Text copied!
CopyCompare
Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo - Lucas - Lucas 9

Lucas 9:31-62

Help us?
Click on verse(s) to share them!
31Ekꞌu rike sututal kij rukꞌ jun chomilaj qꞌijsaq. Y kechꞌaꞌt puwi rukamik ri Jesús, ri kukꞌulumaj na chilaꞌ Jerusalem.
32Ri Pedro kukꞌ ri rachbꞌiꞌil lik kꞌo waram chike, pero xtzor kaꞌn kiwach y xkil kꞌu runimal uwonibꞌal ri Jesús y ri kaꞌibꞌ achijabꞌ e kꞌo rukꞌ.
33Ekꞌuchiriꞌ katajin bꞌi kelik ri kaꞌibꞌ achijabꞌ rukꞌ ri Jesús, ri Pedro xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Qajawal, lik utz xyaꞌtaj chiqe oj kꞌo wara. Qaꞌana kꞌu oxibꞌ rancho: jun e la, jun re ri Moisés y jun re ri Elías —xchaꞌ. Ri Pedro xubꞌiꞌij waꞌ ruma na kunaꞌ taj saꞌ ri kubꞌiꞌij.
34Kꞌa kachꞌaꞌt ne ri Pedro, echiriꞌ xpe jun sutzꞌ y xuchꞌuq kiwiꞌ. Lik kꞌu xkixiꞌij kibꞌ riꞌ echiriꞌ xechꞌuqutaj ruma ri sutzꞌ.
35Ekꞌuchiriꞌ, xkita ruqul ri Dios chupa ri sutzꞌ, jewaꞌ kubꞌiꞌij: «E Nukꞌajol waꞌ ri lik kꞌax kannaꞌo; e chita utzij Rire» kachaꞌ.
36Ekꞌuchiriꞌ xkꞌis ubꞌiꞌxikil waꞌ, na e jinta chi ri kaꞌibꞌ achijabꞌ rukꞌ ri Jesús. Chupa taq kꞌu riꞌ laꞌ la qꞌij, ri Pedro, ri Juan y ri Jacobo na xkitzijoj ta kꞌana che junoq waꞌ wa xkilo.
37Chukaꞌm qꞌij echiriꞌ xeqaj lo chwa ri juyubꞌ, ukꞌiyal winaq xebꞌel lo che ukꞌulik ri Jesús.
38Kꞌo kꞌu jun achi chikixoꞌl ri winaq lik ko xchꞌawik, jewaꞌ xubꞌiꞌij: —Lal tijonel, ꞌana ko la riꞌ, kunaj la wa nukꞌajol, ma xew ne ko walkꞌoꞌal waꞌ.
39Rire kachaptaj ruma jun itzel uxlabꞌixel. Yey echiriꞌ ritzel uxlabꞌixel kuchapo, rala xaqikꞌateꞌt kujeq kasikꞌinik, katzaq pulew, lik ko kujabꞌajaꞌ ribꞌ y kapuluwan rukꞌaxaj. Ekꞌu ri itzel uxlabꞌixel lik kuꞌan kan kꞌax che y lik na karaj taj kel bꞌi rukꞌ.
40Ya xinelaj ko chike ri tijoꞌn la chaꞌ kakesaj bꞌi ri itzel uxlabꞌixel, pero rike na xkichꞌij ta resaxik bꞌi —xchaꞌ.
41Ekꞌu ri Jesús xukꞌul uwach: —¡E ri ix tikawex re waqꞌij ora, na kubꞌul ta ikꞌuꞌx wukꞌ yey ix sachinaq! ¿Janipa chi lo qꞌij kajawaxik kinkꞌojiꞌ iwukꞌ chaꞌ kakubꞌiꞌ ikꞌuꞌx wukꞌ? ¿Janipa chi lo qꞌij kixinkuyu e laꞌ jelaꞌ iꞌanom? —xchaꞌ. Ekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij che rachi: —Kꞌama lo ri kꞌajol la wara —xchaꞌ.
42Echiriꞌ rala xqibꞌ rukꞌ ri Jesús, xkꞌaq pulew y lik ko xjabajoꞌx ruma ri itzelilaj uxlabꞌixel. Pero ri Jesús xutaq ri itzelilaj uxlabꞌixel chaꞌ kel bꞌi che rala y jekꞌulaꞌ xukunaj kan rala. Tekꞌuchiriꞌ, xuya bꞌi puqꞌabꞌ ruqaw.
43Y konoje xkam kanimaꞌ che runimal uchuqꞌabꞌ ri Dios. Ruma kꞌu konoje kaminaq kanimaꞌ che ri kuꞌan ri Jesús, Rire jewaꞌ xubꞌiꞌij chike rutijoꞌn:
44—Lik chita chi utz waꞌ y mikꞌow chikꞌuꞌx: Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex kayaꞌiꞌ pakiqꞌabꞌ rachijabꞌ chaꞌ rike kakiqꞌat tzij puwiꞌ —xchaꞌ.
45Noꞌj rutijoꞌn na xkimaj ta usukꞌ la kubꞌiꞌij, ma kꞌamajaꞌ kayaꞌtaj chike kakimaj usukꞌ waꞌ. Yey kakixiꞌij kibꞌ kakitzꞌonoj che ri Jesús saꞌ keꞌelawi waꞌ.
46Ekꞌuchiriꞌ, rutijoꞌn ri Jesús xkijeqo kakichapalaꞌ kibꞌ chikiwach puwiꞌ chinoq chike kayaꞌiꞌ más uwach.
