Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - MATUŠ

MATUŠ 16

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Avle ke leste varesave Farizeja the Saduceja, pokušinenas les a mangenas lestar, hoj lenge te sikavel znameňje andral o ňebos.
2A o Ježiš lenge odphenďa: “Sar hin rat, phenen: ‘Ela šukares, bo o ňebos hino lolo.’
3A tosara phenen: ‘Adadžives ela brišindalo, bo o ňebos hino zachmurimen a lolo.’ Sar dikhen pro ňebos, džanen te phenel, savo ela džives, ale o znameňja ole časoskere na achaľon?
4O pokoleňje nalačho the lubikano mangel znameňje, ale na ela leske dino znameňje, ča o znameňje le Jonašiskero.” Mukľa len ode a geľa het.
5Leskere učeňika avle pre oki sera le moroske a bisterde peha te lel o maro.
6O Ježiš lenge phenďa: “Merkinen tumenge pre le Farizejengere the le Saducejengere drožďi.”
7A o učeňika gondoľinenas maškar peste: “Vašoda phenel, bo na iľam peha o maro.”
8Ale sar oda sprindžarďa o Ježiš, phenďa lenge: “Manušale cikne pačabnaha, so vakeren, hoj tumen nane maro?
9Mek furt na achaľon? Imar bisterďan pre ola pandž mare prekal ola pandž ezera (5 000) murša a keci košara kidňan upre?
10Bisterďan the pre ola efta mare prekal ola štar ezera (4 000) murša a keci košara kidňan upre?
11Sar oda na achaľon, hoj tumenge na vakeravas pal o maro? Ale merkinen tumenge pre le Farizejengere the Saducejengere drožďi!”
12Akor achaľile, hoj na vakerďa pal oda, hoj te merkinen pro drožďi le mareskere, ale pro sikaviben le Farizejengero the Saducejengero.
13Sar avľa o Ježiš andro phuva paš e Filiposkeri Cezarea, phučľa peskere učeňikendar: “So phenen o manuša pal o Čhavo le Manušeskero, hoj ko som?”
14On odphende: “Jekh phenen, hoj sal o Jan Krsťiťeľ, aver, hoj o Eliaš, a pale aver, hoj o Jeremiaš, abo jekh le prorokendar.”
15Phenďa lenge: “Ko phenen tumen, hoj som?”
16O Šimon Peter odphenďa: “Tu sal o Kristus, o Čhavo le džide Devleskero!”
17O Ježiš leske odphenďa: “Bachtalo sal Šimon, čhavo le Jonašiskero, bo o manuš tuke kada na sikaďa, ale miro Dad, savo hino andro ňebos.
18A me tuke phenav: Tu sal o Peter a pre kada bar ačhavava miri khangeri a o meriben upral late na ňerinela (na zviťazinela).

19Dava tuke o kleji andral o ňeboskero kraľišagos a savoro, so phandeha pre phuv, ela phandlo the pro ňebos. A savoro, so rozphandeha pre phuv, ela rozphandlo the pro ňebos.”
20A phenďa peskere učeňikenge, hoj te na phenen ňikaske avri, hoj ov hin o Kristus.
21Akorestar chudľa o Ježiš te sikavel peskere učeňiken, hoj mušinel te džal andro Jeruzalem a but te cerpinel le phurederendar, le nekbaredere rašajendar the le zakoňikendar; hoj mušinela te merel a pal o trin dživesa te ušťel andral o meriben.
22Akor les iľa o Peter pre sera a chudľa leske te dovakerel: “O Del te na domukel, Rajeja! Oda pes tuke šoha (ňikda) te na ačhel!”
23Ale o Ježiš visaľiľa ko Peter a phenďa leske: “Satan, dža mandar het! Ačhes mange andro drom, bo na gondoľines pre le Devleskere veci, ale pre le manušeskere!”
24Akor phenďa o Ježiš peskere učeňikenge: “Te kamel vareko te avel pal ma, te na dživel prekal peste, mi lel pre peste peskero kerestos a mi avel pal ma.
25Bo sako, ko kamel te zachraňinel peskero dživipen, les našavela, ale ko našavela peskero dživipen vaš ma, oda les arakhela.
26Bo so hin le manušes olestar, hoj calo svetos ela leskero a o dživipen našavela? Soha peske o manuš šaj cinel avri peskero dživipen?
27Bo o Čhavo le Manušeskero avela peskere aňjelenca andre slava peskere Dadeskeri a akor dela počiňiben (odmena) sakones pal oda, sar kerelas.
28Čačipen tumenge phenav, hoj varesave tumendar, save kade ačhen, na dikhena o meriben, medik na dikhena le Čhas le Manušeskeres te avel andre leskero kraľišagos.”