Text copied!
CopyCompare
Acʼaj testamento (El Nuevo testamento in Mam de Todos Santos) - San Lucas - San Lucas 9

San Lucas 9:31-62

Help us?
Click on verse(s) to share them!
31bix tzinxsen chi koptz'ajxin. E yolenkexin tuya Jesús ti'j tcyamecyxin tu'n tnimantexin tuj Jerusalén.
32Bix otk tzaj ch'in cywatl Pedro cyuya ke tuya, pero tej cyjaw q'uisjxin, e jaw cycye'yenxin tzinxsen koptz'aj tcye'nc Jesús tuyaj ca'batl tuyaxin wa'lc'a.
33Tej ch'itk cycub naj Moisés tuya Elías, e xi' tkba'n Pedro te Jesús: —Taat, Xnak'tzal, ¡axsen tbanel eto' tzalu! Cjaweltzen kbincha'na oxe ni' pach, jun te tey, juntl te Moisés, bix juntl te Elías—tz̈i Pedro, pero mintii' oc tc'u'jxin ti'j.
34Mitkna'x tbaj yolen Pedro tej tcub jun muj, bix e cyaj baj Pedro bix Juan tuya Jacobo tuj muj, bi'xsen e cub ttz̈i cyibajxin.
35Tujtzen muj etztzen jun yol. Tz̈i cyjulu: —Jatzen xinj lu Ncwala, jatzen xjalja o nkba'ya tu'n tcawen. K'onc cyc'u'ja ti' tyol—tz̈i Dios tuj muj.
36Tej ttzaj baj jyol e xi' cybi'nxin, bix ak' cywitzxin ti' Jesús tjunalxtlxin tcubxin. Min e baj cykba'nxin ti otk baj. Otktzen tz'el nim k'ij bixsen e baj cykba'nxin.
37Tetzen juntl k'ij bixsen e cu'tzkexin twi' witz, bix tej cyc'u'lxin t-xee' witz, nimxsen xjal e pon twitz Jesús.
38Cyxoltzen xjal at junxin e xi' tkba'nxin te Jesús: —Taat, cxe'l ncubsa'na nwitza tey tu'n ttzaj tonena ncy'aala, cuma o'cxc'a junx ncy'aala.
39O tz'oc jun biman ti'j, bix nim maj nbaj tyaa'n biman jak'a bix njaw s̈-ink'a tu'n, bix ncub xoo'nk'a tu'n twitz tx'otx', bix n-ak' eletz plut tuj ttzik'a. Tcy'i biman tz'el ti'jk'a, bix ma txi' ncy'aala tuj il tu'n.
40Xi' ncubsa'na nwitza cye t-xnak'atza tu'n tel cyii'n biman ti' ncwala, pero mix ma binne cyu'n—tz̈ixin.
41Aj ttzak'be'n Jesús texin: —¿Mimpatzenal xjal n-oc ke cyc'u'j wi'ja? ¿Jaa'tzen ta' cyocslabla? ¿Jte'tltzen maj cxe'l nyeec'ana wipemala, tu'ntzen toc ke cyc'u'ja wi'ja? ¿Jte'tltzen maj tu'n cyiy'xa wu'na? Cyii'ntznej ni' cwale wuyey—tz̈i Jesús.
42Bix e tzaj cyii'nxin ni' cwal te Jesús, pero mitkna'x tpon nee' twitzxin tej tcub t-xoo'n biman ja nee' twitz tx'otx' bix ak' nee' balk'ajel. Bix el tlojo'n Jesús biman bix e k'anj nee', bix e xi' tk'o'n Jesús nee' te tman.
43Bix cykilca xjal e jaw klee' ti' tipemal Dios. Nim e yolenke t-xnak'atz Jesús cyi'j jawnex tbinchben Jesús, pero e xi' tkba'n Jesús cye:
44—Cyk'onc cyc'u'ja ti'j cxe'l nkba'na cyey. Inayena, Jsma'n tu'n Dios tu'n ntena cyuya xjal, chin k'ojela tuj cyk'ab xjal tu'n nbyeta—tz̈i Jesús.
45Pero ke t-xnak'atzxin, min el cyniy' ti' tyolxin ti'j at tu'n tbyet-xin. Te cye, e'wen ta' ti japenina cuma min e cyocsla at tu'n tbyet-xin, bix at cych'ixew tu'n t-xi' cykanen ti japenina kej tyolxin.
46Attzen jun k'oj e jaw cyxol t-xnak'atz Jesús. “Inayena mas jawnex,” tz̈i jun. “Min, inayena,” tz̈i juntl.
47Pero ttzki'n Jesús te jaca juun e cub tbisen tuj tanem ka ja mas jawnex. Ju'tzen e tzaa' ttxco'n Jesús jun nee' tu'n toc we' ttxlajxin,
