1AcaÂliÌ stÃ¡Ì n Jesús alh lataÂpuÌ liÌ y nac lactzuÌ caÌ chiÂquiÌ nÃÌ n huaÌ ntuÌ xtaÂhuiÂlÃ¡Ì Ânalh nac aÌ má puÌ laÂtamaÌ n, xliakchuÂhuiÌ ÂnamÂpuÌ lay lácu Dios xuiliÌ Âputún xasaÌ sti xtaÂpéksiÌ t nac caÌ quilhÂtaÂmacú, y huaÌ k xcaÌ ÂtaÌ ÂlaÂpuÌ lay xkaÂlhaÂcuÌ Âtiycán xapósÂtoles.
2Pero naÌ xcaÌ ÂtaÌ ÂlaÂpuÌ lay makaÂpiÂtzÃÌ n lacÂchaján huaÌ ntiÌ xlá xcaÌ ÂmaÌ ÂpacÂsaÂniniÌ t xtaÂjaÂtatcán, y makaÂpiÂtzÃÌ n xcaÌ ÂmaÌ tÂlaÌ nÂtiÌ niÌ t acxniÌ xcaÌ ÂmacÂtaÂnuÌ ma xesÂpÃÂritu akskaÂhuinÃ. Antá xmakÂlatÂlaÌ Âhuán MarÃa huaÌ ntiÌ xliÌ ÂmaÌ ÂpaÌ ÂcuÂhuiÌ cán MagÂdaÂlena, huá eé puscaÌ t xmacÂtaÂnuÌ niÌ t puÌ lacÂtujún xesÂpÃÂritu akskaÂhuinÃ, pero Jesús xmacÂmaÌ xÂtuniÌ t;
3chu Juana huaÌ ntiÌ xpuscaÌ t xuaniÌ t Cusa, eé chixcú huá luu xtaÌ sÂcuja goberÂnador Herodes; xaÌ hua Susana y lhuÌ hua makaÂpiÂtzÃÌ n lacÂchaján huaÌ ntiÌ xlacán xtaÂliÌ ÂmakÂtaÌ ÂyaÂniÌ nán laÌ ta túcu xlacán xtaÂkaÂlhiÌ y.
4CaniÌ huaÌ xalanÃÌ n crisÂtianos tataÂmacÂxtúÂmiÌ lh laÌ quiÌ nataucxilha Jesús, pero acxniÌ luu lhuÌ Âhuatá xtaÂtasÂtokniÌ t xlá caÌ liÌ ÂxaÂkátÂliÌ lh aktum takalhÂchuÂhuÃÌ n y chiné caÌ huáÂnilh:
5—Maktum quilhÂtaÂmacú chaÌ tum chaÂnaÌ ná alh chan xatalhtzi xliÌ Âchánat. AcxniÌ xlá cxpuÂyuÂmakama xliÌ Âchánat makaÂpiÂtzÃÌ n tataÂmaÌ chá nac tiji, pero cumu luu lhuÌ hua crisÂtianos xtatÂlaÌ Âhuán laÌ n talacÂtaÌ ÂyáÂmiÌ lh, y naÌ tamimÂpaÂrachá xlacán lactzuÌ spuÌ n tasaÂcuaquiÌ ÂkoÌ lh.
6MakaÂpiÂtzÃÌ n xliÌ Âchánat tataÂmaÌ chá nac caÌ lakÂchiÂhuixni, acxniÌ xlacán tápulhli niÌ tataÌ ÂyáÂnilh pálaj tásÂcaÌ cli porque niÌ xtaÂkaÂlhiÌ y chúÂchut huaÌ ntuÌ nataÂliÌ Âkotnún laÌ quiÌ tlaÌ n natasÂtaca.
7MakaÂpiÂtzÃÌ n xliÌ Âchánat tataÂmaÌ chá nac caÌ lhÂtuÂcunÃÌ n, pero acxniÌ xlá pulhli lhtucÃºÌ n maÌ lanÂkaÌ ÂkoÌ lh porque luu lhuÌ hua aÌ má lhtucÃºÌ n huaÌ ntuÌ tápulhli.
