Text copied!
CopyCompare
Stiidxa Dios didxazá (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo en el Zapoteco del Istmo) - SAN LUCAS - SAN LUCAS 9

SAN LUCAS 9:31-62

Help us?
Click on verse(s) to share them!
31Guionna cabe nuu cabe galahui xtuxhu ti biaani ro'. Cuzeete cabe modo chi gati be Jerusalén.
32Ma nuu bacaanda lú Pedru ne xhupa que, peru qué niná ca ñasi ca'. Ne zacá gunda biiya ca cuzaani ladi Jesús ne xhupa zuhuaa né laa que.
33Ma chi ixele ca hombre que de Jesús para na Pedru: ―Maistru, aque galán nuu nu rarí nja'. Zanda guni du chonna ranchu huiini', tobi para lii, tobi para Moisés, ne stobi para Elías. Peru nin ganna Pedru xi caní'.
34Caní' ru be mala biseegu ti za laacabe. Nabé bidxibi cabe ora bi'ya cabe nuu cabe lade za.
35Ne ucuá ti ridxi lade za que: ―Ndi nga Xiiñe' ni nadxiee'. Laucaa diaga laa.
36Biaana dxí si ridxi que, biiya cabe ma stubi Jesús nuu. Dxí dó' uyuu cabe ca dxi que. Iruti ñabi cabe ni bi'ya cabe que.
37Sti dxi que ra ziyete cabe lu dani beda chagalú stale binni Jesús.
38Mala biree tobi hombre lade ca binni que, bicaa ridxi na rabi Jesús: ―Maistru, biiya la' xiiñe'. Tobi lucha laabe napa'.
39Ne riguite binidxaba ique be rucaa be ridxi, rinaaze laabe, ruchuche laabe layú dede riree bupu ruaa be, ruxuuxe laabe dede yaca ti' guuti laabe. Oraque ru rundaa laabe.
40Ma unaba ca discípulu stiu' ñaxha ca binidxaba ca de laabe, peru qué ñanda.
41Oraque na Jesús: ―Aque qué runi cre tu xa, binni ca', ne naguidxi ladxidó' to. Dede padxí naquiiñe guiaana nia laatu ne gune huantar laatu ya'. Oraque rabi be hombre que: ―Dané xiiñu ca rarí'.
42Ma zidxiña hombre huiini que Jesús, unaaze binidxaba que laa, bitubi laa yu. Peru óraque udinde né Jesús binidxaba que ne oraqueca bianda hombre huiini que, para bidii be laa bixhoze.
43Nabé bidxagayaa irá ca binni que pabiá' nandxó' Dios. Ne laga cadxagayaa ca binni que irá ni cayuni be, rabi be ca discípulu stibe:
44―Laucaa diaga chaahui ni chi tidxe laatu ri', qué chi guiaanda ni laatu. Naa nga Hombre Biseenda Dios ne ma chi utoo cabe naa lu binni guidxilayú.
45Peru qué ñene ca xi cayabi be laaca', purti ma nexhe cadi guiene ca ni. Ne bidxibi ca ninaba diidxa ca laabe xi riní' ni.
46Oraque bizulú ca discípulu cacaa yu ca uná de laaca jma risaca.
47Peru nanna Jesús xi caní' cabe, para ucuaa ti ba'du bizuhuaa cue'.
48Ne na rabi laacabe: ―Tutiica acané ba'du ri pur naa la? casi ñaca cayuni ni naa. Ne tu guni ni naa la? cayuni ni ni biseenda naa. Purti ni jma huaxié' risaca lade tu la? nga nga ni jma risaca.
49Biluxe si uní' Jesús, na Juan: ―Maistru, bidu'ya du ti hombre cuzeete lá lu ra cabee binidxaba de binni, peru bicueeza du laa purti cadi canazá né laanu.
50Para rabi be laa: ―Xiñee canaucueeza tu laabe, purti cani cadi cucaa lú laanu la? nuu né laanu tobi si.
51Dxi ma cazaa dxi ibigueta be ibá' udixhe ique be che be Jerusalén.
52Bisá niru be ca xpinni be ndaani ti guidxi sti Samaria para chi yubi ca ra guiaana be.
53Peru qué niná ca binni Samaria ñaana be raqué purti ze be Jerusalén.
54Ngue bi'ya Jacobo ne Juan para na ca rabi ca laabe: ―Señor, ñee racala'dxu inaba du guiaba gui de ibá' para initilú cabe casi bi'ni Elías chiqué la?
55Oraque biiya dxí be laaca ne udinde né be laaca', rabi be laaca': ―Nin qué ganna tu tu cayabi laatu iní' tu zacá.
56Purti biseenda Dios naa ndaani guidxilayú ri cadi para uniteluá' binni sínuque para ula'ya laaca'. Ne biree cabe ze cabe sti guidxi.
57Neza ze cabe na ti hombre rabi Jesús: ―Señor, racaladxe chi nanda lii ratiica cheu'.
58Para rabi be laa: ―Ca mistu gui'xhi la? napa ca cueva ra riaana ca', ne zaqueca ca mani huiini napa ca lidxi ca'. Peru naa nga Hombre Biseenda Dios, ne qué gapa nin ra quixhe ique'.
59Ne rabi be stobi: ―Dananda naa. Para na ngue: ―Señor, bidii lugar ucaache sia' bixhoze'.
60Oraque rabi be laa: ―Bisaana nga guni ni qué na gueda nanda naa. Lii la? yegüí né binni modo runi mandar Dios.
61Oraque biree stobi na rabi laabe: ―Zinanda lii, Señor, peru chi tidxe sia' ca binni lidxe ma chaa'.
62Para na be: ―Ni quixhe ná lu aradu ne udxigueta lú atrá la? qué zaquiiñe para guni dxiiña'. Zaqueca ni gueda nanda naa ne ibigueta atrá la? qué zaquiiñe lade ca xpinni Dios.

Read SAN LUCAS 9SAN LUCAS 9
Compare SAN LUCAS 9:31-62SAN LUCAS 9:31-62