Text copied!
CopyCompare
Icamanal toteco; Santa Bíblia - JUAN - JUAN 1

JUAN 1:10-47

Help us?
Click on verse(s) to share them!
10Cristo itztoya ipan tlaltipactli huan yaya quichijqui tlaltipactli, pero masehualme nica amo quiiximatque ajqueya ya.
11Yaya hualajqui ica tojuanti tiiisraelita masehualhua, pero miyac tojuanti amo tijselijque.
12Pero nochi masehualme catli quiselijque Cristo, quinequi quiijtos nochi catli quineltocaque 1:12 Quineltocaque itoca., yaya quinmacac tequiticayotl para elise iconehua Toteco.
13Inijuanti amo mochijque iconehua Toteco pampa tlacatque ipan se cuali xinachtli masehualme, niyon amo iconehua quen tiiconehua totatahua, niyon amo iconehua pampa quinejqui se tlacatl. Inijuanti iconehua Toteco Dios pampa Toteco quinejqui ma elica.
14Huan Cristo catli tenextilía Toteco Dios mocuepqui masehuali ica itlacayo quen tojuanti huan itztoya tohuaya nica para se tlatoctzi. Huan tiquitaque ihueyitilis huan tiquiximatque para yaya iyojtzi Icone Toteco Totata. Nelía hueyi iyolo tohuaya huan yaya senquistoc melahuac.
15Juan teyolmelajqui tlen Cristo huan quiijto: “Yaya catli nimechilhuiyaya quema niquijto para teipa hualas se catli quipiya más itequiticayo que na. Pampa quema ayamo nitlacatiyaya, yaya ya ipa itztoc.”
16Nochi tojuanti tijselijtoque miyac tlatiochihuali tlen iricojyo Cristo pampa hueyi iyolo tohuaya. Huan mojmostla más techtiochihua.
17Quena, Toteco techmacac itlanahuatilhua ica Moisés, pero ica Jesucristo technextilijtoc para hueyi iyolo ica tojuanti huan ica ya techmachti catli nelía temachtli.
18Amo aqui quiitztoc Toteco Dios, pero Jesucristo, iyojtzi Icone catli mocahua inechca, technextilico nochi tlen ya.
19Huan ya ni catli Juan quinyolmelajqui nopa israelitame catli ehuaj altepetl Jerusalén quema quintitlanque israelita totajtzitzi huan levitame catli tlapalehuijque ipan tiopamitl para ma quitlatzintoquilitij Juan ajqueya ya.
20Juan quinilhui xitlahuac: ―Na amo niCristo.
21Huan inijuanti quitlatzintoquilijque: ―¿Huajca ajqueya ta? ¿Ta tiElías? Huajca Juan quiijto: ―Amo na niElías. Huan quitlatzintoquilijque: ―¿Ta tiitztoc nopa tlajtol pannextijquetl catli Toteco techilhui techtitlanilisquía? Juan quinnanquili: ―¡Amo!
22Huajca inijuanti quiilhuijque: ―Techilhui ajqueya ta para huelis tiquinyolmelahuase catli techtitlantoque. ¿Tlaque motequi?
23Huajca Juan quinnanquili ica ni camanali catli tlajtol pannextijquetl Isaías quiijcuilo huejcajya. Quinilhui: ―Na san nise tlacatl catli Toteco quitequihuía para nicamanaltis chicahuac ipan nopa huactoc tlali campa amo tleno eli huan niquijtohua: ‘Xijpatlaca amoyolo pampa hualas Tohueyiteco. Xijsencahuaca huan xijxitlahuaca iojhui para ipan nemis.’
24Huan nopa tlacame catli fariseos quintitlantoyaj,
25quiilhuijque: ―Huajca, ¿quenque titecuaaltía, sintla amo tiCristo, huan amo tiElías, huan amo taya nopa tlajtol pannextijquetl catli hualasquía?
26Huajca Juan quiijto: ―Na san nitecuaaltía ica atl, pero itztoc seyoc tlajco campa amojuanti catli ayamo anquiiximatij.
27Yaya hualas teipa huan yaya quipiya más tequiticayotl que na. Na amo nicaxilía para nielis niitequipanojca, niyon para nijquixtilis itecac.