8Pero makaÂpiÂtzÃÌ n xliÌ Âchánat tataÂmaÌ chá nac xatlÃ¡Ì n tÃyat, y acxniÌ tástacli aÌ má tachanÃ¡Ì n luu lhuÌ hua tahuácalh xtahuacatcán, huà tuÌ xkalhiÌ y hasta aktum ciento caj laÌ ta akatum xaquihui. AcxniÌ huanÂkÃ³Ì lh eé tachuÂhuÃÌ n Jesús chiné caÌ huáÂnilh aÌ maÌ koÌ lh crisÂtianos: —¡Para huiÂxinÃn kaxÂpatÂpÃ¡Ì tit quinÂtaÂchuÂhuÃÌ n pus caakaÂtÃ¡Ì kÂstit huaÌ ntuÌ cuaniÂputún!
9Caj liÌ puntzú xtaÂmaÌ ÂkalhÂtaÂhuakÃ©Ì n Jesús takaÂlhásÂquilh túcu luu xuaniÂputún aÌ má takalhÂchuÂhuÃÌ n.
10Xlá chiné caÌ kálhÂtiÌ lh: —HuiÂxinÃn xliÌ ÂcaÌ na piÌ Dios caÌ maÌ ÂcaÂtziÌ ÂniÌ ÂpuÂtunÃ¡Ì n laÌ quiÌ naakaÂtaÌ kÂsÃ¡Ì tit laÌ ta lácu xlá lacaÂpaÌ sÂtacniÌ t nahuiliÌ y xasaÌ sti xtaÂpéksiÌ t uú nac caÌ quilhÂtaÂmacú, pero huá laÌ ta xliÌ ÂmakaÂpiÂtzÃÌ n crisÂtianos caj ccaÌ ÂtaÌ ÂmaÌ ÂlaÂcasÂtucniy huaÌ ntuÌ tzinú tuhua akaÂtaÌ kÂscán pero huaÌ ntuÌ xlacán talaÂkaÂpasa, pero maÌ squi cataúcxilhli huaÌ ntuÌ nakanÂtaxtuy chuÂnaÂtiyá nataÂtaÂmakÂxteka cumu lÃ¡Ì mÂpara niÌ tuÌ taucxilhÂmÃ¡Ì Ânalh, y acxniÌ nataÂkaxÂmatkoÌ y quinÂtaÂchuÂhuÃÌ n niÌ tiÌ cu catiÂtaakáÂtaÌ ksli.
11’Pus chú luu liÌ huanaÌ cuentaj catÂlaÂhuátit, huá eé huaÂniÂputún aÌ má takalhÂchuÂhuÃÌ n huaÌ ntuÌ ccaÌ ÂhuanÃn: Amá liÌ chánat huá huaÂniÂputún xtaÂchuÂhuÃÌ n Dios;
12y aÌ maÌ koÌ lh liÌ chánat huaÌ ntuÌ tataÂmaÌ chá nac tiji huá liÌ taxÂtukoÌ y crisÂtianos huaÌ ntiÌ takaxÂmata xtaÂchuÂhuÃÌ n Dios pero acxniÌ minaÌ chá akskaÂhuinà maÌ taÂpaÌ ÂnuÌ koÌ y aÌ má tachuÂhuÃÌ n huaÌ ntuÌ xuà nac xnaÂcujcán laÌ quiÌ niÌ nataÂcaÌ Ânajlay y chuná niÌ nataÂlakÂtaxtuy xliÌ sÂtacÂnicán.
13Y aÌ maÌ koÌ lh liÌ chánat huaÌ ntuÌ tataÂmaÌ chá nac caÌ chiÂhuixni huá taliÌ Âtaxtuy aÌ maÌ koÌ lh crisÂtianos huaÌ ntiÌ takaxÂmata xtaÂchuÂhuÃÌ n Dios, luu xliÌ ÂcaÌ na aktum tapaÌ ÂxuÂhuÃ¡Ì n tacaÌ Ânajlay, pero cumu niÌ lhuÌ hua takaÂlhiÌ y xtanÂkáxeÌ k y acxniÌ caÌ liÌ ÂtzakÂsacán para luu xliÌ ÂcaÌ na tacaÌ Ânajlay huata mejor caj taakÂxtekÂmakán.
