Text copied!
CopyCompare
Icamanal toteco; Santa Biblia - LUCAS - LUCAS 8

LUCAS 8:9-32

Help us?
Click on verse(s) to share them!
9Huan imomachtijcahua Jesús quitatzintoquilijque taya quiijtosnequi nopa tatenpohualisti.
10Huan Jesús quinnanquili: “Toteco amechcahuilijtoc xijmachilica quenicatza yaya tanahuatía. Achtohuiya amo aqui quimatiyaya ya ni, huan ama noja amo quincahuilía ne sequinoc ma quimachilica. Yeca niquincamanalhuía ica tatenpohualisti para masque inijuanti quiitaj cati nijchihua, mochihuaj quej amo teno quiitaj. Huan masque quicaquij nocamanal, amo hueli quimachilíaj.
11“Ya ni cati quiijtosnequi nopa tatenpohualisti ten nopa tacat cati quiijtzeloto xinachti. Nopa xinachti quiijtosnequi icamanal Toteco.
12Sequij masehualme itztoque quej nopa xinachti cati tepejqui ojtipa. Inijuanti quicaquij icamanal Toteco huan nimantzi Amocualtacat huala huan quinquixtilía icamanal Toteco cati eltoc ipan iniyolo para ma amo quineltocaca huan ma amo momaquixtica ten inintajtacolhua.
13Sequinoc itztoque quej nopa xinachti cati tepejqui tetzala. Inijuanti quicaquij icamanal Toteco huan quiselíaj ica paquilisti. Pero itztoque quej nopa xinachti cati amo hueli motatzquilía campa tetzala. Nopa masehualme san quineltocaj icamanal para se talojtzi. Huan quema huala taohuijcayot, nimantzi quicajtehuaj.
14Sequinoc masehualme itztoque quej nopa xinachti cati tepejqui campa huitzti. Quicaquij icamanal Toteco, pero mojmosta ipan ininemilis mocuesohuaj miyac huan quinequij moricojchihuase ipan ni taltipacti huan quinequij quipiyase nochi cati quinpactía. Huan nochi ni tamanti quiijyomictía icamanal Toteco para amo hueli moscaltía cuali huan quipiyas itajca.
15Pero sequinoc masehualme itztoque quej nopa xinachti cati tepejqui ipan cuali tali. Nopa masehualme quicaquij icamanal Toteco huan ica paquilisti quiselíaj ica nochi iniyolo. Quiicnelíaj icamanal huan mojmosta quitoquilijtinemij cati quiijtohua. Inijuanti, quena, quipiyaj inintajca.
16“Amo aqui quitatía se taahuili huan quitalía cajonijtic o tapechtzinta. ¡Amo! Sinta se masehuali quitatía se taahuili, quitalía ipan se taahuil quetzali para nochi cati calaquise nopona huelis tachiyase.
17Quej nopa ica nocamanal. Nochi cati motatijtoc ama, tanemijya nesis teipa. Huan nochi cati eltoc ixtacatzi ama, nochi quimatise huan cuali quimachilise teipa.
18“Huajca ximotachilica cuali quenicatza anquicaquij nocamanal, pampa nochi masehualme cati quimachilíaj, Toteco quinpalehuis para ma quimachilica más. Huan ica cati amo quimachilíaj, hualas se cati quinquixtilis nopa quentzi cati moilhuíaj quimachilíaj.”
19Huan hualajque inana huan iicnihua Jesús huan amo huelque monechcahuíaj campa itztoya pampa nelmiyaqui masehualme quiyahualojtoyaj.
20Huan hualajqui se tacat huan quiilhui Jesús: ―Monana huan moicnihua mitzchiyaj calteno huan quinequij mitzcamanalhuise.
21Huan Jesús tananquili: ―Ni masehualme nica cati quicaquij icamanal Toteco huan quichihuaj cati quiijtohua, inijuanti niquinita quej nonana huan noicnihua.
22Se tonali Jesús huan imomachtijcahua tejcoque ipan se cuaacali, huan Jesús quinilhui: ―Ma tiyaca hasta seyoc nali ni hueyi at. Huan quistejque.
23Huan imomachtijcahua quinejnemiltiyayaj nopa cuaacali para seyoc nali, huan Jesús cochqui. Huan nimantzi pejqui taajaca chicahuac ipan hueyi at, huan calaquiyaya at ipan cuaacali hasta san quentzi misahuisquíaj.
24Huan imomachtijcahua hualajque campa Jesús, quiixitijque, huan quiilhuijque: ―Tamachtijquet, xiquita, timisahuijtinemij. Huajca Jesús mijquejqui huan quiajhuac nopa ajacat huan nopa hueyi at, huan nimantzi moquetzqui huan ayecmo moojolini.
25Huan Jesús quinilhui imomachtijcahua: ―¿Para ten nelquentzi antechneltocaj na? Huan imomachtijcahua momajmatiyayaj huan san quitetzaitaque huan moilhuijque se ica seyoc: ―¿Ajquiya nelía ni tacat Jesús? Yaya hueli quitacahualtía ajacat huan hueyi at, huan inijuanti quineltoquilíaj icamanal.
26Huan teipa Jesús huan imomachtijcahua ajsique tali Gadara ipan inincuaacal. Gadara mocahua iixmelac estado Galilea.
27Huan quema inincuaacal ajsiyaya atenti, hualajqui quinamiquico se tacat cati ehua nopa altepet cati ya huejcajtoya quinpixtoya iajacahua Amocualtacat ipan itacayo. Huan amo teno moquentiyaya huan amo mocahuayaya ichaj. Senitztoya ipan campo santo ipan ostot ipan se tepet campa quintalíaj mijcatzitzi.
28Huan quema quiitac Jesús, motancuaquetzqui iixpa huan quiijto chicahuac: ―¿Taya nijpiya mohuaya? TiJesús. TiIcone Dios Cati Más Quipiya Tanahuatili. Nimitztajtanía, amo techtaijyohuilti.
29Quiijto ni pampa Jesús quinnahuatiyaya nopa ajacame ma quisaca ipan nopa tacat. Talojtzitzi nopa ajacame quiitzquiyayaj para ten hueli quichihuilise. Huan masque masehualme quiilpiyayaj imax huan iicxihua ica tepos cadena para quimocuitahuise, san quicocototzayaya nochi tepos cadena huan nopa ajacame quinejnemiltiyayaj hasta campa nopa tahuel huactoc tali campa amo teno eli.
30Huan Jesús quitatzintoquili: ―¿Taya motoca? Huan yaya quinanquili: ―Notoca Miyac. Quej ni quiijto pampa miyaqui ajacame calactoyaj ipan itacayo.
31Huan nopa ajacame quitajtanijque Jesús ma amo quintitani ipan nopa ostot cati tahuel huejcata.
32Huan nopona nechcatzi itztoyaj miyaqui pitzome cati tacame quinhualicaque para ma tacuajtinemica. Huan yeca nopa ajacame quitajtanijque Jesús ma quincahuili calaquise ipan nopa pitzome huan yaya quincahuili.

Read LUCAS 8LUCAS 8
Compare LUCAS 8:9-32LUCAS 8:9-32