Text copied!
CopyCompare
Xasasti talacaxlan - San Juan - San Juan 11

San Juan 11:20-49

Help us?
Click on verse(s) to share them!
20Acxni̠ hua­ní­calh Marta pi̠ xchima Jesús nac chiqui xlá la̠li̠­huán alh pa̠x­toka, pero María antá tamák­xtekli nac chiqui.
21Acxni̠ lák­cha̠lh anta­nícu xyá Jesús Marta chiné huá­nilh: —Quim­pu̠­chi­nacán, para huix uú huila cahuá, quin­ta̠lá ni̠ xtí­ni̠lh.
22Pero ma̠squi luu chuná, aquit cca­tzi̠y pi̠ Dios nama̠x­qui̠yá̠n la̠tachá túcu huix nas­qui­niya.
23Jesús chiné huá­nilh: —Minta̠Lázaro nala­ta­ma̠­paray nac ca̠quilh­ta­macú.
24Marta chiné kálh­ti̠lh: —Xli̠­ca̠na xlá pi̠ nala­ta­ma̠­paray, pero acxni̠ nata­la­cas­ta­cuanán ni̠n nac ca̠li̠ní̠n acxni̠ nalak­chá̠n a̠huatá a̠má quilh­ta­macú.
25Y acxni­tiyá Jesús chiné huá­nilh: —Aquit a̠má hua̠nti̠ ma̠la­cas­ta­cuani̠nán nac ca̠li̠ní̠n, y na̠ aquit hua̠nti̠ xli̠­ca̠na ma̠sta̠y latáma̠t, hua̠nti̠ naqui­li̠­pa̠­huán ma̠squi cani̠lh pero aquit nac­ma̠x­qui̠­paray xla­táma̠t.
26Y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ lamajcú xas­tacná y para li̠pa̠­huán quin­ta­chu­huí̠n aquit nac­ma̠x­qui̠y xasa̠sti latáma̠t la̠qui̠ niaj ne̠cxni catí­ni̠lh. Chi̠nchú huix, ¿pi̠ quin­ca̠­naj­la­niya hua̠ntu̠ aquit cli̠­ta̠­chu­hui̠­na­ni̠tán? —huá­nilh Jesús.
27Xlá chiné kálh­ti̠lh: —Quim­pu̠­chiná, aquit luu xli̠­ca̠na cca̠­najlay pi̠ huix Cristo Xka­huasa Dios hua̠nti̠ xli̠­mínit xuani̠t nac ca̠quilh­ta­macú la̠qui̠ naquin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n.
28Acxni̠ chuná hua­ni­ko̠lh, Marta la̠li̠­huán alh tasaniy xta̠María y chiné tze̠k huá­nilh: —Acu luu chilh Quim­pu̠­chi­nacán Jesús, mat calakpi porque ta̠chu­hui̠­nam­pu­tuná̠n.
29Acxni̠ chuná kax­mat­ko̠lh hua̠ntu̠ hua­ní­calh, María la̠li̠­huán tá̠yalh y lákalh Jesús,
30porque Jesús nia̠ xta­nu̠­ya̠chá nac ca̠chi­quí̠n, huata xlá antacú xlaya anta­nícu xta̠­ta­nok­lhni̠­tanchá Marta.
31Y a̠ma̠ko̠lh judíos hua̠nti̠ xta­mini̠t tala­ka­ta̠yay la̠qui̠ nata­ma̠­ko­xu­mixiy, acxni̠ taúcxilhli pi̠ María huákaj tá̠yalh y táx­tulh, xlacán la̠li̠­huán ta­sta̠­lá­nilh porque talac­púhua pi̠ ma̠x caj xámaj tasay antaní xma̠c­nu̠­cani̠t xta̠lá.
32Acxni̠ cha̠lh María antaní xyá Jesús, xlá laka­ta­tzo­kós­talh nac xtantú̠n y chiné huá­nilh: —Quim­pu̠­chi­nacán, para huix uú huila cahuá quin­ta̠lá ni̠ xtí­ni̠lh.
33Acxni̠ Jesús úcxilhli pi̠ tzú­culh tasay María xa̠hua a̠ma̠ko̠lh lac­ta­li̠­pa̠hu judíos hua̠nti̠ xta­lak­mini̠t, xlá luu snu̠n li̠púhua hasta nac xnacú.
34Aca­li̠stá̠n chiné ca̠ka­lhás­quilh: —¿Nícu chi̠nchú ma̠c­nu̠­ni̠­tátit min­ta̠­lacán? Xlacán chiné takálh­ti̠lh: —Quim­pu̠­chi­nacán, catat la̠qui̠ nac­ca̠­ma̠­si­yu­niyá̠n anta­nícu cma̠c­nu̠­ni̠­táhu.
35Jesús ta̠chá̠n­calh anta­nícu xma̠c­nu̠­cani̠t, y antá tzú­culh lak­tasay Lázaro.
36Maka­pi­tzí̠n judíos hua̠nti̠ antá xta­la­yá̠­nalh chiné tzú­culh tahuán: —Luu xli̠­ca̠na xpa̠x­qui̠y xamigo huá li̠lak­tasay.