14Y aÌ má liÌ chánat huaÌ ntuÌ tataÂmaÌ chá nac caÌ lhÂtuÂcunÃÌ n huá taliÌ Âtaxtuy aÌ maÌ koÌ lh crisÂtianos huaÌ ntiÌ takaxÂmata xtaÂchuÂhuÃÌ n Dios, pero cumu chuÂnaÂtiyá laÌ ta xlacán talaÂmÃ¡Ì Ânalh y tzucuy taliakaÂtiyún huaÌ ntuÌ uú xala caÌ quilhÂtaÂmacú para xtuÂmiÌ ncán osuchà laÌ ta lácu xlacán aÌ tzinú luu tlaÌ n tapaÌ ÂxuÂhuay tamaklhÂcaÂtziÌ y, y chuná taliÌ ÂmaÌ ÂlanÂkakoÌ y xtaÂcaÌ ÂnajÂlatcán y niÌ tuÌ cu tamaÌ staÌ y xtaÂhuaÂcatcán.
15Pero aÌ maÌ koÌ lh liÌ chánat huaÌ ntuÌ tataÂmaÌ chá nac xatlÃ¡Ì n tÃyat pus xlacán huá taliÌ Âtaxtuy aÌ maÌ koÌ lh crisÂtianos huaÌ ntiÌ luu xliÌ ÂhuaÌ k xnaÂcujcán taliÌ ÂcaÌ Ânajlay xtaÂchuÂhuÃÌ n Dios, pero naÌ chuna liÌ túm luu maktum taliÌ ÂtanuÌ y piÌ nataÂmaÌ ÂkanÂtaxtiÌ y y chuná tzucuy talakÂtzaksay y cumu tlaÌ n xtaÂlaÂcaÂpaÌ sÂtacÂnicán pus chuná taliÌ ÂmaÌ staÌ y lhuÌ hua xtaÂhuaÂcatcán.
16’Y naÌ chuna liÌ túm cumu laÌ huiÂxinÃn catziÌ ÂyÃ¡Ì tit, niÌ para chaÌ tum anán crisÂtiano huaÌ ntiÌ para laÌ namaÌ ÂpasiÌ y aktum liÌ maksko chú laÌ liÌ Âhuán naliakpuÂlonÂkxuiliÌ y para túcu, osuchà para nataÂmaÌ cnuÌ y nac xtampÃÌ n xpuÌ Âtama; pus huata mejor tuÌ natÂlaÂhuay nahuiliÌ y antaÂnÃcu taÌ lhmÃ¡Ì n laÌ quiÌ xliÌ ÂhuaÌ k huaÌ ntiÌ nataÂtanuÌ y nac chiqui nataucxilha taxÂkáket.
17Y naÌ chuna liÌ túm niÌ tuÌ cu anán para túcu caj tzeÌ k huà para niÌ juerza nacaÂtziÌ cán, y naÌ chuná para aktum tachuÂhuÃÌ n huaÌ ntuÌ caj tzeÌ k huanÂcaniÌ t niÌ chuÂnatá catiÂtaÂmákÂxtekli para niÌ juerza caÌ laÂkuÃ¡Ì n nataÂhuilay.
18’Pus huá ccaÌ ÂliÌ ÂhuaÂniyÃ¡Ì n, luu xliÌ ÂcaÌ na cuentaj catÂlaÂhuátit huaÌ ntuÌ laÌ nchú ccaÌ ÂhuaÂnimÃ¡Ì n porque huaÌ ntiÌ kalhiÌ y tlaÌ n talaÂcaÂpaÌ sÂtacni aÌ tzinú luu lhuÌ hua namaÌ xÂquiÌ Âcancú, pero huaÌ ntiÌ luu niÌ para lhuÌ hua tuncán kalhiÌ y, namakÂlhtiÌ ÂkoÌ cán hasta maÌ squi xmaÌ nhuá huaÌ ntuÌ xlá kalhiÌ y.
19Caj liÌ puntzú tachilh xtzà Jesús xaÌ hua xliÌ ÂtaÂlaÂkaÂpasni antaÂnÃcu xlá xcaÌ ÂmaÌ ÂkalhÂchuÂhuiÌ ÂniÌ ma crisÂtianos, xlacán niÌ lay xtaÂtaÂnuÌ ÂyaÌ chá porque luu lhuÌ hua xtzaÂmacán.