28Nochi ya ni panoc campa Juan tecuaaltiyaya ipan altepetl Betábara ipan ne seyoc nali hueyatl Jordán para campa hualquisa tonati.
29Huan hualmostla Juan quiitac Jesús hualayaya campa itztoya, huan yeca quinilhui nopa masehualme: “Ne tlacatl yaya catli Toteco techtitlanilijtoc. Yaya itoca ipilborregojtzi Toteco pampa elis nopa tlacajcahualistli catli techquixtilis nochi totlajtlacolhua nochi timasehualme ipan ni tlaltipactli.
30Nimechilhuiyaya tlen ya quema nimechilhui para teipa hualas se tlacatl catli quipiya más tequiticayotl que na pampa quema ayamo nitlacatiyaya, yaya ya ipa itztoya.
31Achtihui amo nijmatiyaya catlique yaya, pero nihualajqui para nitecuaaltis pampa nijnequiyaya niquinpannextilis nochi israelitame.”
32Nojquiya Juan quinyolmelajqui: “Niquitac Itonal Toteco hualtemoc tlen ilhuicac quen se paloma huan mocahuaco ipan ya.
33Huan amo nijmajtosquía sintla yaya, pero Toteco Dios catli nechtitlanqui para nitecuaaltis ya nechilhuijtoya para quema niquitas Itonal hualtemos huan mocahuas ipan se tlacatl, huajca yaya catli temacas Itonal.
34Huajca ya nopa niquitac huan yeca nimechyolmelahua para ni tlacatl, yaya Icone Toteco Dios.”
35Huan hualmostla sempa moquetzayaya Juan ihuaya ome imomachtijcahua.
36Huan quiitac Jesús quema panoyaya nechca huan quiijto: ―Xiquitaca ne tlacatl, yaya ipilborregojtzi Toteco.
37Huan nopa ome imomachtijcahua Juan quicajque catli quiijto huan quitoquilijque Jesús.
38Huan Jesús moicancuepqui huan quinitac quitoquiliyayaj huan quinilhui: ―¿Tlaque anquinequij? Huan quiijtojque: ―Tlamachtijquetl, ¿canque tiitztoc?
39Huan quinilhui: ―Xihualaca, xiquitaquij canque nimocahua. Huajca yajque huan quiitatoj campa mocahuayaya huan mocajque ihuaya pampa eliyaya las cuatro ica tiotlac.
40Se tlen nopa ome catli quicajqui catli Juan quiijto huan yeca quitoquili Jesús, itoca eliyaya Andrés.
41Huan Andrés yajqui xitlahuac quitemoto iicni, Simón, huan quiilhui: ―Tijpantijque nopa Mesías. (Pampa quitocaxtijque nopa Cristo catli Toteco quiijto para quititlanisquía ‘Mesías’ ipan inincamanal.)
42Huan Andrés quihuicac Simón campa Jesús. Huan Jesús quitlachili huan quiijto: ―Ta tiSimón, tiicone Jonás, pero nimitztocatlalis tiCefas. (Cefas ica tocamanal quiijtosnequi Pedro.)
43Huan hualmostla Jesús quinejqui yas estado Galilea. Huajca quipanti Felipe huan quiilhui: ―Techtoquili.
44Felipe elqui se altepetl Betsaida ejquetl campa nojquiya ehuayayaj Andrés huan Pedro.
45Huan Felipe quipantito Natanael huan quiilhui: ―Tijpantijtoque nopa tlacatl catli ica Moisés quiijcuilo huejcajya ipan itlanahuatilhua. Yaya catli ica quiijcuilojque itlajtol pannextijcahua Toteco huejcajya para teipa hualasquía. Yaya Jesús icone José huan ehua altepetl Nazaret.
46Huan Natanael quiijto: ―¿Quenicatza huelis? Amo aqui catli cuali huelis hualas tlen altepetl Nazaret. Pero Felipe quiijto: ―Xihuala, xiquitaqui.
47Huan quema Jesús quiitac Natanael ajsiyaya, quiijto tlen ya: ―Xiquitaca, ya huala se israelita catli temachtli huan catli amo quema tlacajcayahua.

Read JUAN 1JUAN 1
Compare JUAN 1:10-47JUAN 1:10-47