Text copied!
CopyCompare
Tti jian joajné Jesucristo - SAN LUCAS - SAN LUCAS 8

SAN LUCAS 8:9-32

Help us?
Click on verse(s) to share them!
9Cottimeja tti chojni que vacao Jesús joanchianguihi na Jesús ixin quehe rroc̈ho ejemplo jihi.
10Jehe ndac̈ho ngain na: ―Jaha ra, Dios nttanoha ra tti jima de ixin queẍén Dios tsetonha ngain ansén chojni; pero are janha nichjá icha chojni, nichjá na de ixin ejemplo para que are sicon na, sittohe na inchin rroguiconha na, co are tsinhi na, jehe na tsinxinha na.
11’Jihi tti rroc̈ho ejemploe tti joiquenga trigo: Tti trigo rroc̈ho joajné Dios:
12co tti trigo que vinttji ngá nttiha, mé rroc̈ho tti chojni que ttinhi joajné Dios, pero ttí inchínji co ndanchetjanji na de ngain ansén na tti joajna que coinhi na para que sitticaonha na co rrochondaha na iná vida naroaxin.
13Co tti trigo que vinttji ngataha tti jí ttjao, mé rroc̈ho tti chojni que are ttinhi na joajné Dios, jehe na anto c̈hjoin tonohe na dayé na joajna mé, pero ixin palabra mé techondaha na tsje noehe ngain ansén na, ditticaon na jeho nchion, co are Dios daquehe prueba ngain na, jehe na incheha na tti ttetonha Dios.
14Co tti trigo que vinttji ngagaha canchaha, mé rroc̈ho tti chojni que ttinhi na joajné Dios, pero jehe na ncheha na caso. Jehe na nchehe na sigue inchin te na ngain vidé na, co icha ẍaxaon na ngain problemé na, co ngain cosé na, co ngain cosa c̈hjoin que jí nttihi ngataha nontte. Cain cosa jihi tanc̈hjandaha na para ditticaon na joajné Dios, co jamé chojni mé idanguiha na de ngain espiritue na.
15Pero tti trigo que vinttji ngain jinche jian, mé tti chojni jian de ngain ansén, co anto rinao na ttinhi na co nchehe na caso joajné Dios. Co jamé ditticaon na cainxin tiempo, co jehe na anto dangui na de ngain espiritue na ixin ttenchjinha na palabré Dios.
16’Ẍonhi chojni sinchegacaon ná lámpara cottimeja jehe tsjanotaon lámpara o rroẍangui lámpara ngangui saoen, sino que chojni mé chonda que saquehe lámpara ngataha ná cosa noi para que cain chojni que sixinhi nchia mé nchao sicon na joadingasán.
17ẍonhi cosa jima que tsononxinha, co ẍonhi cosa jima que teẍaxaon ni ngain ansén ni que chojni tsonoeha; cain cosa chonda que tsononxin cosa.
18’Mexinxin jaha ra ttinhi ra jian; ixin tti chojni que chonda, Dios tsjenguijna para que rrochonda icha, pero tti chojni que ẍonhi chonda, Dios santsjehe hasta tti jehe ẍaxaon que ochonda.
19Cottimeja janné Jesús conixin canxion xanchó Jesús joiji na tti jí Jesús, pero c̈hoha conchienhe na hasta tti ngaca Jesús ixin anto tsje chojni te nttiha.
20Cottimeja ná chojni viquetonhe Jesús: ―Janná conixin xanchó nttimé ndoja te na, co rinao na rronichjaha na jaha.
21Pero Jesús ndac̈ho: ―Cain tti chojni que ttinhi quehe ndac̈ho joajné Dios co nchehe na inchin ndac̈ho joajna jihi, cain chojni mé inchin jannana co xanchian.
22Ná nchanho Jesús conixin tti chojni que vacao joixinhi na ngaxinhi ná barco, co nttiha jehe ndac̈ho ngain na: ―Sachjin na toenxin lago jihi. Co sajcoi na.
23Co are jehe na tatetaonhe na jinda, Jesús tavejoa ngaxinhi barco. Co are de repente cjoa ná c̈hintto anto soji, que hasta ocoexinhi viquia jinda ngá barco, co ojoinao sarroxincanjingui barco jinda.
24Cottimeja vinttecji tti chojni que vacao Jesús para joinchexingamehe na Jesús, co ndac̈ho na ngain: ―¡Maestro! ¡Maestro! ¡Ndatexincanjingui na jinda! Cottimeja vingattjen Jesús co jehe coetonhe c̈hintto co olé lago que tasehe, co cayoi cosa mé jaicoa tavehe; icjoaha c̈hintto co icjoinha olé lago.
25Cottimeja jehe ndac̈ho ngain tti chojni que vacao: ―¿Quedonda jaha ra chondaha ra confianza nganji na? Pero jehe na anto vintteẍaon na, co vinttegoan na admirado, co vintteganchianguihi chó na, naná na, co ndac̈ho na: ―¿Quensen xí jihi, que jehe xa ttetonhe xa c̈hintto co jinda, co tonhe inchin jehe xa ndac̈ho xa?
26Cottimeja joiji na ngain nontte Gadara que jí toenxin lago mé, c̈hica Galilea.
27Are Jesús vanianxin de barco mé conchienhe ngain jehe ná xí de ngain ná rajna de ngain nontte Gadara. Anto sé xí jihi chonda xa tsje espíritu jianha. ẍonhi lontto vengá xa, ni jeha ngain ná nchia vehe xa, sino que jehe xa vehe xa nganguinihi tti vacjavá chó chojni que ndavaguenhe.
28Are jehe xí mé vicon xa Jesús, jehe xa vettoxin nttajochjihi xa ngain Jesús co espíritu jianha joinchecoyao xa co joinchenichja xa co ndac̈ho xa: ―¿Quedonda dixintte nganji na, jaha Jesús, Xenhe Dios que ttjen ngajni? Nttatsanha ñao que ncheguetanha na tangui janha.
29Jehe xí mé ndacho xa jañá ixin Jesús ojittetonhe espíritu jianha que sac̈hjexin de ngain xí mé. Otsje nttiha espíritu jianha tse xa. Co masqui chojni vaquiaxin na xa conixin cadena de rá xa co de rotté xa para vaguec̈hoa xa; pero are espíritu jianha vatse xa, jehe xa vaconc̈hintaon xa cadena co espíritu jianha savanchequinga xa para ngá tsaga o ngagaha jna tti ẍonhi chojni te.
30Jesús joanchianguihi xí mé: ―¿Queẍén dinhi jaha? Co jehe xa ndac̈ho xa: ―Janha dinhi na Legión. Jehe xa ndac̈ho xa jañá ixin anto tsje espíritu jianha vehe ngaxinhi cuerpoe xa.
31Co cain espíritu mé ndache Jesús ixin rinaoha tsji infierno co joinchetsenhe ñao Jesús que jehe rrorroanha para ngain infierno.
32Co ixin nttiha chian tene tsje cocochi ngain ná jnanchjan, cain espíritu jianha mé joinchetsenhe ñao Jesús ixin jehe tsanc̈hjanda cain espíritu mé sixinhi ngaxinhi cain cocochi mé. Co Jesús joanjo joachaxin.

Read SAN LUCAS 8SAN LUCAS 8
Compare SAN LUCAS 8:9-32SAN LUCAS 8:9-32