20Pero makaÂpiÂtzÃÌ n crisÂtianos chiné tahuáÂnilh Jesús: —Mintzà xaÌ hua miliÌ ÂtaÂlaÂkaÂpasni tapuÂtzamÃ¡Ì n porque mat tataÌ ÂchuÂhuiÌ ÂnamÂpuÂtunÃ¡Ì n.
21Jesús chiné caÌ huáÂnilh huaÌ ntiÌ antá xtaÂlaÂyÃ¡Ì Ânalh: —XliÌ ÂcaÌ na ccaÌ ÂhuaÂniyÃ¡Ì n piÌ xliÌ ÂhuaÌ k crisÂtianos huaÌ ntiÌ takaxÂmata xtaÂchuÂhuÃÌ n Dios y talakÂtzaksay huaÌ ntuÌ xlá caÌ liÌ ÂmaÌ ÂpeksiÌ y, pus xliÌ ÂcaÌ na huá tamaÌ ÂkoÌ lh quintzà xaÌ hua quiÂnaÂtaÌ lán.
22Maktum quilhÂtaÂmacú Jesús caÌ taÌ ÂtáÂjuÌ lh xtaÂmaÌ ÂkalhÂtaÂhuakÃ©Ì n nac aktum barco porque xlá caÌ huáÂnilh piÌ xamÂputún aÌ liÌ quilhÂtuÌ tu pupunú, y laÌ liÌ Âhuán tatáÂcaÌ xli y táalh.
23Pero acxniÌ xtaÂpaÌ ÂtaÂcutÂmÃ¡Ì Ânalh aÌ má chúÂchut Jesús lhtaÂtaÂtáÂmaÌ lh nac barco. Y acxniÌ aya xtaÂlaÂquiÂtaÌ tÂlaniÌ t pupunú luu palha uÌ n tahuiÂlachi hasta tzúÂculh tajuÌ y chúÂchut y aÌ tzinú xuaniÌ t aya xtasÂtapay y xlakÂtzanÂkaÌ Âputún nac chúÂchut.
24AmaÌ ÂkoÌ lh xtaÂmaÌ ÂkalhÂtaÂhuakÃ©Ì n laÌ liÌ Âhuán táalh tamaÌ ÂlaÂkaÂhuaÌ niÌ y Jesús y chiné tahuáÂnilh: —¡MaÌ kalhÂtaÂhuaÂkeÌ ná, chú xlá amaÌ Ânáhu muÌ xÂtuÂyÃ¡Ì hu! Jesús laÌ liÌ Âhuán tÃ¡Ì quiÌ lh y caÌ liÌ ÂmaÌ ÂpékÂsiÌ lh aÌ má uÌ n chu pupunú xlaÂcata catáÂcacsli; puÌ tum tacacÂskoÌ lh y hasta luu caÌ tziÂyanca huanÂkoÌ lh.
25Jesús chiné caÌ huáÂnilh xtaÂmaÌ ÂkalhÂtaÂhuakÃ©Ì n: —¿NÃcu chú huà minÂtaÂcaÌ ÂnajÂlatcán cumu huiÂxinÃn huaÂnÃ¡Ì tit piÌ xliÌ ÂcaÌ na quiÂlaÌ ÂliÌ ÂpaÌ ÂhuaÂnÃ¡Ì hu? Pero cumu xlacán luu laÌ n xtaÂpeÌ ÂcuaxniÌ niÌ t, cacs xtaÂliÌ ÂlaÂcaÂhuán y sacÂstucán chiné xtaÂlaÌ ÂkaÂlhasÂquÃn: —¿TÃcu cahuá eé chixcú? Pus hasta maÌ squi uÌ n xaÌ hua pupunú caÌ maÌ ÂpeksiÌ y y xlacán huaÌ k takaÂlhaÂkaxÂmata.
26AcxniÌ tapaÌ ÂtaÂcutÂkoÌ lh pupunú táchaÌ lh nac aktum caÌ chiÂquÃÌ n huaÂnicán Gerasa, luu xmaÌ ÂlaÂkaÂtancs xtaÌ ÂlaÂkaxÂtokui GaliÂlea.
