Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - 1. Mojžišoskero

1. Mojžišoskero 6

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Sar o manuša sas furt buter pre phuv a uľonas lenge the čhaja,
2o nalačhe aňjela dikhle, hoj le manušengere čhaja hine igen šukar. Lenas peske lendar avri romňijen a ačhenas lenca te dživel.
3O RAJ phenďa: “Miro dichos na ačhela furt andro manuš, bo ov hino ča ťelos a leskero dživipen ľikerela ča šel the biš (120) berš.”
4Andre ola dživesa the paloda, sar pašľonas ola aňjela le manušengere čhajenca, uľonas lenge čhave, save sas o Nefilimi. On sas igen uče, zorale murša a bare anglo jakha le manušengere imar čirlastar.
5O RAJ dikhľa, save nalačhe hine o manuša pre phuv a hoj lengere jile the lengere gondoľišagi hine sako džives visarde ko nalačho.
6Vašoda igen bajinelas, hoj kerďa le manušes, a dukhalas les o jilo.
7Paľis o RAJ phenďa: “Khosava avri la phuvatar le manušen, saven kerďom, dojekha džvirina, le čiriklen the olen, so pes cirden pal e phuv, bo bajinav, hoj len kerďom.”
8Ale o Noach sas le RAJESKE pre dzeka.
9Kada hin pal o Noach: O Noach sas čačipnaskero the pačivalo maškar o manuša, save dživenas leha, a phirelas le Devleha.
10Uľile leske trin čhave: o Šem, Cham the Jafet.
11Ale angle Devleskere jakha o manuša pre phuv sas igen previsarde a furt maškar peste pes marenas.
12O Del dikhľa, hoj e phuv hiňi nalačhi, bo savore manuša dživenas namištes.
13Avke o Del phenďa le Noachoske: “Phenďom mange, hoj na kamav imar ňič le manušenca. Zňičinava savore manušen, save kerďom, the e phuv, bo furt maškar peste pes marenas.”
14“Ker tuke baro korabos le lačhe kaštestar. Ker andre ohradzimen thana a makh la andral the avral la smolaha.
15Avke la ačhaveha: Ela džinďarďi šel the tranda the trin (133) metri, buchľi bišuduj (22) metri a uči dešutrin (13) metri.
16Ačhav o pados a prekal o luftos muk avri phundrado than saranda the štar (44) centimetri tel calo pados. O vudar thoveha pre sera le koraboske. Kereha la le poschodenca, so ena telal, maškaral the upral.
17Me dava baro paňi pre phuv, hoj te zňičinav savoro, andre kaste hin o dichos le dživipnaskero – savoro, so hin tel o ňebos, the savoro, so hin pre phuv.
18Ale tuha kerava e zmluva a andro korabos džaha tu, tiri romňi the tire čhave le romňenca.

19Savore džide džvirinendar leha tuha po duj, samcos the samica, hoj te ačhen džide.
20Džana tuha andro korabos jekh para savore čiriklendar, savore džvirinendar the savorendar, so pes cirden pal e phuv, hoj te dživen.
21Savore chabenestar skide ke tute a odthov oda prekal tu the prekal lende.”
22O Noach kerďa sa avke, sar leske oda o Del prikazinďa.