Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - 1. Mojžišoskero

1. Mojžišoskero 44

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1O Jozef paľis phenďa le sluhaske upral leskero kher: “Pherar le muršenge o gone le chabeneha, keci ča birinena te ľidžal, a dojekheske thov pale leskere love upral andro gone.
2Ole nekternedereske thov andro gono miri rupuňi kuči the leskere love, savenca počinďa vaš o zrnos.” O sluhas kerďa avke, sar leske phenďa o Jozef.
3Tosara, sar vidňisaľolas, premukle le phralen lengere somarenca.
4Sar džanas avri andral o foros a na sas mek dur, phenďa o Jozef le sluhaske: “Dža sigo pal ola murša. Te len dochudeha, phen lenge: ‘Soske vaš o lačhipen visarďan pale o nalačhipen?
5Soske čorďan e rupuňi kuči, andral savi pijel a savaha vražinel miro raj? Aleha kerďan igen namištes!’ ”
6Sar len dochudľa, phenďa lenge ola lava.
7On leske odphende: “Soske ada phenes, rajeja miro? Kajso vareso amen šoha (ňikda) na kerďamas!
8Dikh, o love, so arakhľam upral andro gone, anďam pale andral o Kanaan. Sar šaj amen čorďamas o rup vaj o somnakaj andral o kher tire rajeskero?
9Te pes oda arakhela ke varesavo tiro služobňikos, mi merel a amen savore avaha tuke otroka, rajeja miro.”
10O sluhas phenďa: “Mištes, mi el avke, sar phenďan. Oda, ko iľa e rupuňi kuči, ela miro otrokos a tumen avena premukle.”
11Avke savore sigo thode peskere gone tele pre phuv a phundrade len.
12Paľis o sluhas chudľa te rodel le phurederestar dži ko nekterneder. E kuči pes arakhľa andro Benjaminoskero gono.
13Androda savoredžene čhingerde pre peste o plašťos. Thode o veci pro somaris a visarde pes pale andro foros.
14Avke o Juda peskere phralenca dogeľa andro kher le Jozefoskero. Ov mek sas ode a banďile anglal leste dži pre phuv.
15O Jozef lenge phenďa: “Oda so tumen kerďan? Tumen na džanenas, hoj ajso manuš sar me džanel te vražinel?”
16O Juda phenďa: “So tuke šaj phenas pre ada, rajeja miro? So te keras, hoj amenge te odmukes? O Del oda domukľa pre peskere služobňika vaš o binos, so kerďam. Akana, rajeja miro, sam tire otroka, amen the oda, ke kaste arakhle e kuči.”
17Ale ov lenge odphenďa: “Na! Me kajso vareso na kerava! Mange ela otrokos ča oda, ke kaste pes arakhľa e kuči. Tumen savore šaj džan andro smirom ke peskero dad.”
18Paľis o Juda geľa anglo Jozef a phenďa: “Mangav tut, rajeja miro, domuk tire sluhaske, hoj te phenel vareso peskere rajeske. Ma av choľamen pre peskero sluhas, se tu sal sar o Faraonos!

19Tu pes akor, rajeja amaro, phučehas tire sluhendar: ‘Hin mek tumen dad abo phral?’
20Amen tuke, rajeja, phenďam: ‘Hin amen mek phuro dad the terno phral, savo leske uľiľa pro phuripen. Leskero phral imar hino mulo a ov ačhiľa jekhoro čhavo peskera datar. Amaro dad les igen kamel.’
21Paľis tu phenďal peskere sluhenge: ‘Anen mange les, hoj les te dikhav peskere jakhenca!’
22Akor, rajeja, phenďam tuke: ‘Oda čhavo našťi omukel le dades, bo te les omukľahas, o dad muľahas.’
23Ale tu phenďal tire sluhenge: ‘Te tumenca na avela tumaro nekterneder phral, ma sikaven pes mange pro jakha!’
24Sar paľis avľam ke tiro sluhas, ke amaro dad, rozvakerďam leske savoro, so phenďal tu, rajeja.
25Amaro dad phenďa: ‘Džan pale a cinen sikra chaben.’
26Amen leske odphenďam: ‘Našťi džas, te amenca na avela the amaro nekterneder phral. Bijal leste pes našťi sikavas ole manušeske pro jakha.’
27Pre ada amenge phenďa tiro sluhas, amaro dad: ‘Tumen mištes džanen, hoj miri romňi man diňa ča duje čhaven.
28Jekh lendar odgeľa imar het a me mange phenďom, hoj les mušinďa te rozchal e dzivo džvirina. Akorestar les na dikhľom.’
29O dad mek phenďa: ‘Te lena mandar the kales a pro drom pes leske vareso ačhela, thovena man pro phuripen andro hrobos.’
30Akana, rajeja miro, sar me šaj džava pale ke tiro sluhas ke miro dad, te o čhavo, saves cale peskere dživipnaha kamel, na uľahas amenca?
31Te pes dodžanela, hoj o čhavo nane amenca, merela. Tire sluhi oleha anena tire sluhas, amare dades, pro phuripen andro hrobos.
32Me, tiro sluhas, iľom ole čhas le dadestar pre peste. Phenďom le dadeske, hoj te les na anava leske pale, avava vinovato anglal leste calo miro dživipen.
33Akana domuk mange, hoj me te ačhav tire otrokoske vaš kada čhavo, rajeja miro, a ov mi džal het peskere phralenca.
34Sar šaj avľomas pale ke miro dad, te o čhavo na uľahas manca? Birinďomas te dikhel pre žaľa, so avľahas pre miro dad?”