Text copied!
CopyCompare
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores - João - João 1

João 1:10-47

Help us?
Click on verse(s) to share them!
10Embora aquele que era como uma luz estivesse aqui na terra, e embora fosse Ele a quem Deus fez criar tudo, a maioria das pessoas nem se deu conta —que era Ele/que Ele tinha vindo de Deus— (OU, não O aceitou).
11Mesmo que Ele tivesse vindo ao seu próprio mundo/àquilo que lhe pertencia por Ele tê-lo criado, a maioria dos membros do seu próprio povo, os judeus, O rejeitou (OU, não O aceitou).
12Mas a nós que O acolhemos, Deus nos autorizou a ter com Ele, Deus MET, o tipo de relacionamento que as crianças têm com seu pai. Fomos pessoas que acreditávamos que era verdade aquilo que Ele dizia acerca de si mesmo MTY.
13Nós nos tornamos como filhos de Deus, não por pertencerem nossos antepassados a Deus, ou como consequência do desejo sexual, nem porque algum homem quisesse ter filhos parecidos com Ele. Pelo contrário, Deus fez com que {nos tornássemos} como filhos dele.
14Aquele que expressa MET —o caráter de Deus/como é Deus— se tornou um ser humano, e viveu por algum tempo entre nós. Como resultado disso, vemos como Ele é maravilhoso. Não há outra pessoa maravilhosa, vinda de Deus seu pai. Ele foi maravilhoso porque sempre —agiu bondosamente para conosco/de uma forma que não merecíamos— e sempre nos falava com verdade acerca de Deus.
15Certo dia, quando João falava dele às pessoas, ele viu Jesus. Então ele gritou a eles, “Eu lhes disse antes que viria mais tarde uma pessoa mais importante que eu, por ter existindo muito antes de mim. É este o homem de quem lhes falei”!
16Todos nós temos recebido grandes benefícios daquilo que Ele tem feito. Repetidas vezes Ele tem agido — bondosamente para conosco/de uma forma que não merecíamos.
17Deus fez com que suas leis fossem proclamadas por Moisés {fez com que Moisés proclamasse as leis dele} a nossos antepassados. Mas aquilo que Jesus Cristo fez por nós foi muito melhor. Deus fez com que Ele agisse —bondosamente para conosco/de uma forma que não merecíamos— e nos contasse a verdade acerda de Deus.
18Ninguém nunca viu Deus. Mas o único filho dele, Jesus, quem tem tido sempre um relacionamento muito íntimo com Deus, tem nos falado sobre Deus.
19Os líderes judaicos SYN na cidade de Jerusalém mandaram alguns sacerdotes e —levitas/homens que trabalhavam no templo— para lá para fazerem perguntas ao João. Eles disseram a ele, “O que você afirma sobre si mesmo?”
20Por isso João lhes disse a verdade, e falou claramente DOU. Ele disse, “Não sou —o Messias/rei escolhido de Deus”!
21Então eles lhe perguntaram, “Então o que você afirma sobre si mesmo? Você é por acaso o profeta Elias que —alguém/um profeta— vaticinou que voltaria antes do Messias?” Ele respondeu, “Não, não sou”. Então eles lhe perguntaram, “Você é o profeta parecido com Moisés que —estamos esperando/Deus prometeu mandar?” Ele respondeu, “Não”.
22Portanto eles lhe perguntaram, “E quem você diz que é, então? Diga-nos, para que possamos voltar e explicar àqueles que nos mandaram. O que você afirma sobre si mesmo?”
23João respondeu, “Sou aquele que o profeta Isaías vaticinou, que iria proclamar esta mensagem em voz alta aos transeuntes nesta região deserta: ‘Preparem-se para receber o Senhor quando Ele vier, MET como as pessoas preparam o caminho para um importante oficial’”.
24Alguns daqueles que interrogavam ao João tinham sido mandados pelo grupo religioso dos fariseus {que o grupo religioso dos fariseus tinha mandado}.
25Eles perguntaram ao João, “Já que você diz que não é o Messias, nem o profeta Elias, nem o profeta parecido com Moisés, que autoridade você tem para batizar os judeus, tratando-os como se fossem gentios?”
