Text copied!
CopyCompare
God Wonana Kaoaobaisiyena - Mark - Mark 6

Mark 6:9-53

Help us?
Click on verse(s) to share them!
9Kae sumasuma ko kote, saba kega gara kana birauwa kona yauni.
10Ba meo ku yove kona riu wai namai kona mamana yepo nao meyaga kona kasibau taveyei.
11Ba meo meyagai kega sina verabeyimi, kona sina nonorimi wai koni bisumarei maranai kaemi yai momokara ko kasitataba ini mamatarisi sina kuiri kata wose goyona si wosei wai.”
12Damanina ba si kasibau si nae ba si rumamara kata pipiya asi piragagoyosi yai sita tombaubaunisi.
13Ba kanuma goyogoyosi pesarisi siru kwabina si kasibau, ba gubagubagisi pesarisi olive wairoronai gayamisi si boroisi ba si yawasisi.
14Taupauma Herod nikona i nonori, kairavina Iesu kana waba i rakata ba pipiya si kuira roboi. Mutusi si wona, “Kona John Babataito biyina rabobowai i bomsiri, ba kona kairavina kiyakiyaya kaimasawisi i wosewose.”
15Mutusi si wona, “Kona Elijah.” Ba mutusi si wona, “Kona wai peroveta, nanakasike bage peroveta katamanina kesana.”
16Saba maranai Herod nikona i nonori wai i wona, “Niko sebare John, gayamina a kasiyaragi wai rabobo ai i bomsiri mena.”
17Herod ikesina i kaotunesi wai John si kaupatupatumi, ba patuma yovena kamonai si terei. Nikona wai Herod tuwateina Philip kaowana Herodias i rabai wai kairavina i wosei.
18Kairavina John mamanina Herod i wonewonei, “Nikona kega damanina kata tuwateim kaowana kuta utusekwai.”
19Kata Herodias John kurina i yagisi saki ba ana waina ita kasibunui saba kega rubana ita wosei.
20Kairavina Herod John i nagarei wai ibo papari kairavina i kuiri kata kona, pipiya ana yawasa totorina ba kaobaisiyena. Maranai Herod John i nonori i bisisiya wai nuwanuwana i kairagaraga, saba yebo ana waina saki iti tinabaenegei.
21Damanina Herodias ana mara gairena i panani kata Herod ana tupuwa marana. Kam kaikapona i wosei, ana babada kaikaposi, abiya babadisi ba Galilee kana babada kairavisi.
22Kona maranai Herodias natuna wasike i riu ba i binokonokoa riku wai Herod kana bonunu yabata si kinani wai si nuwagaire saki, ba taupauma wasike yegeyegena i wonei, “Awaika wata am waina wai ki babaiku wai ana berim.”
23Ba kaobiyoyobana maragasina i berei i wona, “Awaika kuni baba wai ana berim! Nanakasike abisiri yia au basileiya sepina rubana.”
24I kasibau ba sinana i toirubai i wona, “Awaika kairavina ani baba?” Ba i kaobeyei i wona, “John Babataito biyina gayamina.”
25Wasikena yagiyagina wata i riu taupauma kurina ba i wona, “Au waina John Babataito biyina gayamina.”
26Nikona taupauma i nonori wai, i nuwapoya saki saba ana kaobiyoyobana i wosei wasikena kurina ana babada matasi yai, kata kega ita kasei.
27Kata yagiyagina wata kasibunuwa biyina i kaotunei ba i porai, kata John gayamina ita botuwei. Ba sebarena i nae yove patumai John gayamina i kasiyaragi, wagawaga kairavisi kega rubana ana waina iti gesei. Ba yagiyagina wata kasibunuwa biyinai i kaotunei ba i porai, kata John gayamina ita botuwei. Ba sebarena i nae patuma yovenai John gayamina i kasiyaragi,
28ba gayamina kabomai i wani, ba wasike ikei i yauni i nae sinana i berei.
29Nikona John ana nonorayauna si nonori wai si botu tupuwina si yauni ba karawagai si dogui.
30Iesu ana apostles si notuwa ba awaika si wosei ba si bibeyebeyena wai ereonowana si mamatarei.
31Ba pipiya pesarisi si botubotu ba si nenae kairavina, kega rubana sita kam, Iesu i wonisi, “Komi wata ko botu ba tana nae ku kupura bogana ba koni yakam.”
32Kata kosi wata wakai si nae ku kupura bogana.
33Saba pipiya pesarisi si kinanisi si tauya wai pipiya mutusi si kinanisi ba si wara tetei wai pipiya pesarisi kae tano ai si vera si nao.
34Damanina ba Iesu i verakasibau wai, koroto kaikapona i kinanisi! Ba i kamyosukuvisi basuna kosi nanakasike bage sheep, kega ere kasi aba potapota. Kona kairavina i dagui sawara pesarisi i bibeyebeyisi.
35Kona maranai kao i kakaba, ba ana nonorayauna si botu kurina, ba si wona, “Nikona wai kupura bogana ba kao matapa i kakaba.
36Pipiya ki pora taveyisi sina nae kata bao ba meyaga dubosi yai ikesisi kam sina gimona ba sina kam.”
37Saba Iesu i kaobeyisi i wona, “Komi kam ko berisi sina kam.” Ba kosi si toirubai si wona, “Mekabage kom am waina yakai bread 200 silver coins rubana kana gimona ba kana bereis sina kam kona?”
38Kata Iesu i toirubaisi, i wona, “Komi ko kinani, bread biyamo wata gwabimi yai?” Ba si panani, kata bread nima masiyana ba enaga siyauwa asi ruwamo.
39Ba Iesu ana nonorayauna i wonisi, kata pipiya si wosisi dugu yogiyogisi yai sisikorokoro tepanai sita makira.
40Damanina ba nanakasike si makira mutusi 100 ba mutusi 50.
41Iesu bread nima masiyana ba, enaga siyauwa ruwamo i yauna. Ba i gagawa ku sapama ba i kaikaiwa. Ba bread i botomni. Ba ana nonorayauna i berisi kata pipiya siti yabisi. Ba yebo enaga siyauwa ruwamo ereonowana i yabisi.
42Ba ereonowasi si kam, ba si kam siyabagi.
43Bread ba siyauwa si kam boterei wai ana nonorayauna poga 12 si bonawisi.
44Ba kosi si kam wai sebasebare wata asi 5,000 rubana asi rakaraka yabata.
45Iesu ana nonorayauna yagiyagina wata i geruisi ku waka kata siti nao ku Bethsaida, ba kona ikesina muri yai pipiya iti pora taveyisi.
46Ba i pora taveyisi murinai, i gae ku koya barana pari kairavina.
47Rabisi pompom ai, waka wai boga basunai ba Iesu ikesina wai tano ai.
48Iesu ana nonorayauna sibe i tobeyebeyisi kairavina boe si bibagei wai i kinanisi. Maratom didibarinai okowa tepanai i yewo i nae kurisi ba yogina ikei ita tupasirisi.
49Saba maranai okowa tepanai i yewoyewo si kinani wai, si nosi bage kona momosika wai si rasa.
50Kairavina ereonowasi si kinani wai si nagara saki, ba yagiyagina wata kurisi i wona, “Koi nuwatora ba kega ko nagara niko yauku!”
51Ba i sugae ku waka, ba sibe i botere wai kosi si wareyei.
52Kosi bread 5 basuna kega si kuiri kairavina kosi nuwanuwasi wai guduguduna.
53Maranai si garubona ku Gennesaret si yota ba namai waka si rowai.

Read Mark 6Mark 6
Compare Mark 6:9-53Mark 6:9-53