Text copied!
CopyCompare
Sir chihtá - San Lucas - San Lucas 22

San Lucas 22:35-64

Help us?
Click on verse(s) to share them!
35Etar Jesusat chiwa quin wajacro: —Aját récaji baan as chihtá ehcwáy áyjacro. Eyta ayat ¿baat icúr táyoyi? Aját ba ucua bár, iroc bár, ques barcát bár áyatan, ¿baat icúr táyoyi? wajacro, chiwa quin. Wacayat chiwat wajacro: —Icrí táyotiro. Is yarsa obir yajacro, wajacro.
36Eyta wacayat, chiwa quin wajacro: —Cuatán ahra ucua che binat ucua ji béowi. Iroc che binat cat iroc chi béowi. Espada bár binat ima siricách tehmár cuit espada wawi.
37Aját ba quin wacaro. Uchicrias Sir carit cuihsú báhjacan, ahra ey chihtá yajquíc cab cujacro, -wajacro-. As ojcor uchta cuihsú báhjacro: “Uwat ur ay bár bin tamo sihw̃ar eyta ey tamo cat eyta síhw̃aro,” cuihsú báhjacro, as ojcor. As ojcor eyta cuihsú báhjacan eyta rehquíc bar cab cucaro, wajacro, chiwa quin, Jesusat.
38Etat chiwat wajacro: —Caru, espada bucáy usatro, wajacro. —Ihyú, eyan toro, wajacro.
39Etar Jesús ima chiwa owár watar waajacro. Watar waar Olivo terá icar cuwín béjecro. Jesusan búcoyan búcoyan erar bijacro.
40Beyar erar cur car, Jesusat chiwa quin wajacro: —Sir ojcor conwi. Sisramat ba quin ur ay bár yajc ayti acu conwi, wajacro.
41Eyta waquír, acsar biráy bár cuitar bijacro. Bir erar Sir ojcor conín acu cuscar cuitar chihrjacro. Chihrír Sir quin wajacro:
42—Tetú, bahat as conquey rahcuí cúntara uchta yajw̃i. Uw quin as yau ayti jaw̃i. As yauti yarsa waátatara, as yau ayti síuwi. Aját eyta conic cuar, as chihtai yajti jaw̃i. Behmá chihtá cutar yajw̃i, wajacro, Sir quin.
43Sir quin conyat, Sir cuacúr cacúm Jesús quin wijacro. Wiquír Jesús quin chihchír wíjacro. Canar wíjacro.
44Eyta cuar im ur icar cuean toro. Cuean eyta rehquít cuít conjacro. Eyta conár, rihramat bahnác bo sujacro. Rihram eyan aban wan ic icar tijcajacro.
45Etar bahnác cona waar Jesús sicor ima chiwa quin bijacro. Eyin quin cur itit, cam sácajacro. Cueat cuácayat bar cámjacro.
46Eyta istír, Jesusat eyin quin wajacro: —¿Bitara reht camqui? Cui yinwi. Sisramat ba quin ay bár yajc ayti acu conwi, wajacro.
47Jesusat echí tew̃yat icar, uw ricán séhw̃anar bin béjecro. Ser ajca Judas cat wijacro. Judas eya Jesús ima chiwa doce sicar binro. Eyat cahujín si rojocro. Júdasat cahujín roquír car, ac suhwín acu Jesús acor wijacro.
48Eyta cuar Jesusat Judas quin wajacro: —Júdasu, ¿As ac suhwír cuitar bahat asan Uw Síuquib cahujín at icar wíquinica? wajacro, Jesusat Judas quin.
49Jesús ecsar éyinat eyta yajquíc itchacro. Istír, “Jesús bar cuácataro,” síhw̃ajacro. Eyta sihw̃ar wajacro: —Caru, ¿Isat espada cuitar técuataica? wajacro.
50Eyta wacayat, chiwa istiyát sacerdote cara cacúm istiy bujacro. Sacerdote cara cacúm cucách cuijacro.
51Eyta cuicayat, Jesusat ima chiwa quin wajacro: —Eytara yajti jaw̃i. Chaw̃ jaw̃i, wajacro. Jesusat eyta waquír, sacerdote cacúm cucách cuijaquey sicor bar órojocro. Cuiti bin eyta sicor bar anjacro.
52Anir sacerdote carin quin, Sir usar policíain quin, werjayín quin, ima cacay rojoquin quin wajacro: —Baat besin caquir eyta caruc jaw̃, espada jaw̃ as eyta cacay rojocro. ¿Bitara reht eyta royi?
53Aját riy istiy, riy istiy Sir usi ba ubot síw̃jacro. Eyta cuar, baat erar as cátiro. Eyta cuar ah chéycatra baat behmár chihtá yajquín acu Sirat ajc waajacro. Sisrám checúm cuitar yajc áyqueyat ima chihtá yajquíc cab cujacro, wajacro, Jesusat sacerdótein quin.
54Etar éyinat Jesús caquir ahár béjecro. Sacerdote cara usi cuwín béjecro. Cur ey sar raújacro. Pedro cat eyin questoc birá cuít cuar bijacro.
55Sacerdote usi ubach tan sar awat cuitar uwat oca ánjacro. Anyat cahujín oca rúhracat chihr bejecro. Etar Pedro cat cur oc acor eyin owár chihrjacro.
56Erar chihryat, oca sir acor ityat, cacúm cahbarat itchacro. Ay wahitír wajacro: —Ser uch cat Jesús chíwaro, wajacro.
57Etat Pédroat wajacro: —Wiw̃ú, asra ey chíwai batro. Aját eyra istiti binro, wajacro.
58Etar in cuácayat, istiyát cat Pedro istír wajacro: —Bah cat ey chíwaro, wajacro. Etat Pédroat wajacro: —Batro. Asra ey chíwai batro.
59Etar ítchareht istiyát cat Pedro ojcor uw quin wajacro: —Uy cat Jesús chíwaro. Ajatán itro. Uy cat Galilea úwcuano, wajacro.
60Waquít, Pédroat wajacro: —Bahat bi ojcor tew̃íctara, aját istítiro. Ráhctiro, wajacro, Pédroat. Eyta wacayat acat, cab rehti, sisbúr bar cohwjacro.
61Cohwyat, Jesusat ac wari cuar, Pedro itchacro. Ityat Pédroat séhw̃ajacro: “Aját anto eyta tew̃ti cuácayat, aját eyta tew̃ata Jesusat ehcujacro: ‘Cohcarám cohwín cahmor bahat as ojcor “asra ey chíwai batro,” wacáyqueyra. Icar bay eyta wacáyqueyra.’ Jesusat as quin eyta wacárora,” séhw̃ajacro, Pédroat.
62Jesusat wajác tamo sehw̃ar Pedro watar waajacro. Watar waar abáy ojocro.
63Etar polcíainat Jesús buror sischacro. Sisír,
64oya cumar cuitar ub ey cay questajacro. Cay questár aquey cutar tajacro. Etar wajacro: —Werjayú, bah biyat tajquíctara is quin ehcuwi, wajacro.

Read San Lucas 22San Lucas 22
Compare San Lucas 22:35-64San Lucas 22:35-64