Text copied!
CopyCompare
Testament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad Jesucrist - SAN LUCAS - SAN LUCAS 20

SAN LUCAS 20:14-28

Help us?
Click on verse(s) to share them!
14Co'se' gunèe mèn co' ndli zin' cuent rol loo yòoa nde xgan' mbi'a, ndxab mèna loo thìb xtàa mèna no loo tedib xtàa mèna: Mbyòo co' nde go' nac mbyòo co' yan' no xyòn mbi' co' nac che'n yòo ndxè'. ¿Xá nee gu'? Nda yuth na' mbyòo par gàc che'n na' yòo lus uv ndxè'.
15Sya, mxen mèna mbyòo. Mblo' mèna mbyòo thìb lad ro yòo lus uva. Mbeth mèna mbyòo. Sya, mnibdi's Jesús loo mèn co' nzi yòn di'sa: ―¿Xá nee gu'? ¿Cón li mbi' co' nac che'n yòo lus uva loo mèn ye'rsin'a, à'?
16Na nii loo gu' cón li mbi'. Mbi' ya no moz mbi'. No ñibe' mbi' loo moz guth moz rye mèn ye'rsin' co' mbli zin' cuent rol loo xyòn mbi'. No yiloa ta' mbi' xyòn mbi' loo tedib ned mèn co' li más zin' ndac. Co'se' mbìn mèn di's co' mdoodi's Jesús, ryete mèna ndxab: ―¡Ay, Dio's! ¡Ne'neede Diox conax!
17Per Jesús xèe mbui' loo rye mèna. Sya, ndxab Jesús loo mèna: ―¿Cón nee di's di's co' ndub loo libr co' nac xti's Diox, à'? Di'sa nac di's ndxè': Quèe co' mblobii mèn co' nac albañil, co' mbli mèn albañil cuent yende chó juis quèea, leque quèea ngòc quèe scaudr co' más ntac. Quèea ngòc quèe co' ndub squin yòo.
18Leque sya, ndxab Jesús di's ndxè' loo mèna, ne: ―Chol mèn co' yixud loo quèea, lyé' zith lad mèna no huí' lad mèna. No loo mèn co' lyàa quèea, quèea lé' mèna no to' quèea mèn thidtene.
19Mèn co' ngòc jef che'n nguley' tiempa no mèn co' ngòc maistr co' mblu' cón che'n ley co' mxo'f Moisés loo mèn nación Israel tiempa, mèna mblya's leque hora nden mèna Jesús. Tac mèna mda' cuent cón che'n mèna ngòc di's co' mtetac Jesús loo mèn. Per mzyeb mèna ngli mèna con'a por nziri' mèn co' nziri' no Jesús.
20Sya, mtel' mèn co' ngòc jef che'n nguley' no mèn co' nac maistr che'n ley mèn ye'rsin' co' asembli par ngòc mèna mèn guryath no mèn guryèn loo Jesús par mbi'th la's mèna loo Jesús. Látha, mque di's mèna con Jesús par bel'que' tataa mod gol' Jesús di's con mèna par tataa mod li mèna gan yigaa Jesús loo mèna. Yiloa, ta' mèna Jesús loo gobernador.
21Por cona, mnibdi's mèna taandxè' loo Jesús. Ndxab mèna loo Jesús: ―Maistr, nu' nanee no non nu' le' U' ndyoodi's no ndlu' U' ante con' co' nac con' lìcpe'. No indyu'de thìb mèn más loo U' leque tedib mèn. Ndxe'leque', non nu' no nanee nu' le' U' ndlu' loo mèn xá mod ndlya's Diox cue ban mèn no xá mod ndlya's Diox que tee ban ndac mèn loo Diox.
22Gunee U' loo nu': ¿Ché' ndxàal quix nu' tmi co' nac cón che'n contribución co' ña'b gobiern co' ndub ciuda Rom o ché' indxàalte quix nu'i, à'?
23Per Jesús nonque' no naneeque' Jesús xá nac xtùuz ye'rsin' co' ngue li mèna xtùuz. Jesùs ndxab loo mèna: ―¿Chonon ngue gàal di's gu' daa par tyenxù' gu' daa por di's co' càben loo gu', à'?
24Blu' gu' thìb pes plat loon par hui'en ñeene' ¿chó che'n gunab co' ngue loo pes ndxè' no chó lèe mbi' co' nac che'n gunab co' ndub loo pes ndxè', à'? Sya, mblu' mèna thìb pes plat loo Jesús. Jesús ndxab loo mèna: ―¿Chó che'n gunab ngue loo pes ndxè', à'? Mèna ndxab: ―Gunab che'n Ces co' nac gobiern na.
25Jesús ndxab loo mèna: ―Aa. Pues, fta' gu' con' co' nac che'npe' Ces co' nac gobiern loo Ces. No fta' gu' con' co' nac che'npe' Diox loo Diox.
26Mèna ne'nglide gan par mtec mèna Jesús xal ngòc di's co' mnibdi's mèna loo Jesús loo rye mèn co' nziri' loo Jesús. Ndxe'leque', más mbui' mèna no más gunaa mèna loo Jesús co'se' mbìn mèna tataa mdoodi's Jesús no co'se' gunee mèn xal nac di's co' mcàb Jesús loo mèna. No yende chó ngabte mèna loo Jesús.
27Ngoloa, mbii gax ndxep mèn xley' saduce loo Jesús. Mèn xley' saduce indxela'ste le' mèn nguth ryo xban. Ale ndxab mèna loo Jesús:
28―Maistr, Moisés mtan' di's loo na' loo ley co' mxo'f Moisés loo mèn póla chele' thìb xa'bi' nguth no mbyan' xa'got xa'bi'a no ne'ndante xa'gota xin' xa'gota, hues thebola selya' con xa'got viuda par bel'que' tyan xa'gota xin' xa'gota par gàc myen' bix co' gáala xin' thebol.

Read SAN LUCAS 20SAN LUCAS 20
Compare SAN LUCAS 20:14-28SAN LUCAS 20:14-28