Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - Jozua - Jozua 10

Jozua 10:4-25

Help us?
Click on verse(s) to share them!
4Mangelas len: “Aven ke mande a pomožinen mange te domarel o foros Gibeon, bo pes dothode, hoj ačhena andro smirom le Jozuaha the le Izraelitenca.”
5Avke pes zgele ola pandž Amorejike kraľa andral o Jeruzalem, Hebron, Jarmut, Lachiš the Eglon. Avle savore peskere slugaďenca paš o Gibeon a ode pes rozthode a gele pro mariben pre leste.
6Avke o Gibeona dine te phenel le Jozuaske andro taboris paš o Gilgal: “Ma omuk tire služobňiken! Sigo av ke amende! Pomožin amenge a zachraňin amen, bo savore Amorejike kraľa, save bešen pro verchengeri phuv, pes pre amende kiden pro mariben.”
7O Jozua geľa andral o Gilgal savore slugaďenca the zorale muršenca pro mariben.
8O RAJ phenďa le Jozuaske: “Ma dara tut lendar, bo diňom tuke len andro vasta. Ňiko lendar na obačhola anglal tute.”
9O Jozua džalas caľi rat andral o Gilgal a geľa pre lende avke, hoj aňi na užarenas pre oda.
10O RAJ kerďa, hoj o Amoreja la daratar ačhile sar bi e goďi anglo Izraeliti. Paš o Gibeon o Izraeliti igen but dženen murdarde a džanas pal lende le dromeha upre pro Bet-Choron a murdarkerenas len dži ke Azeka the Makkeda.
11Sar denašenas le Izraelitendar tele pal o brehos le dromeha andral o Bet-Choron, o RAJ diňa, hoj te perel pre lende andral o ňebos bare ľegošne krupi sar bara dži ke Azeka avke, hoj ola, save mule le ľegošne krupendar, sas buter sar ola, saven murdarde o Izraeliti le šabľenca.
12Oda džives, sar o RAJ diňa le Izraelitenge te ňerinel (zviťazinel) upral o Amoreja, o Jozua vakerelas le RAJEHA. Anglal calo Izrael phenďa: “Khameja, zaačhav tut upral o Gibeon a tu, čhoneja, upral e dolina Ajalon!”
13Avke o kham the o čhon zaačhile, medik o manuša na ňerinde upral peskere ňeprijaťeľa. Oda hin pisimen andro le Jašariskero zvitkos. O kham pes zaačhaďa maškar o ňebos a calo džives na zageľa.
14Ajso džives na sas aňi angloda aňi paľis, hoj o RAJ kavke šunďahas avri le manušes. O RAJ pes čačes marelas vaš o Izrael.
15Paľis o Jozua pes visarďa andro taboris Gilgal a calo Izrael leha.
16Ola pandž kraľa denašle a garude pes andre jaskiňa paš e Makkeda.
17Avke le Jozuaske gele te phenel: “Arakhle pes ola pandž kraľa. Garuven pes andre jaskiňa paš e Makkeda.”
18O Jozua phenďa: “Začhiven e chev andre jaskiňa bare barenca a ačhaven paš late le muršen, hoj te merkinen.
19Ale tumen pes ma zaačhaven. Džan pre peskere ňeprijaťeľa palunestar a ma domuken lenge, hoj pes te visaren pre peskere fori, bo o RAJ tumaro Del, tumenge len diňa andro vasta.”
20O Jozua the o Izraeliti preačhile o mariben peskere ňeprijaťeľenca, bo murdarde maj savoren. Ole, save predžiďile, denašle a dochudle pes andre peskere zorale fori le murenca.
21Savore manuša pes visarde pale a mištes dogele andro taboris ko Jozua paš e Makkeda. Ňiko peske imar na domukľa te phenel aňi lav pro Izraeliti.
22Avke o Jozua phenďa: “Phundraven e chev andre jaskiňa a anen ke mande ole pandž kraľen.”
23Kerde oda a ande ke leste andral e jaskiňa ole kraľen andral o Jeruzalem, Hebron, Jarmut, Lachiš the Eglon.
24Sar ole kraľen ande ke leste, o Jozua vičinďa savore Izraeliten a le veľiťeľenge, save avle leha, phenďa: “Aven a terďuven le pindrenca pro meňa kale kraľenge!” On gele a terďile lenge pro meňa.
25Paľis lenge o Jozua phenďa: “Ma daran tumen aňi ma izdran! Aven zorale a bi e dar, bo ada kerela o RAJ savore tumare ňeprijaťeľenca, pre save džana pro mariben.”

Read Jozua 10Jozua 10
Compare Jozua 10:4-25Jozua 10:4-25