27AcxniÌ Jesús tacutli nac barco laÌ liÌ Âhuán lákÂmilh chaÌ tum chixcú antá xalá nac aÌ má caÌ chiÂquÃÌ n. Amá chixcú makaÌ sá laÌ ta xakÂchiÂpaÂniÂkoÌ niÌ t xtaÂlaÂcaÂpaÌ sÂtacni xesÂpÃÂritu akskaÂhuinÃ, xaÌ huachà xlá niÌ clhaÂkaÌ nán y niÌ para maktum lacatum xtaÂhuilay nac aktum chiqui huata mejor caj xcaÌ ÂtaÂsaÂtaÂpuÌ liÌ y nac caÌ púÂsaÌ ntu.
28MakÂlhuÌ hua tatzákÂsalh crisÂtianos xtaÂchiÌ ÂhuiÂliÌ Âputún aÌ má chixcú laÌ quiÌ lacatum nataÂhuilay y xtaÂliÌ ÂchiÌ ÂhuiliÌ y cadenas nac xcaÌ ÂmacanÃÌ n xaÌ hua nac xcaÌ ÂtanÂtuÌ nÃÌ n, pero cumu aÌ má akskaÂhuinà xmaÌ xÂquiÌ y xliÌ tÂliÂhueke huaÌ k xcaÌ ÂlacÂputxa y mákat xtzaÌ lay antá xan nac desierto antaÂnÃcu niÌ tiÌ lama crisÂtianos. AcxniÌ xlá lákÂchaÌ lh Jesús xlá tuncán huáÂnilh aÌ má xesÂpÃÂritu akskaÂhuinà xlaÂcata camákÂxtekli aÌ má chixcú, pero xlá lakaÂtaÂtzoÂkósÂtalh Jesús y chiné huáÂnilh: —¿Túcu xpaÌ ÂlaÂcata quiÂlaÌ ÂpekÂtaÂnuÌ ÂyÃ¡Ì hu? Aquit ccaÂtziÌ y piÌ huix Jesús xkaÂhuasa lanca liÌ cÃ¡Ì cniÌ t Dios, xaÌ huachà huix caj quiÂmaÌ ÂpaÌ ÂtiÌ ÂniÌ ÂpuÂtuna. Pus luu catÂlahua lanca liÌ tlÃ¡Ì n niÌ caquiÂmaÌ ÂpaÌ ÂtiÌ ni.
30Jesús chiné kalhásÂquilh aÌ má xesÂpÃÂritu akskaÂhuinÃ: —¿Túcu huaÂniÂcana? Xlá kalhÂtÃÌ Ânalh: —QuinÂcaÌ ÂliÌ ÂmaÌ ÂpaÌ ÂcuÂhuiÌ ÂcanÃ¡Ì n Legión. Huá chuná xlá liÌ kalhÂtÃÌ Ânalh porque aÌ má xesÂpÃÂritu akskaÂhuinà luu clhuÌ Âhuacán xtaÂhuaniÌ t huaÌ ntiÌ xtaÂmacÂtaÂnuÌ ÂmÃ¡Ì Ânalh aÌ má chixcú.
31AmaÌ ÂkoÌ lh xesÂpiÂriÂtucán akskaÂhuinà tasÂquÃÂnilh liÌ tlÃ¡Ì n Jesús laÌ quiÌ niÌ nacaÌ ÂmacÃ¡Ì n nac puÌ paÌ tÃÌ n.
32Antá lacatzú nac keÌ stÃÌ n xtaÂputÂswaÌ ÂyanÂtlaÌ Âhuán lhuÌ hua paxni, pus xlacán tahuáÂnilh xlaÂcata cacaÌ ÂmÃ¡Ì xÂquiÌ lh quilhÂtaÂmacú nataÂmacÂtanuÌ y aÌ maÌ koÌ lh paxni. Jesús caÌ mÃ¡Ì xÂquiÌ lh talaÂcasÂquÃn.
33AmaÌ ÂkoÌ lh xesÂpiÂriÂtucán akskaÂhuinà tamákÂxtekli aÌ má chixcú y huata huá tamacÂtáÂnuÌ lh aÌ maÌ koÌ lh paxni. Pero cumu aÌ maÌ koÌ lh paxni luu laÌ n tapeÌ ÂcuáxniÌ lh antá xlacán puÌ tum táalh nac aktum talhpÃ¡Ì n y tajicÂsuakoÌ lh nac pupunú.
