Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - Jozua

Jozua 18

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Sar savore Izraeliti zaile e phuv, zgele pes jekhetane andro foros Šilo a ačhade ode o Sentno Stanos.
2Maškar o Izraeliti ačhile mek efta kmeňi, savenge mek na sas dino o ďeďictvos.
3Avke o Jozua phenďa le Izraelitenge: “Dži kana kamen te užarel, hoj peske te zalen e phuv, so tumenge diňa o RAJ, o Del tumare dadengero?
4Kiden tumenge avri trine muršen dojekhe kmeňostar. Me len bičhavava, hoj te predžan e phuv a te zapisinel andre o phuva prekal dojekh kmeňos. Paľis mi aven ke ma.
5Mi rozulaven odi phuv pro efta kotora. O kmeňos Juda ačhela ode, kaj hino pro juhos, a o kmeňi le Jozefoskere pro severos.
6Zapisinen andre ola efta kotora ola phuvakere a anen oda ke mande. Me tumenge čhivava o losos anglo RAJ, amaro Del.
7O Leviti na chudena kotor ola phuvatar maškar tumende, bo oda, hoj hine le RAJESKERE rašaja, hin lengero ďeďictvos. O Gad, o Ruben the o jepaš Menaššeskero kmeňos chudle pro vichodos pal o Jordan o ďeďictvos, so lenge diňa o Mojžiš, le RAJESKERO služobňikos.”
8Ola murša pes mukle pro drom. O Jozua lenge phenďa: “Džan, predžan e phuv a zapisinel andre o thana pre odi phuv, paľis aven pale ke ma. Ade andro Šilo tumenge čhivava o losos anglo RAJ.”
9O murša odgele a pregele e phuv. Rozulade la pro efta kotora a zapisinde ola phuva the le forenca. Paľis avle ko Jozua andro taboris andro Šilo.
10O Jozua lenge čhiďa o losos andro Šilo anglo RAJ a rozulaďa ode e phuv le Izraelitenge pal lengere kmeňi.
11O ešebno (peršo) losos peľa pro kmeňos Benjamin pal lengeri famelija. Lengere phuva hine maškar le Judaskere the le Jozefoskere kmeňi.
12Pre leskeri severno sera e hraňica chudel paš o Jordan a odarik džal upre ko brehos pro severos le Jerichostar a predžal prekal o verchi dži ke pušťa paš o Bet-Aven pro zapados.
13Odarik lengeri hraňica džal dureder ko Luz, oda hin o Betel. Džal pro brehos pro juhos khatar o Luz tele andro Atarot-Addar a ko verchos pro juhos le Telune Bet-Choronostar.
14Pre zapadno sera ole verchostar, so hino paš o Bet-Choron, e hraňica visaľol ko juhos a džal dži paš o Kirjat-Baal – oda hin le Judaskero foros Kirjat-Jearim. Kada hin e zapadno sera lengeri phuvakeri.
15Lengeri južno hraňica chudel pro zapados paš o Kirjat-Jearim a džal dži paš o paňa Neftoach.
16E hraňica odarik džal dži paš o verchos, so hino angle dolina Ben-Hinnom a pro severos la dolinake le Refajengera, a džal tele prekal e dolina Hinnom, pro juhos le Jebusejengere verchostar dži tele ko En-Rogel.
17Paľis visaľol ko severos ko En-Šemeš. Odarik džal ko Gelilot paš o brehos Adummim a džal tele ke skala le Bohanoskeri, savo sas o čhavo le Rubenoskero.
18Paľis predžal pro severos khatar o brehos Bet-Araba tele ke Jordaňiko dolina

19a dureder džal ko severos ko verchos Bet-Chogla dži ke severno sera le Londe Moroskeri, kaj o Jordan džal andro moros. Oda hin e južno hraňica.
20O Jordan hin lengeri vichodno hraňica. Kada sas o ďeďictvos le Benjaminoskere fajtengero.
21Kala hine lengere fori pal lengere fajti: O Jericho, e Bet-Chogla, o Emek-Kecic,
22e Bet-Araba, o Cemarajim, o Betel,
23o Avvim, e Para, e Ofra,
24o Kefar-Ammoni, o Ofni the e Geba; dešuduj (12) fori le gavenca.
25O Gibeon, e Rama, o Beerot,
26e Micpa, e Kefira, e Moca,
27o Rekem, o Jirpeel, e Tarala,
28e Cela, o Helef, o Jebus, oda hin o Jeruzalem, e Gibeja the o Kirjat-Jearim; dešuštar (14) fori the le gavenca. Kada sas o ďeďictvos le Benjaminoskere fajtengero.