13bo o Baaša the o Elah kerenas o bini a lašarenas avre devlen a the le Izraeliten ľidžanas andro binos. Aleha pre peste ande e choľi le RAJESKERI.
14Savore aver veci, so kerďa o Elah, hin pisimen andro Zvitkos le Izraelike Kraľengero.
15Andro bišueftato (27) berš, sar kraľinelas o Judsko kraľis Asa, ačhiľa kraľis upral o Izrael o Zimri andre Tirca pro efta džives. Akor o slugaďa andral o Izrael pes rozačhade pašal o Filišťiniko foros Gibbeton.
16Sar pes o Izraeliti došunde andro taboris, hoj o Zimri pes vzburinďa pro kraľis a murdarďa les, ačhade mek oda džives le Omri vaš o kraľis upral calo Izrael, savo sas veľiťeľis upral o slugaďa andro taboris.
17Paľis o Omri the calo Izrael omukle o foros Gibbeton a gele pes te rozačhavel pro mariben pašal o foros Tirca.
18Sar o Zimri dikhľa, hoj o foros sas zailo, geľa andro nekzoraleder kher andro palacis, podlabarďa les a muľa.
19Kada pes leske ačhiľa vaš peskere bini, bo the ov kerelas oda, so na sas le RAJESKE pre dzeka. Ov kerelas ola bini avke sar o Jeroboam a mek ke oda ľidžalas le Izraeliten andro binos.
20Savore aver veci, so o Zimri kerďa, the oda, sar pes vzburinďa, hin pisimen andro Zvitkos le Izraelike Kraľengero.
21Akor o Izraeliti pes rozulade pro duj partiji, bo varesave kamenas, hoj te el kraľis o Tibni, o čhavo le Ginatoskero, ale dujto partija kamenas le Omri.
22Ale o manuša, save ačhenas paš o Omri, sas zoraleder a ňerinde (zviťazinde) upral le Tibnioskere manuša. Avke o Tibni muľa a o Omri ačhiľa kraľis.
23Andro trandato ešebno (31) berš, sar kraľinelas andre Judsko o Asa, andro Izrael ačhiľa kraľis o Omri. Ov kraľinelas upral lende dešuduj (12) berš – olestar šov berš andre Tirca.
24Paľis le Šemerostar cinďa o brehos Šomeron vaš eftavardeš (70) kili rup. Avke pro brehos ačhaďa foros, saveske diňa nav Samarija pal o Šemer, bo oda brehos sas angloda leskero.
25O Omri kerelas oda, so na sas le RAJESKE pre dzeka, bo kerelas buter bini sar savore kraľa angle leste.
26Ov kerelas avke sar the o Jeroboam a peskere binoha cirdňa the le Izraeliten pro binos oleha, hoj chudle te lašarel avre devlen. Aleha pre peste ande e choľi le RAJESKERI, le Izraelike Devleskeri.
27Savore aver veci, so kerďa o Omri, the leskere ňerinďipena hin pisimen andro Zvitkos le Izraelike Kraľengero.
28Sar o Omri muľa, parunde les andre Samarija. Pal leste ačhiľa kraľis leskero čhavo o Achab.
29Andro tranda ochtoto (38) berš, sar kraľinelas andre Judsko o Asa, andro Izrael ačhiľa kraľis o Achab, le Omrioskero čhavo. Ov kraľinelas andre Samarija bišuduj (22) berš.
30O Achab kerelas oda, so na sas le RAJESKE pre dzeka, bo kerelas buter bini sar savore kraľa angle leste.