral o Tachemon, savo sas vodcas le Trine muršenge. Ov la kopijaha murdarďa 800 muršen.
9Dujto le Trinendar sas o Eleazar, o čhavo le Dodoskero andral le Achoachoskeri fajta. Ov sas le Davidoha akor, sar vičinenas pro mariben le Filišťinen, save pes ode zgele. Sar o Izraeliti denašenas lendar,
10ov geľa ode a marelas le Filišťinen. Ajci pes lenca marelas, hoj imar našťi phundravelas o vast, hoj te mukel e šabľa. Paľis o manuša pes pale visarde ko Eleazar ča vašoda, hoj te len o veci le mulendar. Andre oda džives o RAJ len diňa baro ňerinďipen (viťaztvo).
11Trito ole Trinendar sas o Šammah, o čhavo le Ageoskero andral o Harar. Sar pes o Filišťinci zgele paš e Lechi pre maľa, kaj sas e šošovica, o manuša denašle lendar het,
12ale ov ačhelas maškar e maľa, chraňinelas la a murdarďa le Filišťinen. Avke o RAJ diňa le Izrael baro ňerinďipen.
13Jekhvar, sar pes skidelas o uľipen, trin džene le Tranda (30) zorale muršendar gele ko David andre jaskiňa Adullam. Akor e Filišťiniko armada peske kerďa taboris andre le Refajengeri dolina.
14Akor o David sas pro zoralo verchengero than a o Filišťinike slugaďa sas andro Betlehem.
15Paľis o David sas igen smedno a phenďa: “Ko man dela te pijel paňi andral e chaňig, so hiňi paš e brana andro Betlehem?”
16Avke ola trin džene pes premarde prekal o taboris le Filišťinengero a pherarde o paňi andral e chaňig, so sas paš e brana andro Betlehem, a ande le Davidoske. Ale ov na kamelas oda paňi te pijel a čhorďa les avri pre pačiv le RAJESKE
17a phenďa: “Ó, RAJEJA, šoha (ňikda) ada na kerďomas! Bo oda hin o rat le muršengero, save gele te anel oda paňi, choc lenge džalas pal o dživipen.” Avke o David na kamelas oda paňi te pijel. Kada hin, so kerde ola trin zorale murša.
18Le Joaboskero phral o Abišaj, saveske sas daj e Ceruja, sas vodcas le Tranda muršenge. Andre jekh mariben murdarďa trin šel (300) muršen la kopijaha a avke leskero nav sas baro maškar ola Tranda.

19Ke ola Tranda les sas pačiv a ačhiľa lengero vodcas, ale the avke na sas ajso, sar ola Trin.
20O Benajah, o čhavo le Jehojadoskero andral o Kabceel, sas zoralo murš, savo kerelas but bare veci. Ov murdarďa duje le nekzoraleder muršen andral o Moab. Andre jekh džives, sar delas o jiv, ov geľa andre chev, kaj sas o ľevos, saves murdarďa.
21Murdarďa the jekhe igen bare muršes andral o Egipt. Choc le Egipťanoste sas andro vast e kopija a le Benajoste sas ča e paca, ov iľa le Egipťanoske andral o vast e kopija a murdarďa les laha.
22Kada kerďa o Benajah, o čhavo le Jehojadoskero, a kaleha peske kerďa baro nav, avke sar ola Trin.
23Sas les buter pačiv sar ole Tranda, choc na sas jekh le Trinendar. O David les ačhaďa upral peskere ťelesne stražňika.
24Maškar ola Tranda murša sas the le Joaboskero phral o Asahel, le Dodoskero čhavo o Elchanan andral o Betlehem,
25o Šammah, o Elikas andral o Charod,
26o Chelec andral o Palet, le Ikkešoskero čhavo o Iras andral e Tekoa,
27o Abiezer andral o Anatot, o Mebunnaj andral e Chuša,
28o Calmon le Achoachendar, o Mahraj andral e Netofa,
29le Baanoskero čhavo o Cheleb andral e Netofa, le Ribajoskero čhavo o Ittaj andral e Gibeja,
30o Benajah andral o Piraton, o Hiddaj andral o Gaašiskere dolini,
31o Abi-Albon andral e Araba, o Azmavet andral o Bachurim,
32o Eljachbas andral o Šaalbon, le Jašenoskere čhave o Jonatan,
33o Šammah andral o Harar, le Šararoskero čhavo o Achijam andral o Harar,
34le Achasbajoskero čhavo o Elifelet andral e Maacha, le Eliamoskero čhavo o Achitofel andral o Gilon,
35o Checraj andral o Karmel, o Paaraj andral e Arbi,
36le Natanoskero čhavo o Jigal andral e Coba, o Bani andral o Gad,

37o Ammončanos o Celek, o Nachraj andral o Beerot – savo hordinelas o zbraňi le Joaboske, saveske sas daj e Ceruja –
38o Ira andral o Jitri, o Gareb andral o Jitri
39the o Chetitos o Urijaš. On savore sas jekhetane tranda the efta (37) murša.