28Amá ángel laktanu̠chá antanícu xuí María y chiné huánilh: —¡Luu ca̠na li̠pa̠xúhu clakchimá̠n huix tzuma̠t hua̠nti̠ Dios lacsacni̠tán! Dios Quimpu̠chinacán huix ankalhi̠ná ta̠huilán, y xa̠huachí a̠tzinú huix siculana̠tlahuani̠tán ni̠ xachuná xa̠makapitzí̠n lacchaján.
29Acxni̠ María úcxilhli ángel xlá xli̠ca̠na cacs li̠lacáhua la̠ta tu̠ xli̠xakatli̠ma, y xlá xlacpuhuama túcu cahuá chuná xli̠huanima.
30Pero ángel tuncán huanipá: —María, ni̠ capé̠cuanti porque Dios lacsacni̠tán la̠qui̠ nama̠kantaxti̠ya hua̠ntu̠ xlá laclhca̠huili̠ni̠t.
31Huix la̠nchú pímpa̠t kalhkalhi̠ya cha̠tum actzu̠ skata, y acxni̠ nalacachín huix nali̠ma̠pa̠cuhui̠ya Jesús.
32Xlá luu xli̠ca̠na tali̠pa̠hu chixcú nahuán nac xlaksti̠pa̠ncán cristianos y luu namini̠niy nali̠tapa̠cuhui̠y Xkahuasa Dios hua̠nti̠ luu lanca xlacatzúcut. Xa̠huachí Dios nali̠ma̠xtuy lanca rey cumu la̠ xamaká̠n xli̠talakapasni rey David,
33la̠qui̠ nama̠peksi̠nán nac xli̠ca̠lanca xpu̠latama̠n Israel cane̠cxnicahuá quilhtamacú, xa̠huachí xli̠ma̠peksí̠n ne̠cxni catiláksputli nac ca̠quilhtamacú.
34María kalhásquilh a̠má ángel: —¿Pero lácu chú luu naqui̠taxtuy porque aquit ni̠ti̠ cta̠hui chixcú?
35Xlá kálhti̠lh: —Espíritu Santo nalakminá̠n y xli̠tlihueke Dios naakmiliyá̠n cumu lá puclhni, pus huá xpa̠lacata a̠má kahuasa hua̠nti̠ nalacachín xla Dios nahuán y luu Xkahuasa Dios nali̠ma̠pa̠cuhui̠cán.
36Na̠chuná cacatzi pi̠ minta̠puxnímit Isabel na̠ nama̠lakatuncuhuiy cha̠tum actzu̠ skata ma̠squi aya tzicaná. Pus ma̠squi chuná huancán pi̠ xlá ni̠lay kalhi̠y xcamán pus chú aya le̠ma xliakcha̠xán papá la̠ta niaj sacstu lama.
37Porque xli̠hua̠k hua̠ntu̠ xtalacasquín Dios ni̠lay catitamákxtekli para ni̠ nakantaxtuy.
38Acxnitiyá María chiné huá: —Aquit cli̠taxtuy cumu la̠ xtasa̠cua Quimpu̠chinacán, pus chuná catláhualh Dios nac quilatáma̠t la̠ta hua̠ntu̠ huix quihuanini̠ta. Acxni̠ chuná huanko̠lh María, a̠má ángel na̠ alhá.
39Ni̠ li̠maka̠s quilhtamacú María la̠li̠huán alh nac xapu̠latama̠n Judea hasta nac aktum ca̠chiquí̠n hua̠ntu̠ xuilachá nac ca̠sipijni.
40Acxni̠ cha̠lh nac xchic Zacarías tuncán tánu̠lh y xakátli̠lh xta̠puxnímit Isabel,
41y acxni̠ káxmatli Isabel pi̠ xakátli̠lh María tuncán maklhcátzi̠lh pi̠ tasaká̠li̠lh cskata nac xpulacni y lákchilh xli̠tlihueke Espíritu Santo.