34AmaÌ ÂkoÌ lh lacÂchixÂcuÂhuÃÌ n huaÌ ntiÌ xtaÂmakÂtaÂkalhÂmÃ¡Ì Ânalh paxni acxniÌ xlacán taúcxilhli huaÌ ntuÌ xlaniÌ t, caj laÌ ta xtaÂpeÌ Âcuacán tokosÃºÌ n tatzÃ¡Ì Âlalh y catiÌ huá tzúÂculh tataÌ ÂliÌ ÂchuÂhuiÌ nán laÌ ta tÃcu xlacán xtaÂmaÌ ÂnokÂlhuy nac caÌ tuÂhuÃ¡Ì n xaÌ hua nac caÌ chiÂquÃÌ n.
35Y lhuÌ hua crisÂtianos táalh taucxilha huaÌ ntuÌ xquiÌ ÂtaxÂtuniÌ t. AcxniÌ xlacán táchaÌ lh antaÂnÃcu xlaya Jesús taúcxilhli piÌ antá culucs xuà aÌ má chixcú huaÌ ntiÌ xmacÂtaÂnuÌ ma xesÂpÃÂritu akskaÂhuinÃ; pero chú aya lacasÂtaÂlanca xuà y clhaÂkaÌ ÂnaniÌ t. Pus acxniÌ xlacán taúcxilhli tapeÌ Âcuánilh.
36Pero makaÂpiÂtzÃÌ n lacÂchixÂcuÂhuÃÌ n huaÌ ntiÌ xtaucxilhniÌ t lácu xmaÌ tÂlaÌ nÂtiÌ ÂcaniÌ t aÌ má chixcú huaÌ ntiÌ xmakaÂtlaÂjaniÌ t xesÂpÃÂritu akskaÂhuinÃ, xlacán tzúÂculh taliÌ ÂtaÌ ÂchuÂhuiÌ nán.
37Pus huá xpaÌ ÂlaÂcata aÌ maÌ koÌ lh crisÂtianos huaÌ ntiÌ xtaÂhuiÂlÃ¡Ì Ânalh nac aÌ má caÌ chiÂquÃÌ n huaÂnicán Gerasa tasÂquÃÂnilh liÌ tlÃ¡Ì n Jesús xlaÂcata cataÂtamÂpÃºÌ xÂtulh nac xpuÌ ÂlaÂtaÂmaÌ ncán porque maÌ rà xtaÂpeÌ Âcuaniy. Jesús juerza tájuÌ lh nac barco y alh aÌ lacaÂtunu.
38Amá chixcú huaÌ ntiÌ xmacÂtaxÂtuniÌ t xesÂpÃÂritu akskaÂhuinà huáÂnilh Jesús xlaÂcata camÃ¡Ì xÂquiÌ lh talaÂcasÂquÃn naÌ naÂstaÌ Âlaniy, pero Jesús liÌ maÌ ÂpékÂsiÌ lh xlaÂcata cataÂmákÂxtekli y chiné huáÂnilh:
39—Huata mejor huix catásÂpitti nac mÃnÂchic y catiÌ huá cacaÌ ÂliÌ ÂtaÌ ÂkalhÂchuÂhuÃÌ Ânanti lácu Dios lakaÂlhaÂmaÂniÌ tán. Amá chixcú xlá alh y catiÌ huá caÌ liÌ ÂtaÌ ÂkalhÂchuÂhuÃÌ Ânalh lácu Jesús xmaÌ ÂpacÂsaniÌ t.
40AcxniÌ Jesús tacutÂpaÂrachá aÌ liÌ quilhÂtuÌ tu pupunú laÌ ta xliÌ ÂlhuÌ hua crisÂtianos, luu liÌ paÌ Âxúhu taquiÌ ÂpÃ¡Ì xÂtokli porque xlacán aya xtaÂkaÂlhiÌ ÂmÃ¡Ì Ânalh.
