Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - 5. Mojžišoskero

5. Mojžišoskero 21

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1“Te pes pre phuv, so tuke del o RAJ, tiro Del, arakhela murdardo manuš a na džanela pes, ko les murdarďa,
2akor džana o vodci the o sudci andral o fori, so hine pašal, a merinena, sar dur hin leskero ťelos le forendar.
3Sar pes dodžanena, savo foros hino nekpašeder, lena ola foroskere vodci gurumňa, savi mek na kerďa ňisavi buči,
4ľidžana la paš o jarkos, so furt čuľal, andre dolina, kaj mek šoha (ňikda) na sas orimen e phuv, a ode lake phagena e meň.
5Paľis ode avena o levitska rašaja, bo len peske kidľa avri o RAJ, tiro Del, hoj leske te služinen, hoj te požehňinen andre RAJESKERO nav a te rozsudzinen dojekh vesekedišagos abo oda, te vareko avre dženes dukhavela.
6Paľis savore vodci ole forostar, so hino nekpašeder ke oda murdardo dženo, thovena (omorena) o vasta le paňeha upral e gurumňi, savake phagle e meň paš o paňi.
7A phenena: ‘Amen na murdarďam kale manušes a na dikhľam, ko kada kerďa.
8Ó RAJEJA, odmuk tire Izraelike manušenge, saven cinďal avri. Ma domuk, hoj te čhoren avri o rat le manušeske, so ňič na kerďa.’ Avke len na ela binos vaš oda manuš.
9Te kereha oda, so o RAJ prikazinel, na aveha vinovato vaš oda murdaripen.”
10“Sar o RAJ, tiro Del, tuke dela o ňerinďipen andro mariben pro ňeprijaťeľa a sar zaleha le manušen,
11šaj peske les romňake ola džuvľa, savi ela maškar lende igen šukar a sava tu kameha.
12Paľis la an khere. Oj peske mi hoľinel o šero, mi strihinel o naja,
13mi čhivel tele o gada, andre save sas zaiľi, a mi dživel andre tiro kher. Mi rovel pal peskero dad the daj calo čhon a paľis la šaj les romňake. Oj ela tiri romňi a tu lakero rom.
14Ale te tuke paľis zdžungľola, premuk la a oj ela slobodno te džal, kaj kamel. Dživehas laha, vašoda laha našťi keres sar otrokiňaha, hoj la bikeneha.”
15“Te varesave muršes hin duj romňija; jekha kamel, ale dujtona na; a te lenge uľona muršora, ale o ešebno (peršo) muršoro ela olatar, sava na kamel,
16paľis andre oda džives, sar rozďelinela o ďeďictvos maškar o čhave, o pravos, so hin le ešebne čhas, našťi del ole čhaske, savo les sas olatar, sava kamel.
17Mušinel te del pravos sar ešebnes ole čhas, savo les sas olatar, sava na kamel, a dela les duvar ajci kotor savorestar, so les hin, bo ov hin o ešebno, ko sikavel pre le dadeskeri zor.”
18“Te hin varekas zacato čhavo, so pes na poddel a na šunel peskere dades the peskera da, choc leske dovakeren,

19leskero dad the e daj les mi len a mi ľidžan paš e brana ko foroskere vodci.
20Mi phenen lenge: ‘Kada amaro čhavo hino zacato, na poddel pes a na kamel amen te šunel; a mek hino papačis the pijakos.’
21Paľis savore murša andral oda foros les mi murdaren le barenca. Kavke khoseha avri o nalačhipen maškar peste. Mi šunel oda calo Izrael a mi daral pes.”
22“Te vareko kerďahas ajsi veca, vaš soske peske zaslužinďahas te merel, a figinďahas pes pro kašt,
23na mukeha leskero ťelos ode te figinel prekal e rat. Mušines les te parunel mek oda džives, bo ko hino figimen pro kašt, hino le Devlestar prekošlo. Ma meľaren e phuv, so tumenge del o RAJ, tumaro Del, andro ďeďictvos.”