37Pero maka­pi­tzí̠n chiné xta­huam­paray: —Huá eé chixcú hua̠nti̠ tima̠­la­cat­lá̠n­ti̠lh cha̠tum laka­xo̠ko, ¿lácu pi̠ ni̠lay chú xtit­lá­hualh aktum lanca xta­scújut la̠qui̠ ni̠ xtí­ni̠lh Lázaro?
38Antaní xma̠c­nu̠­cani̠t Lázaro caj xla­ca­huax­cani̠t talhpá̠n y antá xli̠­la­ka­ta­la­cani̠t lanca chí­huix. Cumu la̠tiyá Jesús snu̠n xli̠­pu­huama antá xlá tala­ca­tzú­hui̠lh,
39y chiné ca̠huá­nilh hua̠nti̠ xta­la­yá̠­nalh: —Cama̠­ta­ke̠­nú̠tit tamá chí­huix hua̠ntu̠ li̠la­ka­ta­la­cani̠t. —Quim­pu̠­chi­nacán, ma̠x a̠huayu aya quin­ca­lama porque aya ta̠ti̠­mayá la̠ta tíni̠lh —huá­nilh Marta.
40Pero Jesús huá­nilh: —¿Lácu pi̠ niaj pa̠s­taca pi̠ cuanín, para xli̠­ca̠na qui­li̠­pa̠­huana, pus pímpa̠t ucxilha xli̠­maka­tli­hueke Dios?
41Huata niaj tícu ma̠aklhú̠­hui̠lh, y ma̠ta­ke̠­nú̠­calh a̠má chí­huix. Jesús láca̠lh nac akapú̠n y chiné kalh­ta­hua­ká­nilh Dios: —Papá Dios, cpa̠x­cat­ca­tzi̠­niyá̠n pi̠ huix kax­pat­ni̠ta quin­ta­chu­huí̠n.
42Aquit cca­tzi̠y pi̠ anka­lhi̠ná quin­kax­pat­niya y tla­huaya hua̠ntu̠ cli̠­mak­squiná̠n, pero huá xpa̠­la­cata cli̠­kalh­ta­hua­ka­nimá̠n la̠qui̠ u̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ uú tayá̠­nalh nata­kax­mata y nata­ca̠­najlay pi̠ xli̠­ca̠na huix qui­ma­ca­ta­ni̠ta.
43Acxni̠ chuná huan­ko̠lh eé tachu­huí̠n, palha chiné qui­lhá­nilh a̠má ni̠n: —¡Lázaro, catax­tu­chita antaní tanú̠pa̠t!
44Amá ni̠n tax­tuchi, chu­na­tiyá la̠ta tima̠c­nú̠­calh li̠huana̠ li̠ta­mak­snat­ta­ma̠ni̠t lac­pi̠tzu̠ lháka̠t la̠ta nac xmacaní̠n hasta nac xtantú̠n, chu nac xlacán na̠ xta­la­kat­la­pani̠t. Jesús chiné ca̠huá­nilh: —La̠li̠­huán cax­cúttit la̠qui̠ tla̠n nat­la̠­huán.
45Ama̠­ko̠lh judíos hua̠nti̠ xtaani̠t tala­ka­pa­xia̠lhnán María lhu̠hua hua̠nti̠ taca̠­naj­lá­nilh acxni̠ xlacán taúcxilhli la̠ ma̠la­cas­ta­cuáni̠lh Lázaro nac ca̠li̠ní̠n.
46Pero maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ taúcxilhli hua̠ntu̠ xlani̠t la̠li̠­huán talá­kalh fariseos y tahuá­nilh la̠ta túcua xtla­huani̠t Jesús.
47Xli̠­hua̠k fariseos chu xana­puxcun cura tala̠­má̠s­tokli y tzú­culh tali̠­chu­hui̠nán túcu natat­la­huay Jesús y tzú­culh tahuán: —¿Túcu nat­la­hua­yá̠hu? Porque tamá chixcú luu lhu̠hua lac­lanca ta­scújut tla­huama.
48Para aquinín ni̠túcu nahua­ná̠hu y chu­na­tiyá namak­xte­ká̠hu cala­ta­ma̠­ke̠lh a̠tzinú luu lhu̠hua cris­tianos nata­li̠­pa̠­huán, y a̠ma̠ko̠lh ma̠pek­si̠­naní̠n ro­manos natamín la̠qui̠ naquin­ca̠­lak­pon­ka­niyá̠n lanca quim­pu̠­si­cu­lancán y nama̠s­pu­tu̠­nancán nac quim­pu̠­la­ta­ma̠ncán porque xlacán nata­lac­pu­huá̠n pi̠ caj ca̠ta̠­la̠­la­ca­ta­hua­ca­ma̠­náhu.
49Amá ca̠ta huá xma̠­pek­si̠nán Caifás porque huá xapuxcu cura xuani̠t. Huata xlá chiné ca̠huá­nilh: —Hui­xinín ni̠túcu catzi̠­yá̠tit,

Read San Juan 11San Juan 11
Compare San Juan 11:20-49San Juan 11:20-49