Text copied!
CopyCompare
Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español) - San Marcos - San Marcos 8

San Marcos 8:21-38

Help us?
Click on verse(s) to share them!
21Chiꞌchi rahbi Ñiꞌh: ―¿Ta nagahdxi gacabwaꞌ tu?
22Ya chin badzihn raꞌ ba tuhbi guihdxyi nin laa Betsaida, riꞌchi gwanee raꞌ bwiinn guihdxyi chi tuhbi bwiinn nin rahca loh ñiꞌh hasta zuu Jesuhs, ya guñiꞌnee raꞌ ba laꞌh Ñiꞌh tin guidxiꞌ Ñiꞌh laꞌh bwiinn nin rahca loh ñiꞌh chi,
23chiꞌchi gunaꞌzu Jesuhs naa bwiinn nin rahca loh ñiꞌh chi, gwanee Ñiꞌh laꞌh ba hasta rwaaꞌ guihdxyi, chiꞌchi bagahdxyi Ñiꞌh rwaaꞌ bizloh ba cun xihin Ñiꞌh, neezaa badziiꞌba naa Ñiꞌh yihca ba chiꞌchi gunaabadxyiꞌdxyi Ñiꞌh loh ba gu rwaꞌha ba,
24ya guzoꞌbaloh caywaꞌha bwiinn nin rahca loh ñiꞌh chi, chiꞌchi rahbi ba: ―Laꞌn rwaꞌha laꞌh raꞌ ndxiꞌhw raꞌ, rñah raꞌ ba zigazi yahga nagaa raꞌ nin rzah raꞌ.
25Chiꞌchi bacaꞌh garoopa naa Ñiꞌh loh bwiinn chi stuhbi, ya chiꞌchiyi bwaꞌha zaꞌca ba garaatiiꞌ raꞌ cohsa nayaa-nayaa,
26chiꞌchi gunabwaꞌ Ñiꞌh cun rahbi Ñiꞌh loh ba: ―Ayi guziaa loh guihdxyi; mahzi zigazi duꞌh bwaa yihdzi luꞌh nee ayi chyuloo gahbi luꞌh xa biaca luꞌh.
27Ya seguihdu zenee Jesuhs laꞌh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh nez lahda guihdxyi raꞌ xteenn guihdxyi Cesarea cun Filipu, ya loh neziuh gunaabadxyiꞌdxyi Jesuhs loh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh rahbi Ñiꞌh: ―¿Chyu niꞌca rahbi raꞌ bwiinn naan?
28Chiꞌchi rahbi raꞌ ba loh Ñiꞌh: ―Nuhn raꞌ bwiinn rahbi yiꞌh naa luꞌh Jwahn nin baroꞌbañihsa, ya snuhn raꞌ ba rahbi yiꞌh naa luꞌh Elías, ya snuhn raꞌ ba rahbi yiꞌh naa luꞌh stuhbi raꞌ guehtu profeta raꞌ nin guñiꞌ xchiꞌdxyi Dxiohs.
29Chiꞌchi rahbi Ñiꞌh: ―Ya laꞌh xchiꞌh tu, ¿xi nna tu chyu naan? Chiꞌchi rahbi Pehdru loh Ñiꞌh: ―Yiꞌh nin naa luꞌh Crixtu Lliiꞌn Dxiohs nin dxuleꞌza nu.
30Ya chiꞌchi rahbi Ñiꞌh loh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh ayi xi guuyi raꞌ ba chyu naa Ñiꞌh loh nin tuhbi bwiinn.
31Chiꞌchi guzoꞌbaloh Jesuhs cagaluuꞌyi Ñiꞌh laꞌh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh, rahbi Ñiꞌh: ―Nahpa zidiꞌdxiꞌhn trabahjw duxa, ya bwiinn guhla raꞌ xteenn guidoꞌ cun bixohza raꞌ nin rnabwaꞌ laꞌh raꞌ bixohza, cun mwehsu raꞌ nin ruluuꞌyi xlehyi Moisehs, zusacaloh raꞌ ba naꞌh nee zidxiinn za raꞌ ba naꞌh, per chin dxiohnna dxyih zabanaꞌhn loh raꞌ bwiinnguuchi.
32Garaa dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ guñiꞌ Ñiꞌh loh raꞌ ba nayaa-nayaa, ya pur niꞌchi gwanee Pehdru laꞌh Ñiꞌh tuhbi lahdu tin guñiꞌnee ba loh Ñiꞌh tin ayi ñizaꞌca Ñiꞌh ziꞌchi,
33per chiꞌchi basiaꞌgarii loh Jesuhs bwaꞌha Ñiꞌh loh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh, chiꞌchi rahbi Ñiꞌh loh Pehdru: ―¡Gwasuu loh xnezyuun Satanahs! ¡Yiꞌh ayi ruhnn luꞌh xigaaba xteenn Dxiohs, pur xigaaba si bwiinn guidxyiyuh cayuhnn luꞌh!
34Chiꞌchi gudihdxyi Ñiꞌh laꞌh raꞌ bwiinn cun garaa xpwiinn Ñiꞌh, chiꞌchi rahbi Ñiꞌh loh raꞌ ba: ―Sidela chyuulla tuhbi tu xclaaꞌdzi gaca tuhbi xpwiiꞌnnahn, gulgasiaꞌldastoꞌ tu garaa raꞌ nin rzaꞌbistoꞌ tu guunn tu, nee guldxiaꞌ xcruhzi tu (nin zee loh dxyiꞌdxyi riiꞌ naa gusaaꞌn luꞌh gudziiꞌba xquelnabahan luꞌh pur xcweenta Jesucristu) bachiꞌh gultaꞌnaꞌhla naꞌh ―rahbi Ñiꞌh―
35laasii bwiinn nin xclaaꞌdzi ayi guñihchi xquelnabahan ñiꞌh zuñihchi ban, per bwiinn nin guñihchi xquelnabahan ñiꞌh pur naꞌh, nee pur xcweenta xchiꞌdxyi Dxiohs, zibahan ba par tuꞌpazi loh xquelrnabwaꞌ Dxiohs.
36Laasii ¿xi galluꞌyi guicaꞌha tuhbi bwiinn gaduhbi loh guidxyiyuh sidela guñihchi ba xquelnabahan ba?,
37o neezaa ¿balaaca chiilli tuhbi bwiinn xcweenta xquelnabahan ba?
38Neezaa sidela chyuulla tuhbi bwiinn gatuhyi loh ba naꞌh, o pur xchiꞌdxyiꞌhn nezloh raꞌ bwiinn nin rusahcaloh loh Dxiohs cun nin nuu loh raꞌ bwiinn nin nuu xtuhlda raꞌ ñiꞌh, neezaa naꞌh Lliiꞌn Dxiohs nin naa ndxiꞌhw zatuhyi loon pur bwiinn chi chin gabiaꞌgariin stuhbi cun gaduhbi xquelrnabwaꞌ Xtaaꞌdahn cun ziahan xaanjla Ñiꞌh.

Read San Marcos 8San Marcos 8
Compare San Marcos 8:21-38San Marcos 8:21-38