Text copied!
CopyCompare
Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español) - San Lucas - San Lucas 9

San Lucas 9:31-62

Help us?
Click on verse(s) to share them!
31Ya Daada raꞌ chi guhca bachaꞌhza raꞌ ba, ya rahbi raꞌ ba loh Jesuhs xcweenta nin gachi Ñiꞌh loh guihdxyi Jerusalehn.
32Ya Pehdru cun schiohpa lasaaꞌ ba basiꞌnaaꞌhan bacaꞌlda laꞌh raꞌ ba. Ya chin badiꞌchi bacaꞌlda loh raꞌ ba, bwaꞌha raꞌ ba rcaꞌbachaꞌha Jesuhs cun garoopa raꞌ daada nin cayuuꞌyidxyiꞌdxyinee laꞌh Ñiꞌh,
33ya chin guhlda hohra nin laꞌh daada raꞌ chi dxiuꞌnehza, chiꞌchi rahbi Pehdru: ―Mwehsu, bwen duxa dxuu nuꞌh riiꞌ. Basaaꞌn guidiꞌnnchaꞌyi nu chohnna yuuꞌ biꞌtuꞌhn: tuhbin gaca xteenn yuꞌbiluꞌh, stuhbin gaca xteenn Moisehs, ya stuhbin gaca xteenn Elías. Ziꞌchi guñiꞌ Pehdru laasii ayi gaann ba xiñin guñiꞌ ba.
34Ya gaduhbi cañiꞌ Pehdru niꞌchi, guzaꞌbi tuhbi xcahyi nez yihca raꞌ xpwiinn Jesuhs chi ya biaꞌpa raꞌ ba laꞌn xcahyi chi hohrchigahca bidxyihbi duxa raꞌ ba.
35Ya chiꞌchi bihn raꞌ ba tuhbi rsiaaꞌha nin guñiꞌ laꞌn xcahyi chi: ―Dee naa Lliiꞌnahn nin nadziiꞌhihn; gulgacaꞌdxiahga xchiꞌdxyi bi.
36Ya chin guyaꞌloh bihn raꞌ ba dxyiꞌdxyi raꞌ chi, bwaꞌha raꞌzi ba tuhsila Jesuhs zuu riꞌchi. Ya guluꞌchaꞌyisi raꞌ ba dxyiꞌdxyi raꞌ chi laꞌn lastoꞌ raꞌ ba, ya ayi chyulootiiꞌ bwiiꞌyidxyiꞌdxyi raꞌ ban.
37Ya chin barah gueꞌla biehta raꞌ ba rwaaꞌ dahan chi, ya ziahanrooꞌ bwiinn raꞌ riibweeza laꞌh Jesuhs;
38ya lahda bwiinn raꞌ chi dxaꞌga tuhbi ndxiꞌhw nin guñiꞌ jweersirooꞌ, rahbi ba: ―Mwehsu, balahsastoꞌ luꞌh naꞌh gudaaꞌ guiaꞌha luꞌh lliiꞌnahn laasii tuhbidxiꞌh laꞌh bi naa lliiꞌngaꞌnaꞌhn,
39tin gwaꞌha luꞌh naꞌzu tuhbi bwiinndxaaba lastoꞌ bi hasta rusacwidxyidxiah ba laꞌh bi, rahca bi ziga gueldxyihdxyirachiaaꞌ rbweꞌhe ba bitsiꞌhn rwaaꞌ bi hasta dxyigah rulluꞌlla ba laꞌh bi nee guillii-guillii ruhnnee ba laꞌh bi ziꞌchi ayi rutaꞌh ba laꞌh bi.
40Laꞌn gunaꞌbala loh xpwiinn raꞌ luꞌh tin ñabweꞌhe raꞌ ba laꞌh bwiinndxaaba chi stoꞌ bi, per ayi ruhnn raꞌ ba gahn.
41Chiꞌchi rahbi Jesuhs loh raꞌ bwiinn chi: ―¡Ayi, bwiinn raꞌ nin ayi riachiistoꞌ ñiꞌh, bwiinn naxihn! ¿Balaaca chiꞌhlla chuꞌneꞌhn laꞌh tu tin gazuhllaꞌñiihn yihca tu? ¿Balaaca chiꞌhlla nin guꞌnnahn waanta loh tu? Chiꞌchi rahbi Ñiꞌh loh xtaada biꞌnxtuhbi chi: ―¡Gudaꞌnee lliiꞌn luꞌh riiꞌ!