48bix e xi' tkba'nxin cye: —Alj ma tz'oc tk'on tiib tu'n tajben te jun xjal yaa'n jawnex, tisen ja nee' lu yaa'n jawnex, bix tu'n toc wak'a cye, ja tzunja najben weya. Bix oj tajben weya, yaa'n nuk te weya, sino tuyax te Dios, jxjal e tzaj k'onte weya. Ju' tzunj, alj cyxola mas najben cye cabtl, ja tzunja mas jawnex tuj twitz Dios—tz̈i Jesús cye t-xnak'atz.
49Bix e xi' tkba'n Juan te Jesús: —Taat, ejoo'ya t-xnak'atza e tjoya te kajbela tey. Pero oc kcye'yena juntl xjal n-el tii'n biman cyi' xjal tu'n tipemal tey tbi. Pero e xi' kkba'na texin tu'n twe'xin tbinchantexin ju'wa, cuma yaa'n jaanxin toc te tajlal t-xnak'atza kuyena—tz̈i Juan.
50Aj ttzak'be'n Jesús: —Mi'n txi' cymayo'na. Alj xjal min k'ojl ki'j, kuya ta'—tz̈i Jesús.
51At juntl maj e xi' tkba'n Jesús cye t-xnak'atzxin ti ctemela tej cytzpet. Tej ch'itk tpon tumel tu'n tcyim Jesús bix tu'n tjaxxin tuj cya'j, bix e tnimsaxin tc'u'jxin tu'n t-xi'xin tuj Jerusalén tu'n tbyet-xin.
52E xi' tsma'n Jesús cab tsanjelxin nejl twitzxin, tu'n tcnet cyposadaxin. Ocx ke tsanjelxin tuj jun tnom tuj departamento te Samaria.
53Pero tej toc cybi'n kej xjal tej tnom jaa' tu'n tpona posadayin Jesús, cycy'i xjal tu'n tponxin, cuma cytzki'n xjal nx-ajxin Jerusalén te iy'sal Pascua, bix yaa'n junx jlu tuyaj cyreligión aj Samaria.
54Tej cybinte ke t-xnak'atzxin Jacobo bix Juan otk tz'el cyxoo'n kej xjal tej tnoma ja Jesús, e xi' cykba'nxin texin: —Taat, ¿yaa'mpaxsele ba'n tuj twitza tu'n t-xi' kkanen k'ak' twitz cya'j tu'n cynaj xjal lu?—tz̈ikexin.
55Bix oc tilenxin ejee', bix e xi' tkba'nxin: —Min, yaa'n ju'wa. Yaa'n tumel cynaabla.
56Min in ula te xitl cye xjal, sino te co'plcye—tz̈ixin. Bix e xi'kexin posadayil tuj juntl tnom.
57At juntl maj oc noj junxin xjal cywitzxin tuj be, bix e xi' tkba'n jxin xjal te Jesús: —Taat, chin xe'la tuyena nuk jaa'xja tu'n t-xi'y—tz̈i xjal.
58Pero aj ttzak'be'n Jesús: —Kej ẍiwel at cyja tuj tjulel xak bix kej ch'it at cyk'u'sem, pero jatzen tey, ka taja tz'oc lpey wi'j, iltzen ti'j q'uelel tni'ya ti'j mintii' njaya bix nchin wutana te koniyan jaa' nchin poniya—tz̈i Jesús.
59E xi' tkba'n Jesús te juntl xjal: —Lpe'c'a wi'ja—tz̈ixin. Bix aj ttzak'be'n jxin xjal: —Taat, waja tu'n woc lpeya ti'ja, pero najsama, waja cu'x nmaku'na nmana nejl oj tcyim—tz̈i xjal.
60Pero e xi' tkba'n Jesús te: —Ka taja tz'oc lpeya wi'ja, k'oncja tu'n tcu'x cymaku'n cyimne cycyimne. Jatzen tey, k'o'nc tiiba te k'umlte ti'j tcawbil Dios—tz̈i Jesús.
61At juntl xjal oc kbante te Jesús: —Taat, chin oquel lpeya ti'ja. Pero najsama, waja tneel pjel nk'olbe'na ke wermaniya ke nmana bix ntxuya—tz̈ixin.
62Bix aj ttzak'be'n Jesús: —Jun xjal ncjon tuya wacẍ, il ti'j cxe'l tcye'yen twitz tu'n t-xi' ttz'utz' jiquen. Mlay txi' jiquen ka n-ajxe tcye'yen ti'jxe. Ju' tzunj xjal c'oquel lpe wi'ja. Ka ma tz'aj tcwent ti'j ma cyaj ti'jxe, mintii' c'ajbela tuj taak'en Dios—tz̈i Jesús.

Read San Lucas 9San Lucas 9
Compare San Lucas 9:31-62San Lucas 9:31-62