1Sas jekh murš andral e fajta le Cufuskeri, savo pes vičinelas Elkanah. Ov bešelas andro foros Rama pro Efrajimoskere brehi. Leskero dad sas o Jerocham, savo sas o čhavo le Elihuskero, o Elihu sas čhavo le Tochuoskero a o Tochu sas čhavo le Efrajimoskero le Cufuskero.
2Le Elkanah sas duj romňija. Jekh pes vičinelas Anna the dujto Peninna. La Peninna sas čhave, ale la Anna na sas.
3O Elkanah phirelas sako berš andral peskero foros andro Šilo te anel obeta a te lašarel le Nekzoraledere RAJES. O Chofni the o Pinchas, le Eliskere čhave, sas ode le RAJESKERE rašaja.
4Kecivar džalas o Elkanah te obetinel, delas olestar kotor peskera romňa la Peninna the savore lakere čhaven the čhajen.
5Ale la Anna delas bareder kotor, bo kamelas la, choc o RAJ kerďa, hoj la našťi uľa čhave.
6Vašoda, hoj o RAJ kerďa, hoj la našťi uľa čhave, e Peninna la furt trapinelas a dukhavelas le lavenca.
7Kada kerelas e Peninna berš pre beršeste, kecivar e Anna džalas andre le RAJESKERO kher. Avke pre late džalas, hoj la anelas andro roviben a aňi na chalas.
8Lakero rom latar phučľa: “Anno, soske roves a na chas? So sal ajsi smutno? Či na som tuke buter sar deš čhave?”
9Jekh džives, sar imar dochale a dopile, e Anna ušťiľa a geľa pes te modľinel. Sar o rašaj o Eli bešelas pre peskero stolkos paš o vudar andre RAJESKERO kher andro Šilo,
10oj andre bari žaľa chudľa te rovel a modľinelas pes ko RAJ.
11Diňa kadi vera: “Ó, Nekzoraleder RAJEJA, dikh pre mande, pre tiri služobňička! Dikh pre miro pharipen! Leper tuke pre ma a ma bister pre ma, mangav tut! Te man deha muršores, dava tuke les, medik dživela. Leskere balendar pes e čhuri na chudela.”
12Sar pes imar buter modľinelas anglo RAJ, o Eli dikhľa pre lakero muj.
13Oj pes modľinelas andre peste avke, hoj ča o vušta lake phirenas. Vašoda, hoj la na šunďolas, o Eli peske gondoľinelas, hoj hiňi maťi.
14Phučľa latar: “Dži kana aveha maťi? Ma pi imar e mol a av strižbo!”
15“Na, rajeja miro,” odphenďa leske e Anna, “som džuvľi, sava hin bari žaľa andro jilo. Na piľom mol aňi aver pijiben. Ča phenďom man avri anglo RAJ.
16Ma le man sar nalačha džuvľa. Oda, so vakeravas dži akana, hin vaš miri bari žaľa the pharipen.”
17O Eli lake odphenďa: “Dža andro smirom. O Del le Izraeloskero tut mi šunel avri.”
18Oj odphenďa: “Som tiri služobňička. Mi avav tuke pre dzeka.” Avke e Anna paľis geľa het, chaľa mek a na sas buter smutno.
19Sig tosara ušťile, lašarenas le RAJES a gele pale khere andre Rama. Paľis o Elkanah pašľiľa peskera romňaha la Annaha a o RAJ peske pre late leperďa.
20Pal varesavo časos e Anna ačhiľa khabňi a uľiľa lake muršoro. Diňa leske nav Samuel, bo phenďa: “Mangľom mange les le RAJESTAR.”
21O Elkanah džalas peskera caľa famelijaha, hoj te anel le RAJESKE e beršeskeri obeta a hoj te del o daros, pal savo diňa lav le Devles,
22ale e Anna leha na geľa. Peskere romeske phenďa: “Sar o čhavoro imar preačhela te pijel andral o koľin, paľis les anava a sikavava le RAJESKE, hoj te ačhel ode pro furt.”
23“Ker avke, sar tu džanes,” phenďa lake o Elkanah. “Ačh khere, medik o čhavoro na preačhela te pijel andral o koľin. Mi ačhel pes avke, sar o RAJ phenďa!” Avke e Anna ačhiľa khere, medik les na preačhiľa te del te pijel.
24Sar o čhavoro preačhiľa te pijel andral o koľin, iľa les peha andre RAJESKERO kher andro Šilo. Iľa the trinberšengere bikos, jekh gono aro the mol andro cipuno gono.
25Sar le bikos murdarde a le čhavores ande ko Eli,
26e džuvľi phenďa: “Mangav tut, rajeja miro, čačes tuke phenav, avke sar džives, me som odi džuvľi, savi ačhelas kade paš tute a modľinelas pes ko RAJ.
27Vaš kada čhavoro man mangavas a o RAJ man šunďa avri.
28Akana me les dav le RAJESKE, hoj te el ča prekal leste, medik dživela.” Paľis chudle ode te lašarel le RAJES.