26João respondeu, “Estou apenas batizando as pessoas nas águas para prepará-las para acolher o Messias. Mas agora mesmo há aqui entre vocês alguém que vocês nem conhecem.
27Ele vai pregar a vocês após minha saída. Ele é tão importante que eu nem mereço servi-lo como um escravo MET que solta as sandálias dele”.
28Essas coisas aconteceram num lugar chamada Betânia, na margem oriental do Rio Jordão, onde João batizava as pessoas.
29No dia seguinte, João viu Jesus se aproximando. Ele disse ao povo, “Olhem! Aqui vem o homem quem Deus nomeou para ser um sacrifício MET, como os cordeiros que o povo de Israel sacrifica! Sacrificando-se a si mesmo, Ele vai capacitar todas as pessoas do mundo a ficarem livres da culpa de terem pecado.
30É Ele de quem eu disse antes, “Virá mais tarde uma pessoa mais importante que eu, por ter existido muito antes de mim”.
31Eu mesmo nem reconheci anteriormente que era Ele o Messias. Mas agora sei quem Ele é, e batizei as pessoas nas águas para que vocês, o povo de Israel, pudessem {que eu pudesse capacitar vocês israelitas a} reconhecer quem Ele é”.
32João falou claramente sobre aquilo que Deus lhe tinha mostrado acerca de Jesus. Ele disse, “Vi o Espírito de Deus que descia do céu em forma de pomba. O Espírito pousava sobre Ele.
33Eu mesmo não sabia antes que era Ele o Messias. Porém, Deus, que me enviou a batizar as pessoas nas águas por afirmarem que desejavam abandonar seus maus caminhos, me disse, “O homem sobre quem você vir descer e pousar meu Espírito é aquele que vai infundir-lhes o Espírito Santo para realmente transformar suas vidas”.
34Vi o Espírito descer sobre Ele, e agora lhes digo que Ele é —o Filho de Deus/o homem que é também Deus”.
35No dia seguinte, João estava novamente no mesmo lugar com dois de nós/seus discípulos.
36Ao ver Jesus passar, ele disse, “Olhem! Lá vai o homem que Deus nomeou para ser um sacrifício, como os cordeiros MET que os israelitas sacrificam”!
37Ao ouvirmos/ouvirem João dizer isso, nós/os dois discípulos fomos/foram ter com Jesus.
38Jesus voltou e (n)os viu. Então Ele perguntou, “O que vocês desejam?” Nós/Eles respondemos/responderam, “Mestre, diga-nos onde o Senhor está hospedado, pois desejamos falar consigo”.
39Ele respondeu, “Venham comigo, e verão onde estou hospedado”! Por isso fomos/foram com Ele e vimos/viram onde Ele estava hospedado. Nós/Eles ficaram com Ele até às 16h00 (OU, desde as 16h00 até o dia seguinte).
40Um de nós/dos dois homens que ouvimos/ouviram o que João tinha dito, e acompanhamos/acompanharam Jesus, foi André, irmão menor de Simão Pedro.
41Depois que André saiu de onde estava Jesus, foi ter imediatamente com seu irmão mais velho, Simão, dizendo-lhe, “Acabamos de encontrar o Messias”!
42Então ele levou Simão para Jesus. Jesus olhou fixamente para ele. Então disse, “Você é Simão. Seu pai se chama João. Você receberá {Eu vou lhe dar} o nome ‘Pedro’, que significa ‘rocha/pedra firme’”.
43No dia seguinte, Jesus resolveu deixar o vale do Rio Jordão. Dirigiu-se ao distrito da Galileia e lá encontrou um homem chamado Filipe. Jesus lhe disse, “Venha comigo”!
44Filipe e André e Pedro eram todos da cidadezinha de Betsaida.
45Então Filipe foi ter com Natanael e lhe disse, “Encontramos aquele que foi prometido por Moisés nas Escrituras, aquele que Deus iria mandar! Os profetas também vaticinaram que Ele viria. É Jesus, da cidadezinha de Nazaré. O pai dele se chama José”.
46Natanael respondeu, “Nazaré? —Nada de bom pode vir/Pode vir algo de bom— RHQ de um lugar tão sem importância!?” Respondeu Filipe, “Venha ver”!
47Quando Jesus viu Natanael, que se aproximava dele, comentou sobre ele, “Aqui se vê um exemplo de um bom israelita! Ele nunca engana as pessoas”!

Read João 1João 1
Compare João 1:10-47João 1:10-47