Text copied!
CopyCompare
GT:cak:Kaqchikel - Ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil nkucolotaj, ri tz'iban can roma ri San Marcos - Ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil nkucolotaj, ri tz'iban can roma ri San Marcos 8

Ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil nkucolotaj, ri tz'iban can roma ri San Marcos 8:1-26

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Chupan tak ri k'ij ri', xquimol chic apu qui' eq'uiy vinak riq'uin ri Jesús, y manak chic niquitij. Romari' ri Jesús xeroyoj ri ru-discípulos y xu'ij chique:
2Yin ninpokonaj quivech ri vinak re', roma ja oxi' k'ij ec'o-pe viq'uin y vacami manak chic niquitij.
3Si xe quiri' quicoch'on vayijal yentak-e chi tak cacho, xa ye'etukutu' pa tak bey. Roma ec'o ri c'a naj epetenak-vi, xcha' ri Jesús.
4Jac'a ri ru-discípulos xqui'ij-apu che: Pa jun chakijlaj tz'iran ulef achel ri rojc'o-vi, ¿achique lugar xtilitaj-vi q'uiy pan richin yetzuk conojel re'? xecha'.
5Y ri Jesús xuc'utuj chique: ¿Ajani pan c'o iviq'uin? xcha'. Vuku', xecha'.
6Jac'ari' ri Jesús xu'ij chique ri vinak chi quetz'uye' pan ulef. Xeruli'ej ri vuku' pan, xumatioxij che ri Dios, xeruper c'a y xuyala-e chique ri ru-discípulos richin chi tiquiya' chiquivech ri vinak. Y ri discípulos can quiri' vi xqui'en.
7(Chuka', ka) ec'o ca'i-oxi' ch'utik quer quiq'uin. Tok rumatioxin chic ri Jesús che ri Dios, jac'ari' xutak rujachic chique ri ec'o chiri'.
8Conojel xeva' y jabel xnoj quipan. Pero c'a xnoj na vuku' chaquech riq'uin ri ruchi' tak pan y ri ruchi' tak quer ri xemolotaj.
9Ri xeva' chiri', jun cami (caji', quiji') mil vinak, y ri Jesús xerutakala' can chi tak cacho.
10Jari' tok rija' xoc-e pa canoa quiq'uin ri ru-discípulos, y (xapon, xebos) pa jun lugar rubinan Dalmanuta.
11Xepe c'a achi'a' fariseos y (xquitz'om, xquichop) che tzij ri Jesús richin niquic'utuj che chi tubana' jun milagro chuvech ri rocaj, pero xaxe richin nicajo' chi nika pa quik'a'.
12Pero ri Jesús xjik'ijo' ránima roma bis, y jac'ari' xu'ij: ¿Achique roma ri vinak richin ri vacami nicajo' niquitz'et chi c'o nibanataj chuvech ri rocaj? Kitzij nin-ij chi mana-ta ri nicajo' rije' ri xtibanataj, xcha' ri Jesús.
13Xeruya' c'a can ri achi'a' fariseos, y xoc chic e jun bey ri pa canoa quiq'uin ri ru-discípulos richin yek'ax-apu juc'an ruchi-ya'.
14Tok ebenak chupan ri canoa, ri discípulos xquina'ej chi xquimestaj can pan richin niquitij, y ri pa canoa xaxe oc jun rutza'n pan c'o.
15Jac'a ri Jesús richin xerupaxa'aj quire' xu'ij chique: Tibana' cuenta ivi' chuvech ri levadura quichin ri fariseos y ri levadura richin ri Herodes, xcha' chique.
16Pero ri discípulos xa niquich'olila-qui' chiquivech, y niqui'ij: Rija' quiri' xu'ij chike roma man jun pan xkaq'uen-pe, yecha'.
17Pero tok ri Jesús xuna'ej ri niqui'ij ri ru-discípulos, rija' xu'ij chique: ¿Achique roma rix nich'olila-ivi' roma ri manak pan xiq'uen-pe? ¿Man (xk'ax, xno') ta chivech ri xin-ij? Rix c'a cof na ibanon che ri ivánima.
18Rix c'o runak' tak ivech, pero achel xa man yixtzu'un ta. C'o ixiquin, pero achel xa man yixac'axan ta, xa imestan ri nubanon chivech.
19Tok yin xenper ri vo'o' pan chiquivech ri vo'o' mil vinak, ¿c'a ajani chaquech xenoj riq'uin ri ruchi' tak pan ri xe'imol? xcha' chique. Y ri discípulos xqui'ij: Doce.
20Xu'ij c'a ri Jesús chique: Tok xentzuk ri (caji', quiji') mil vinak riq'uin ri vuku' pan ri xenper chiquivech, ¿c'a ajani chaquech xenoj riq'uin ri ruchi' tak pan ri xe'imol? xcha' chique. Vuku', xecha' ri discípulos.
21Y ri Jesús xu'ij chique: Si quiri', ¿achique roma man jani (tik'ax, tino') chivech ri xin-ij?
22Jac'ari' (xapon, xebos) ri Jesús pa Betsaida. Chiri' ec'o ec'amayon-pe jun ri man nitzu'un ta chuvech, y niquiquemelaj-qui' niquic'utuj favor che chi tuya' ruk'a' pa ruvi'.
23Ri Jesús xuyukej c'a e ri man nitzu'un ta y xrelesaj-e chuchi' ri aldea. Xuchubaj c'a apu runak'-ruvech, y xuya' ruk'a' pa ruvi'. Jac'ari' xuc'utuj che si c'o nutz'et.
24Tok ri man nitzu'un ta xujak ri runak'-ruvech, xu'ij: Yentz'et ri achi'a' achel tak che', pero yentz'et chi yebin, nicha'.
25Jac'ari' tok ri Jesús xuya' chic apu ruk'a' chi tak runak'-ruvech ri man nitzu'un ta, y xu'on chi xtzu'un. Y can xtzu'un utz, chi naj chi nakaj jabel nutz'et ronojel.
26C'ajari' xutak-e chiracho ri nitzu'un chic, y quire' xu'ij-e che: Man catek'ax-pe ri pan aldea, ni man tatzijoj chique ri ec'o chiri' ri xbanataj aviq'uin, xcha'.

Read Ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil nkucolotaj, ri tz'iban can roma ri San Marcos 8Ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil nkucolotaj, ri tz'iban can roma ri San Marcos 8
Compare Ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil nkucolotaj, ri tz'iban can roma ri San Marcos 8:1-26Ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil nkucolotaj, ri tz'iban can roma ri San Marcos 8:1-26