42Ya chin zebiiga biꞌnxtuhbi chi loh Jesuhs, gudxindxiah bwiinndxaaba chi laꞌh bi loh yuh guzaꞌloh canaꞌzu gueldxyihdxyirachiaaꞌ chi laꞌh bi chiꞌchi gunabwaꞌ Jesuhs loh bwiinndxaaba chi tin bariaꞌh ba stoꞌ bi, ya lwehgu gahca biaca bi, chiꞌchi badiꞌhi Ñiꞌh laꞌh bi laꞌh xtaada bi.
43Ya gallee raꞌ bwiinn nin rii riꞌchi badxyigaaꞌ duxa loh raꞌ ba pur nin bwiꞌhnn Jesuhs, guhca babweꞌhe Ñiꞌh bwiinndxaaba stoꞌ bwiinn chi. Ya gaduhbi nin riiyadxyigaaꞌ raꞌ bwiinn pur dziꞌn rooꞌ nin bwiꞌhnn Jesuhs, rahbi gahca Ñiꞌh loh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh:
44―Gulgacaꞌdxiahga zaꞌca garaa deeꞌ, gulchuuꞌ gulchaꞌzi dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ. Naꞌh naan Lliiꞌn Dxiohs nin naa ndxiꞌhw per ziuuꞌ nin gutooꞌ naꞌh loh raꞌ bwiinn guihdxyiyuh.
45Per laꞌh raꞌ ba ayi guhcabwaꞌ raꞌ ba xiñin zeꞌ loh dxyiꞌdxyi raꞌ chi laasii ayi basaaꞌn Dxiohs ñahcabwaꞌ raꞌ ba xiñin; ya bidxyihbi za raꞌ ba ñinaabadxyiꞌdxyi raꞌ ba xii zeꞌ loh dxyiꞌdxyi raꞌ chi.
46Ya chiꞌchi guzaꞌloh riiñiꞌ raꞌ xpwiinn Ñiꞌh cuun nin mahzi lasahca loh raꞌ ba.
47Per Jesuhs talguꞌnsi guhcabwaꞌ Ñiꞌh lligaaba nin nuu raꞌ ba. Chiꞌchi gucaꞌha Ñiꞌh tuhbi biñiꞌn biꞌtuꞌhn bazuh Ñiꞌh cweeꞌ Ñiꞌh,
48chiꞌchi rahbi Ñiꞌh loh raꞌ ba: ―Chyuchiꞌhzi bwiinn nin nadziiꞌhi laꞌh biñiꞌn riiꞌ xcweeꞌntahn nadziiꞌhi gahcaza ba naꞌh, ya sidela nadziiꞌhi ba naꞌh, neezaa xtaaꞌdahn nin guxeꞌhla naꞌh nadziiꞌhi ba. Nin mahzi nadoꞌlaaꞌdzi loh tu, niꞌchi mahzi lasahca.
49Chiꞌchi rahbi Jwahn loh Ñiꞌh: ―Mwehsu, bidiaꞌha nu loh tuhbi bwiinn nin rabweꞌhe bwiinndxaaba stoꞌ raꞌ bwiinn cun xquelrnabwaꞌ lah luꞌh, ya bachidiꞌtsi nu loh ba ayiru guunn ba ziꞌchi laasii ayi needxiꞌh ba caꞌnzaa ba loh nuꞌh.
50Chiꞌchi rahbi Jesuhs: ―Gulgasaaꞌn bwiinn nin ayi rñiꞌyah laꞌh nuꞌh, tin bwiinn chi xlahdu gahca nuꞌh nuu ba.
51Ya chin zeꞌgadzihn dxyih gacah Jesuhs dxibaaꞌ, chiꞌchi zee Ñiꞌh guihdxyi Jerusalehn, ya ayi bidxyihbitiiꞌ Ñiꞌh cun nin gutiꞌdxiloh Ñiꞌh riꞌchi.