42Y palha chiné huá: —¡Dios a̠tzinú huix siculana̠tlahuani̠tán ni̠ xachuná xa̠makapitzí̠n lacchaján, y na̠chuná siculana̠tlahuani̠t minkahuasa hua̠nti̠ nalacachín!
43¿Túcu aquit quinkásat la̠qui̠ namín quilakapaxia̠lhnán hua̠nti̠ xtzí Quimpu̠chiná?
44Porque caj la̠ ckáxmatli pi̠ quixakatli, a̠má quiskata caj la̠ta pa̠xúhualh tasaká̠li̠lh nac quimpu̠lacni.
45Xli̠ca̠na luu li̠pa̠xúhu huix lápa̠t nahuán porque ca̠najla xtachuhuí̠n hua̠ntu̠ huanín; pus luu xli̠ca̠na pi̠ chuná nakantaxtuy hua̠ntu̠ ma̠catzi̠ni̠ni̠tán Quimpu̠chinacán.
46Acali̠stá̠n María na̠ chiné tzúculh chuhui̠nán: Quili̠stacni makapa̠xuhuay Quimpu̠chiná;
47chi̠nchú quinacú luu li̠pa̠xuhuay quiDios hua̠nti̠ quima̠akapu̠taxti̠ná.
48Porque xlá quiucxilhlacachini̠t aquit koxuta li̠ma̠xken xtasa̠cua, hasta la̠ la̠nchú eé quilhtamacú xli̠hua̠k cristianos naquintali̠chuhui̠nán lácu Dios xli̠ca̠na quima̠xqui̠ni̠t lanca tapa̠xuhuá̠n.
49Porque Dios hua̠nti̠ lanca xlacatzúcut laclanca li̠cá̠cni̠t tascújut tlahuani̠t nac quilatáma̠t. ¡Luu xli̠ca̠na pi̠ xma̠n huá tla̠n catzi̠y xtapuhuá̠n!
50Ankalhi̠ná naca̠lakalhamán hua̠nti̠ luu xli̠ca̠na aksti̠tum tale̠mputún xlatama̠tcán nac xlacatí̠n.
51Uú nac ca̠quilhtamacú laclanca tascújut xlá ca̠tlahuani̠t, y hua̠nti̠ luu laclanca y lactali̠pa̠hu xtali̠taxtuy xlá ca̠makatlajako̠lh y ca̠ma̠actzuhui̠ko̠lh.
52Y na̠chuná hua̠nti̠ luu lactali̠pa̠hu ma̠peksi̠naní̠n na̠ ca̠ma̠actzuhui̠ko̠lh, y huata hua̠nti̠ ni̠tu̠ xkasatcán xtahuani̠t lactali̠pa̠hu ca̠tláhualh.
53Hua̠nti̠ lakli̠ma̠xkení̠n xtatzincsni̠má̠nalh xlá ca̠má̠xqui̠lh hua̠ntu̠ xlacán xtamaclacasquimá̠nalh, y hua̠nti̠ lacrrico ca̠maklhti̠ko̠lh hua̠ntu̠ xtakalhi̠y y caj chunatá ca̠máca̠lh.
54Ca̠maktá̠yalh xcamaná̠n xalac Israel porque xca̠lacsacni̠t natascujniy, y ne̠cxni chunatá ca̠mákxtekli huata juerza ca̠lakalhámalh.
55Porque chuná xca̠li̠ta̠yanini̠t Abraham chu xa̠makapitzí̠n lakmaká̠n quili̠talakapasnicán, tica̠ma̠lacnú̠nilh xlacata naca̠ucxilhlacachá̠n hua̠nti̠ xli̠talakapasnicán Abraham cane̠cxni cahuá quilhtamacú.
56Ma̠x cumu aktutu papá ta̠tamakxtekchá xta̠puxnímit Isabel y acali̠stá̠n María taspitpá nac xchic.
