Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - 4. Mojžišoskero

4. Mojžišoskero 27

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Akor e Machla, e Noa, e Chogla, e Milka the e Tirca, o čhaja le Celofchadoskere, saveske sas dad o Chefer, leskero sas o Gilead, leskero o Machir, leskero o Menašše a leskero o Jozef,
2avle anglo Mojžiš, anglo rašaj Eleazar, anglo vodci the angle savore manuša paš o vudar andre le RAJESKERO Sentno Stanos a phende:
3“Amaro dad muľa pre pušťa a na sas les murša. Na sas maškar le Korachoskere manuša, save pes vzburinde pro RAJ, ale muľa ča vaš peskero binos.
4Mušinel te našľol le dadeskero nav andral leskero kmeňos ča vašoda, bo les na sas murša? De amen phuv maškar amare dadeskere phrala.”
5Avke o Mojžiš phučľa le RAJESTAR, so te kerel.
6A o RAJ phenďa le Mojžišoske:
7“Oda, so mangen le Celofchadoskere čhaja, hin lačho. Mušines lenge te del o ďeďictvos maškar lengere dadeskere phrala. Le dadeskeri phuv ela lengeri.
8Le Izraelitenge phen: ‘Te vareko merela a na ela les čhave, leskeri phuv chudela leskeri čhaj.
9No te les na ela čhaj, leskeri phuv chudena leskere phrala.
10Te les nane aňi phrala, e phuv chudena leskere dadeskere phrala.
11Te leskere dades na ela phrala, e phuv chudena leskeri nekpašeder famelija. Oda ela zakonos prekal o Izraeliti, avke sar o RAJ prikazinďa le Mojžišoske.’ ”
12O RAJ phenďa le Mojžišoske: “Dža pro verchos maškar o verchi Abarim a dikh pre odi phuv, so diňom le Izraelitenge.
13Sar la dikheha, paľis mereha, avke sar tiro phral o Aron.
14Bo akor, sar savore Izraeliti reptinenas pre ma paš o paňi Meriba, pre pušťa Sin paš o foros Kadeš, tumen man na diňan pačiv sar Sentnes angle savore Izraeliti.”
15Akor o Mojžiš phenďa le RAJESKE:
16“RAJEJA Devla, tu des o dživipen savoreske, so hin stvorimen. Mangav tut, ačhav muršes upral kala manuša,
17hoj len te ľidžal andro mariben, hoj tiro narodos te na ačhel sar o bakrore bi o pasťjeris.”
18O RAJ phenďa le Mojžišoske: “Le tuha le Nunoskere čhas le Jozua. Ov hin o murš, andre savo hin o Duchos, a thov pre leste o vast.

19Ačhav les anglo rašaj Eleazar the angle savore manuša a phen lenge, hoj ov ela vodcas pal tute.
20Deha les vareso peskera autoritatar, hoj les te šunen savore Izraeliti.
21Ov pes ačhavela anglo rašaj Eleazar, savo pes dophučela vaš leste pre le Devleskeri voľa – prekal o losi Urim the Tummim. Kavke o Eleazar phenela le Jozuaske the le manušenge, kana te džan andro mariben a kana te avel pale.”
22O Mojžiš kerďa avke, sar leske prikazinďa o RAJ. Iľa le Jozua, ačhaďa les anglo rašaj Eleazar the angle savore Izraeliti,
23thoďa pre leste o vasta a ačhaďa les sar vodcas, avke sar o RAJ prikazinďa prekal o Mojžiš.