Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - 1. Mojžišoskero

1. Mojžišoskero 9

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Akor o RAJ požehňinďa le Noach the leskere čhaven a phenďa: “Mi uľon tumenge but čhave, hoj te pheraren caľi phuv!
2Dojekh džvirina, savore ňeboskere čirikle, ola, so pes cirden pal e phuv, the savoro, so hin andro moros, pes tumendar darana. Oda savoro dav tumenge tel tumari zor.
3Diňom tumenge angloda o zelena rastlini pro chaviben. Akana tumenge dav te chal the savoro, so pes čhalavel a hin džido.
4Ale o mas, andre save hin o rat, našťi chan, bo andro rat hin o dživipen.
5Marava dojekha džvirina, so lela le manušeske o dživipen. The le manušes, savo murdarela le manušes, marava.
6Oda, ko murdarela le manušes, ela murdardo avre manušestar, bo o Del les kerďa pre peskero obrazis.
7A mi uľon tumenge but čhave, hoj te bešen pal caľi phuv!”
8O Del mek phenďa le Noachoske the leskere čhavenge:
9“Phandav zmluva tumenca the tumare čhavenca.
10Phandav la the savore dzive džvirinenca, the le maľakere džvirinenca, the le ňeboskere čiriklenca, so hine tumenca, the savorenca, so avle avri andral o korabos.
11Kadi hiňi miri zmluva, so tumenca phandav: Imar šoha (ňikda) na domukava o bare paňa, hoj te murdarel savoro, so dživel pre phuv; imar šoha o bare paňa na zňičinena caľi phuv.”
12O Del phenďa: “Kada hino znameňje la zmluvakero, so phandav tumenca the savorenca, so dživen, the tumare čhavengere čhavenca pro furt:
13Miri duha thoďom pro chmari sar o znameňje, hoj hin e zmluva maškar mande the maškar e phuv.
14Sar bičhavava o chmari upral e phuv a pro ňebos maškar o chmari pes sikavela e duha,
15furt leperava mange pre miri zmluva, so phandľom tumenca the savore džvirinenca. Šoha imar na zňičinava le paňeha sa, so dživel pre phuv.
16Te pes sikavela pro ňebos e duha, dikhava pre late a leperava mange pre miri zmluva, so hin maškar mande the maškar savoro, so dživel pre phuv.”
17Avke o Del phenďa le Noachoske: “Kada hin oda znameňje, hoj hin e zmluva maškar mande the maškar savoro, so dživel pre phuv.”
18Le Noachoskere čhave, save avle avri andral o korabos, sas o Šem, o Cham the o Jafet. (O Cham sas dad le Kanaanoske.)

19Kala trin sas le Noachoskere čhave a lendar uľile savore manuša, save pes rozgele pal caľi phuv.
20O Noach kerelas buči pre maľa a ov ešebno (peršo) sadzinelas e viňica.
21Sar jekhvar piľa mol a mačiľa, geľa peske te pašľol lango andre peskero stanos.
22Sar o Cham, o dad le Kanaanoskero, dikhľa peskere dades langes, geľa oda te phenel avri peskere duje phralenge.
23Avke o Šem the o Jafet ile o plašťos a thode peske les pro phiko, džanas ke leste le dumeha a zagarude les andre. O muja visarde, hoj te na dikhen le dades langes.
24Sar o Noach pes prekerďa la moľatar a dodžanľa pes pal oda, so leske kerďa o nekterneder čhavo,
25phenďa: “Av prekošlo, Kanaan! Aveha nekcikneder le otrokendar tire phralenge!”
26A mek phenďa: “Mi el barardo o RAJ, o Del le Šemoskero! O Kanaan mi el le Šemoskero otrokos.
27Mi del o Del buter phuva le Jafet; mi bešel andro stani le Šemoskere; o Kanaan leske mi el otrokos!”
28Pal e potopa o Noach dživelas mek trin šel the penda (350) berš.
29Le Noachoske sas eňa šel the penda (950) berš, sar muľa.