Text copied!
CopyCompare
Acʼaj testamento (El Nuevo testamento in Mam de Todos Santos) - San Lucas - San Lucas 22

San Lucas 22:35-64

Help us?
Click on verse(s) to share them!
35Bix e xi' tkba'n Jesús cye t-xnak'atzxin: —Tej t-xi' nsma'na ejee'y nejl tu'n cypocba'na tcawbil Dios bix tej t-xi' nkba'na cyey tu'n mi'n txi' cyii'na pwak bix cypay bix jun ch'ixpubl cyxaaba, ¿atpa ti e paltex cyey?—tz̈i Jesús. —Mintii', cuma onen ke xjal ki'ja—tz̈ikexin.
36Bix e xi' tkba'nxin cyexin: —Pero yal cyuj k'ij chi ul, cycy'itl xjal tu'n cyonen cyi'ja tisen nejl. Ju' tzunj, ka at cypwaka, cyii'nx, bix cyii'nx cypay. Bix ka mintii' cyspadey, cyq'ueyenx cycapẍeyena tu'ntzen t-xi' cylok'o'na jun cyspadey, tu'n cyclonte cyiiba.
37Nchin yolena ju'wa tu'nj pjel wi'ja. Tzin tkba'n tyol Dios: “Tuj cywitz xjal c'oquel jxin Sma'n tu'n Dios te tajlal ka' xjal,” tz̈i tyol Dios. Ilxsen ti'j tu'n tjapan baj ja yol lu, bix ja'lewe ma pon tumel tu'n tjapan baj—tz̈i Jesús.
38Tuj cywitz t-xnak'atzxin ch'itk tpon tumel tu'n cyk'ojxin cyuya xjal. Ju' tzunj e xi' cykba'n t-xnak'atzxin texin: —Taat, cye'yenx. Lu naj ca'ba spadawe at tzalu—tz̈ikexin. Pero e xi' tkba'n Jesús cyexin: —Min tz'el cyni'ya ti'j. Mi'n ko yolentl ti' spada—tz̈i Jesús.
39Bix etz Jesús, bix e xi'xin tc'u'j jwitz te Olivos, tisenx tzin tse'nxin jaca koniyan, bix e xi' ke t-xnak'atzxin tuyaxin.
40Tej tponxin, e xi' tkba'nxin cyexin: —Cykanenx te Dios tu'n mi'n cyaj cyk'o'na cyocslabla wi'ja—tz̈ixin.
41Bix el lk'e Jesús cyi'jxin ca'ba oxe cuerdas, bix e cub majexin, bix ak'xin na'l Dios.
42E xi' tkba'nxin te Tmanxin: —Taat, ka yaa'n il ti'j tu'n tiy'x ja q'uixc'aj lu wu'na, k'imal wi'ja. Pero yaa'n te weya jwajbil waja tu'n tbint, sino jaj o cub tninc'u'na tu'n tbint—tz̈i Jesús te Tmanxin.
43Bix ul jlet jun tsanjel Dios tuj cya'j twitzxin, bix oc tnimsa'n tc'u'jxin.
44Nimxsen bis oc texin, bix e na'ntlxin Dios tuyaxsen cykil tc'u'jxin. Bix e tzaj a' ti'jxin tisen tz̈iy' el tx'ut ti'jxin e cub twitz tx'otx'.
45Tejtzen tbaj na'nxin Dios, bix e jaw we'xin, bix e xi'xin cyuya t-xnak'atzxin. Tej tponxin, nchi wutanxin tu'n cybisxin.
46E xi' tkba'nxin cyexin: —¿Tikentzen nchi wutana? Chi we'wey bix cykanenx te Dios tu'n mi'n chin cyaj cyk'o'na—tz̈i Jesús.
47Tzinx yolen Jesús cyuya t-xnak'atzxin tej cypon nim xjal. E xi' lpe ke xjal ti' Judas, jaj xin te tcablajan t-xnak'atz Jesús. E pon lk'e Judas ti' Jesús, bix el ttz'u'benxin twitzxin.