47Ewi ri Jesús xunaꞌbꞌej ri kꞌo pa kanimaꞌ. Xukꞌam kꞌu jun ralko kꞌoꞌm y xuya putzal.
48Xubꞌiꞌij kꞌu chike: —China ri kukꞌul chupa ri nubꞌiꞌ junoq na jinta uwach pachaꞌ wa ralko kꞌoꞌm, e junam rukꞌ e in ri kinukꞌulu. Yey china ri kakꞌuluw we riꞌin, e kukꞌul kꞌu ri Jun taqayom lo we. Ma e ri kuꞌan chꞌutiꞌn che ribꞌ, e lik kꞌo uwach riꞌ chwach ri Dios —xchaꞌ.
49Ekꞌuchiriꞌ, ri Juan xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Qajawal, xqil jun achi kebꞌeresaj bꞌi itzel uxlabꞌixel chupa ri bꞌiꞌ la; yey riꞌoj xqabꞌiꞌij che muꞌan chi waꞌ, ma rire na qukꞌil taj —xchaꞌ.
50Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij che ri Juan: —We kꞌo kaꞌanaw waꞌ, miqꞌatej; ma china ri na kachꞌoꞌjin ta chiqij, riꞌ e qukꞌil —xchaꞌ.
51E xuꞌan waꞌ echiriꞌ ya kopon ruqꞌijol kakꞌam pan ri Jesús chilaꞌ chikaj: Rire xa jumul xujikibꞌaꞌ uwach keꞌek chupa ri tinamit Jerusalem.
52Xebꞌunabꞌesaj bꞌi rutijoꞌn chwach Rire. Rike xebꞌek y xebꞌok chupa jun aldea ke ri aj Samaria chaꞌ kakitzukuj pa kakanaj wi ri Jesús chiriꞌ.
53Pero ri aj Samaria na xkaj taj kakikꞌulu ma xkinaꞌbꞌej Jerusalem keꞌek wi.
54Echiriꞌ ri Jacobo y ri Juan, ri kebꞌ utijoꞌn ri Jesús xkil waꞌ, xkibꞌiꞌij che: —Qajawal, ¿kaꞌaj la kojtaqan che chaꞌ kaqaj lo aqꞌ chilaꞌ chikaj y jekꞌulaꞌ kasach kiwach konoje, jelaꞌ pachaꞌ xuꞌan ri qꞌalajisanel Elías ojertan? —xechaꞌ.
55Pero ri Jesús xutzuꞌ kiwach y xebꞌuyajo, jewaꞌ xubꞌiꞌij chike: —Riꞌix na iwetaꞌam taj saꞌ chi uxlabꞌixel xkojow waꞌ pijolom.
56Ma ri in Alaxel Chikixoꞌl Tikawex na in ta kꞌuninaq che usachik kiwach ri tikawex; ma in petinaq che kikolobꞌexik —xchaꞌ. Ekꞌuchiriꞌ, xebꞌek tanchi chupa jun chik aldea.
57Xaloqꞌ kꞌu riꞌ e kꞌo chi bꞌe, kꞌo jun xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Wajawal, riꞌin kinterej bꞌi chiꞌij la tobꞌ pachawi keꞌek wi la —xchaꞌ.
58Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij che: —Ri yak kꞌo kijul y ri tzꞌikin kexikꞌikꞌ che ruwa kaj kꞌo kisok; noꞌj Ralaxel Chikixoꞌl Tikawex na jinta ne uluwar tobꞌ xa pa kuxlan wi —xchaꞌ.
59Tekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij che jun chik achi: —Chat-terej lo chwij —xchaꞌ. Ekꞌu rachi xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Wajawal, yaꞌa la luwar chwe kanwoyꞌej kakam na ri nuqaw y kanmuq kanoq; tekꞌuchiriꞌ, kinterej chiꞌij la —xchaꞌ.
60Ri Jesús xubꞌiꞌij che: —Chayaꞌa kan chike ri ekaminaq chwach ri Dios chaꞌ e rike kemuquw ri katz-kichaqꞌ kekamik; noꞌj riꞌat jat y chat-tzijon puwi rutaqanik ri Dios —xchaꞌ.
61Tekꞌuchiriꞌ, kꞌo tanchi jun jewaꞌ xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Wajawal, riꞌin kuaj kinterej bꞌi chiꞌij la. Pero nabꞌe na yaꞌa la luwar chwe kebꞌenuchꞌaꞌbꞌej kan ri watz-nuchaqꞌ e kꞌo pa wocho —xchaꞌ.
62Ri Jesús xubꞌiꞌij che: —Na jinta junoq echiriꞌ uchapom rabꞌixobꞌal katzuꞌn kan chirij, ma riꞌ na jusukꞌ ta ri chak kuꞌano. Jekꞌuriꞌlaꞌ, we junoq na uyaꞌom ta kan ronoje, na taqal ta che kꞌo chupa rutaqanik ri Dios —xchaꞌ.

Read Lucas 9Lucas 9
Compare Lucas 9:31-62Lucas 9:31-62