1Le Jonašiske na sas oda ňisar pre dzeka a sas igen choľamen.
2Paľis pes modľinelas ko RAJ: “Joj, RAJEJA! Či oda na phenďom, mek sar somas khere? Vašoda ešeb (peršo) kamľom te denašel andro Taršiš, bo džanavas, hoj sal kamibnaskero the jileskero Del, savo ľikerel avri le manušenca. Džanavas, hoj sal barvalo andro lačhipen a visareha tut ole nalačhipnastar, so kamľal te kerel le binošnenge.
3Akana, RAJEJA, le mandar miro dživipen, bo feder mange hin te merel, sar te dživel.”
4Ale o Del lestar phučľa: “Hin mištes, hoj tut choľarďal?”
5O Jonaš geľa avri andral o foros pro vichodos a ačhiľa ode. Ode peske kerďa streškica a bešľa peske andro ciňos, hoj te dikhel, so pes ačhela andro foros.
6O RAJ, o Del, diňa, hoj te barol avri upral o Jonaš bari rastlina, hoj les upral o šero te el o ciňos, hoj leske te el feder. O Jonaš olestar igen radisaľolas.
7Ale o Del diňa sig tosara pro dujto džives, hoj o kirmo te rozchal e rastlina, a šučiľa avri.
8Sar avľa avri o kham, o Del diňa, hoj te phurdel le vichodostar e balvaj. O kham labarelas o šero le Jonašiske a sas leske igen namištes. Phenďa peske: “Feder mange hin te merel, sar te dživel!”
9Ale o Del phenďa le Jonašiske: “Hin mištes, hoj tut choľares vaš odi rastlina?” O Jonaš leske odphenďa: “He! Choľarav man dži pro meriben!”
10O Del leske phenďa: “Tuke hin pharo pal odi rastlina, pre savi na kerehas ňič, hoj te barol, so tel jekh rat bariľa avri a tel jekh rat the šučiľa avri?
11A mange na majinel te el pharo vaš oda baro foros Ninive, andre savo hin buter sar 120 000 manuša, save na džanen te rozprindžarel, so hin lačho the nalačho – the mek but džvirini?”