52Ya seguihdu guxeꞌhla Ñiꞌh paaldaa xpwiinn Ñiꞌh delaanta tin chee raꞌ ba tuhbi guihdxyiꞌhn xteenn Samaria chechiꞌhyi raꞌ ba canehza dxiaꞌhan raꞌ ba riꞌchi.
53Ya bwiinn samaritana raꞌ chi ayi guclaaꞌdzi raꞌ ba ñuꞌtinee Jesuhs xpwiinn Ñiꞌh lahda raꞌ ba laasii naann raꞌba guzee Jesuhs cun xpwiinn Ñiꞌh guihdxyi Jerusalehn.
54Ya chin bwaꞌha Jacobo cun Jwahn niꞌchi, chiꞌchi rahbi raꞌ ba loh Jesuhs: ―Daada, ¿ta xclaaꞌdzi luꞌh gachinabwaꞌ nu dxiaaba dxih llaaꞌn dxibaaꞌ tin ñihchiloh garaa raꞌ ba zigazi bwiꞌhnn guehtu Elías cachieempa chi?
55Chiꞌchi basiaꞌgariiloh Jesuhs tin bwaꞌha Ñiꞌh loh raꞌ ba tin gudxihldxyi Ñiꞌh laꞌh raꞌ ba, rahbi Ñiꞌh: ―¡Nin ayi gaann tu chyuniꞌca rñiꞌ laꞌn lastoꞌ tu niꞌchin nin rñiꞌ tu ziꞌca!
56Guxeꞌhla Xtaaꞌdahn naꞌh loh guidxyiyuh, per ayi par guñihchiloodxiꞌhn bwiinn raꞌ sino que zeꞌldahn tin guhldaꞌhn laꞌh raꞌ ba loh duhlda. Chiꞌchi zee raꞌ ba stuhbi guihdxyi.
57Ya gaduhbi nin zee raꞌ ba loh neziuh, badzihn tuhbi bwiinn nin guñiꞌ loh Jesuhs, rahbi ba: ―Daada, naꞌh xclaaꞌdzihn dxieꞌldanaꞌhlaꞌhn yuꞌbiluꞌh nez chiꞌhzi guzee luꞌh.
58Chiꞌchi rahbi Jesuhs: ―Bweeꞌzu nahpa raꞌ ma guiiꞌdxiu hasta riuuꞌ raꞌ ma, maaniꞌhn raꞌ nuu xpichieꞌza raꞌ ma, per naꞌh ziga naan Lliiꞌn Dxiohs nin naa ndxiꞌhw, nin hasta gucuꞌgaꞌhn ayi naꞌpahn.
59Ya chiꞌchi rahbi Jesuhs loh stuhbi bwiinn: ―Gudaꞌnaꞌhlasi naꞌh. Chiꞌchi rahbi bwiinn chi: ―Daada, mejor basaaꞌn guziaaꞌhahn tin chegacaꞌtsixgaꞌhn xpaaꞌhn, chiꞌchiyi dxieꞌldanaꞌhlaꞌhn yuꞌbiluꞌh.
60Chiꞌchi rahbi Jesuhs: ―Basaaꞌn gucaꞌtsi raꞌ bwiinnguuchi laꞌh raꞌ lasaaꞌ bwiinn guuchi raꞌ ba.
61Chiꞌchi rahbi stuhbi ba loh Jesuhs: ―Daada, naꞌh xclaaꞌdzihn dxieꞌnaꞌhlaꞌhn yuꞌbiluꞌh, per galoh gusaaꞌn luꞌh naꞌh guziaaꞌhahn tin cheguiꞌtsihn loh raꞌ lasaaꞌhahn yuꞌbiluꞌh dxieꞌldanaꞌhlaꞌhn.
62Chiꞌchi rahbi Jesuhs: ―Bwiinn nin rcah naa garradu ya gusiaꞌgariiloh ba nez dihtsi ba bwiinn chi ayi galluꞌyi guunn dziꞌn. Ziꞌchilla bwiinn nin dxieꞌnaꞌhla naꞌh gusiaꞌgariiloh ba nez dihtsi ba ayiza galluꞌyi ba gaca ba xpwiinn Dxiohs.

Read San Lucas 9San Lucas 9
Compare San Lucas 9:31-62San Lucas 9:31-62