Text copied!
CopyCompare
El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México - SAN LUCAS - SAN LUCAS 23

SAN LUCAS 23:33-49

Help us?
Click on verse(s) to share them!
33Bi zøtijʉ car lugar ca mí tsjifi ʉr Ximo. Diguebbʉ bi døtijʉ car Jesús jar ponti. Mí hña̱ntjo, bi døhtibi quí dyɛ co quí hua jar ponti. Nubbʉ, bi bböhmijʉ car ponti. Guejtjo bi døtijʉ cʉ pé yojo hñøjø, ca hnaa jár jogui dyɛ car Jesús, cja̱ ca pé hnaa jár nccuarga.
34Car Jesús bi ma̱: ―Nuquɛ, ʉm tzi Taqui, gui perdonabi tzʉ yʉ cja̱hni yʉ xí ndøjqui hua jar ponti, porque jin gui pa̱dijʉ, ¿cja guejquigö xcú pɛnqui?― Cja̱ cʉ sundado bi jejquibi quí da̱jtu̱ car Jesús. Bi dyɛntzijʉ bolado pa di ba̱dijʉ tema da̱jtu̱ di tocabi cada hnaa.
35Cʉ pé dda cja̱hni cʉ már bbʉh pʉ, mí ndo ntsjundötjojʉ, már jantijʉ ter bɛh ca̱ már ncja. Guejti cʉ möcja̱ cja̱ co cʉ tita cʉ mí pɛhtzi quí cargojʉ mí ntsjundöjʉ hne̱je̱, cja̱ bi ma̱ndijʉ: ―Nʉr hñøjø‑nʉ, xí salva cʉ pé dda cja̱hni cʉ ya xti du̱. A ver, ¿cja da nsalvatsjɛ hua ya? Como i ma̱, guegue ʉr Cristo, xpá mɛjni ca Ocja̱.―
36Cʉ sundado mí øhtibijʉ ʉr burla, mí ña̱htibijʉ vinagre pa di zi, cja̱ mí xijmʉ:
37―Nuquiguɛ, bbʉ cierto ʉ́r reyqui yʉ judio, gui ca̱jtsjɛ pʉ jar ponti ya, pa jin gui tu̱.―
38Mí cuati hnar jɛhmi pʉ jár ña̱ car ponti, mí ju̱x ya palabra‑ya: “Gue nʉ́r rey yʉ judio‑nʉ́.” Bi tju̱x car seña‑cá̱ gá jñu̱ idioma, tzʉdi, gá hebreo, cja̱ co gá griego, cja̱ co gá latín.
39Már ddøti pʉ já ponti hne̱je̱ yojo hñøjø cʉ xquí contrabi car ley. Guejti ca hnaa digue cʉ yojo‑cʉ, bi dyøhtibi ʉr burla car Jesús, hne̱je̱, bi xifi: ―Nuquiguɛ, bbʉ cierto gúr hñøjø xí hñi̱xqui ca Ocja̱, gui ca̱jquɛ ya, bbʉ, cja̱ gui tziguigöbbe hne̱je̱.― Bi ma̱ ncjapʉ car cja̱hni‑cá̱.
40Nu ca hnaa bi huɛnti cár hñohui, bi hñi̱mbi: ―Nuquiguɛ, ngu̱ jin guí tzu̱ ca Ocja̱, cja̱ ya xquír ma grí ntjɛhui. Nugöjʉ, hnadi na̱r castigo dár tzöjʉ hua, ya xtrá ma gu tu̱jʉ.
41Nugöhui, drá ntzögöhui na̱r castigo‑na̱, como xtú ndo øtihui ca rá nttzo. Pe nʉr hñøjø‑nʉ, jin te xcá dyøti ca rá nttzo.―
42Diguebbʉ ya, guegue bi nzoh car Jesús, bi xifi: ―Nuquɛ, Jesús, gui mbe̱ngui tzʉ bbʉ xta ttahqui quer cargo pa gui mandado.―
43Cja̱ car Jesús bi xifi: ―Cierto, dí xihqui, nuya rá pa ya, xcrí ntjɛhui pʉ jabʉ i bbʉh cam Tzi Ta.―
44Ya xquí zʉ ngu̱ ju̱xadi, cja̱ bi ncju̱ni, bi hmɛxu̱y göhtjo car jöy‑ca̱, már hmɛxu̱ytjo hasta gue bbʉ mí zʉ jñu̱ nde.
45Jin te gá ncca̱ car jiadi cʉ jñu̱ hora‑cʉ. Pʉ mbo cár ndo ni̱cja̱ cʉ judio bi hna xɛjtsjɛ car da̱jtu̱ ca mír cjojti ca hnar cuarto ca más már nttzu̱jpi. Bi hna xɛh‑ca̱, bbʉ ya xti du̱ car Jesús.
46Nubbʉ, car Jesús bi hna mafi nzajqui, bi ma̱: ―Nuquɛ, Tzi Ta, dí döhqui jer tzi dyɛ nʉm tzi mʉy, gui cuajti ya.― Xní ma̱ ncjapʉ, xní bøn cár tzi mʉy, xní du̱, bbʉ.
47Ca hnar sundado múr capitán, már mföh pʉ. Bi cca̱hti ya ja ncja gá ndu̱ car Jesús, cja̱ bi ba̱di, guegue‑cá̱ de vera xcuí hñe̱h pʉ jar Tzi Ta ji̱tzi. Cja̱ bi ma̱: ―Cierto múr jogui cja̱hni nʉr hñøjø‑nʉ. Jin te mí ndu̱jpite‑nʉ́.―
48Car hora‑ca̱, cʉ pé dda cja̱hni rá ngu̱ cʉ xquí jmu̱ntzijʉ, bi cca̱htijʉ hne̱je̱ ja gá ndu̱ car Jesús, cja̱ bi ndo unijʉ ʉr du̱mʉy. Nubbʉ, bi möjmʉ gá ngojmʉ, mí ndo ntzu̱jʉ cja̱ mí ndo ntzøtijʉ.
49Nu quí amigo car Jesús co ni cʉ bbɛjña̱ cʉ xcuí dɛnijʉ bbʉ mbú e̱h pʉ Galilea, bi tzi døhmijʉ pʉ. Már bböjtijʉ tzi yanʉ, már jantitjojʉ te már ncja.

Read SAN LUCAS 23SAN LUCAS 23
Compare SAN LUCAS 23:33-49SAN LUCAS 23:33-49