48Bix e xi' tkba'n Jesús texin: —Judas, ma tzula k'olbel weya tu'n tel ttz'u'bena nwitza. ¿Tepa tq'ueybila inayena tu'nj n-el ttz'u'bena nwitza?—tz̈i Jesús te Judas.
49Tejtzen tel cyniy' t-xnak'atz Jesús ti'j at tu'n ttzyet Jesús cyu'n xjal, e xi'tzen cykba'nxin te Jesús. —Taat, ¿tajpey tu'n kk'ojla cyi'j xjal lu tuya kspadiya?—tz̈ikexin.
50Bix ak' junxin t-xnak'atz Jesús buul tuya tspadaxin ti' t-ak'anal jxin tneel pala, bi'x el jtẍquinxin te tmank'abxin. Nuk yo'lectl.
51Pero e xi' tkba'n Jesús: —Mi'n cybinchatla ju'wa—tz̈i Jesús, bix e xi' tk'a'ctlxin jaa' e'la tx'omet.
52Bix e xi' tkba'n Jesús cye tneel pala bix cye capitán c'ojlal te tja Dios bix cye xjal nejenel, ejee'j otk chi pon tzyul texin: —¿Alak'pa kena, tu'ntzen at il ti'j tu'n cyula tuya cyspadiya bix cytzee'y te tzyul weya?
53Jaca k'ij ma chin tena cyxola tuj nintzaj tja Dios, pero min in tzyeta cyu'na. Pero ya ja'lewe ma pon tumel tu'n tbint ka' wi'ja tu'n taaw il, bix ma tzaj tk'o'n tipemal cyey tu'n ntzyeta cyu'na—tz̈i Jesús cyej xjal tzyul texin.
54Bix e xi' cytzyu'nxin ja Jesús bix e pon cyii'nxin tuj tja tneel pala cyxol judío. E xi' lpe Pedro cyi'jxin, pero nakch ch'in.
55Ti'jxe tja tneel pala e cub cyk'o'nxin k'ak' nakch ch'in twitz pe'n, bix oc kekexin ti' k'ak', bix jax ju'x te Pedro oc kexin ti' k'ak' cyxolxin.
56Cyxol tzunj xin k'uklec ti' k'ak' attzen juntxin tk'opaj jxin taaw jaa'. Tej tlontetxin Pedro, cyiw ocx tcye'yentxin tuj twitzxin, bix e xi' tkba'ntxin: —Jaan tej xin lu tuya Jesús—tz̈itxin.
57Pero tcy'i Pedro jtyoltxin ju'wa. E xi' tkba'nxin: —Txin, pero min ntzki'na twitzxin—tz̈ixin.
58Te jun rato, ocx tcye'yen juntl xjal tuj twitz Pedro, bix e xi' tkba'nxin: —Jaan tey lepchec ti' Jesús—tz̈ixin. Pero e xi' tkba'n Pedro: —Xinak, yaa'n jaan kenwa—tz̈ixin.
59Te juntl hora, e xi' tkba'n juntl xjal: —Jaxte jaan tej xjal lu tuya Jesús, cuma te cytanem cyiib te Galileake—tz̈ixin.
60Pero e xi' tkba'n Pedro: —Xinak, min tz'el nni'ya ti'j titzen tyola—tz̈ixin. Tzinx yolen Pedro tej took' coo'.
61Bix aj tcye'yen Kaaw ja Pedro, bix ul tyol Jesús tuj tc'u'j Pedro. Otk txi' tkba'n Jesús: “Te mitkna'x took' coo', otktzen txi' tkba'na oxe maj min ttzki'na nwitza,” otk txi' tkba'n Jesús.
62Bix ex Pedro bix ok' xsunxin nim.
63Yal tzunkej xin otk cytzuy Jesús, oc cyxmuccha'nxin bix oc cypju'nxin.
64Oc cymaksi'nxin twitzxin, bix e xi' cykanenxin texin: —Kbantz keya, ¿alj xjal kxola s-oc pjunte tey?—tz̈ikexin,

Read San Lucas 22San Lucas 22
Compare San Lucas 22:35-64San Lucas 22:35-64