57Ni̠ li̠maka̠s quilhtamacú takátzi̠lh acxni̠ Isabel nata̠tatlay y ma̠lakatuncúhuilh actzu̠ skata.
58Xli̠hua̠k hua̠nti̠ xli̠talakapasni chu hua̠nti̠ xta̠lacatzuní̠n acxni̠ tacátzi̠lh lácua Quimpu̠chinacán xlakalhamani̠t y xma̠xqui̠ni̠t cha̠tum cskata xlacán taqui̠lakapaxiá̠lhnalh y acxtum tata̠pa̠xúhualh.
59Li̠tzi̠má áncalh circuncidartlahuacán ámá skata chuná cumu lá xtali̠smani̠ni̠t judíos xtatlahuay xlakahuasán, y na̠chuná xtali̠ma̠pa̠cuhui̠putún cumu la̠ huanicán Zacarías porque cumu mat huá xtla̠t.
60Pero xtzí chiné huá: —Tamá kahuasa nahuanicán Juan.
61Pero makapitzí̠n cristianos tahuánilh: —¿Túcu xlacata chuná nali̠ma̠pa̠cuhui̠ya minkahuasa, pus ni̠para cha̠tum mili̠talakapasni chuná huanicán?
62Pero cumu Zacarías akata̠pa y ko̠ko xuani̠t caj tzúculh tamacahuaniy acxni̠ xtakalhasquimá̠nalh túcu xlá xli̠ma̠pa̠cuhui̠putún actzu̠ kahuasa.
63Zacarías squilh pi̠tzu̠ páklha̠t la̠qui̠ antá natzoknún, y antá chiné tzóknulh: “Tamá kahuasa nalitapa̠cuhui̠y Juan.” Y xli̠pu̠tum cristianos hua̠nti̠ antá xtalayá̠nalh luu cacs talacáhua acxni̠ tacátzi̠lh pu̠tum hua̠ntu̠ xkantaxtuma.
64Acxnitiyá a̠má quilhtamacú cá̠xlalh csi̠máka̠t Zacarías y tla̠n chuhui̠nampá y tzúculh lakachixcuhui̠y Dios.
65Xli̠hua̠k cristianos hua̠nti̠ antá lacatzú xtahuilá̠nalh cacs xtali̠lacahuán porque ni̠ xtaakata̠ksa a̠má hua̠ntu̠ xqui̠taxtuma, y xli̠ca̠lanca nac a̠má xpu̠latama̠n Judea hua̠k xli̠chuhui̠nancán la̠ta lácu xlacachini̠t a̠má skata.
66Pu̠tum hua̠nti̠ xtacatzi̠y lácu qui̠taxtuni̠t xtzucuy talacapa̠staca y chiné xtali̠chuhui̠nán: —¿Túcu cahuá nali̠taxtuy eé actzu̠ kahuasa? Huá chuná xtali̠huán porque xli̠ca̠na xtasiyuy lácu Quimpu̠chinacán csiculana̠tlahuama a̠má skata.
67Espíritu Santo akchipaniko̠lh xtalacapa̠stacni Zacarías hua̠nti̠ xtla̠t a̠má skata y chuná xlá tzúculh chuhui̠nán cumu lá Espíritu Santo xma̠lacpuhua̠ni̠ma, y chiné huá:
68Cane̠cxnicahuá calakachixcuhuí̠calh Quimpu̠chinacán Dios hua̠nti̠ xma̠nhuá li̠pa̠huaná̠hu aquinín xalac Israel, porque chú xlá quinca̠ucxilhlacachini̠tán aquinín xcamaná̠n la̠qui̠ naquinca̠lakma̠xtuyá̠n.
69Xlá niaj maka̠s aya amajá macamín cha̠tum luu tali̠pa̠hu chixcú hua̠nti̠ tla̠n naquinca̠ma̠kapu̠taxti̠yá̠n, a̠má chixcú hua̠nti̠ namín xli̠talakapasni nahuán rey David hua̠nti̠ na̠chuná scujnini̠t nac xlatáma̠t.