41NaÌ acxniÂtiyá chilh chaÌ tum chixcu xuanicán Jairo, eé chixcú luu taliÌ ÂpaÌ hu xuaniÌ t y naÌ luu xcaÌ ÂpuxÂcuniy nac xpuÌ ÂsiÂcuÂlancán judÃos huaÌ ntuÌ xuà nac aÌ má caÌ chiÂquÃÌ n. AcxniÌ xlá lákÂchaÌ lh, lakaÂtaÂtzoÂkósÂtalh nac xtantÃºÌ n Jesús y huáÂnilh piÌ catÂláÂhualh liÌ tlÃ¡Ì n caláÂkalh nac xchic,
42porque xuà caj xmaÌ n chaÌ stum xtzumaÌ t xlá cajcu akcuÌ tiy caÌ ta xkaÂlhiÌ y pero chú xtaÌ Âtatlay y luu snuÌ n xuaniÌ t aÌ huayu aya xniÌ Âputún. AcxniÌ Jesús xlaÂkaÂmajá, luu lhuÌ hua crisÂtianos taÂstaÌ ÂláÂnilh nac tiji y hasta xtaÂlaÌ ÂlakÂxquiÂtiÂtiÌ Âlhay.
43Y naÌ antá cstaÌ Âlama chaÌ tum puscaÌ t, pero xlá xkaÂlhiÌ y aktum tajátat y maÌ rà cstajÂmakama kalhni maÌ x cumu aya xleÌ ma xliakcuÌ tiy caÌ ta laÌ ta xlá chuná xtzuÂcuniÌ t, y laÌ ta xkaÂlhiÌ y xtumiÌ n aya xlacÂtlaÂhuaÂmiÌ ÂkoÌ niÌ t caj laÌ ta xtaÂcuÂchiÌ ÂmÃ¡Ì Ânalh docÂtores; pero niÌ para chaÌ Âtumá tÃcu luu xmaÌ ÂpacÂsalhá.
44Amá puscaÌ t xakÂlhchÃ¡Ì n tzeÌ k miniÌ Ânichá Jesús y xamáÂnilh clhákaÌ t, acxniÂtiyá tuncán tachóÂkolh laÌ ta xlá cstajÂmakama kalhni.
45Jesús tachóÂkolh y chiná kalhasÂquiÂnÃÌ Ânalh: —¿TÃcu xámalh quiÂlhákaÌ t? Pero cumu niÌ para chaÌ tum kalhÂtaÂsiÂyúÂnilh para tÃcu xámalh, Pedro chu makaÂpiÂtzÃÌ n xcomÂpaÂñeros chiné tahuáÂnilh: —MaÌ kalhÂtaÂhuaÂkeÌ ná, huix ucxÃlhpaÌ t piÌ luu maÌ rà tzaÂmacán y laÌ ta xliÌ ÂlhuÌ hua crisÂtianos lacatum lacatum tatokÂlhmÃ¡Ì n.
46Pero Jesús chiné huá: —Pero huà chaÌ tum huaÌ ntiÌ tzeÌ k quiÂxáÂmalh porque aquit tlaÌ n cmaklhÂcáÂtziÌ lh piÌ huà huaÌ ntiÌ cliÌ ÂmaÌ ÂpácÂxalh quiÂliÌ tÂliÂhueke laÌ nchú.
47Amá puscaÌ t acxniÌ xlá cátziÌ lh piÌ xmaÌ ÂnokÂlhuÂcaniÌ t laÌ liÌ Âhuán lakÂtaÂlaÂcaÂtzúÂhuiÌ lh, pero caj laÌ ta xtaÂpeÌ cua xlá clhpiÂpiÂtiÌ Âlhay lakaÂtaÂtzoÂkósÂtalh nac xlaÂcatÃÌ n Jesús y talakÂsiÂyúÂnilh nac xlaÂcaÂtiÌ ncán xliÌ ÂpuÌ tum crisÂtianos túcu xpaÌ ÂlaÂcata xliÌ ÂxaÂmaÂniniÌ t clhákaÌ t; y huáÂnilh piÌ laÌ xamáÂnilh clhákaÌ t tuncán tatÂlÃ¡Ì nÂtiÌ lh.
48Jesús chiné huáÂnilh: —NaÌ na, huix aya tatÂlaÌ nÂtiÌ ÂniÌ ta porque luu xliÌ ÂcaÌ na quiÂliÌ ÂpÃ¡Ì Âhuanti, pus chú luu liÌ paÌ Âxúhu capit nac mÃnÂchic.
49Jesús chuÂnacú xchuÂhuiÌ Ânama acxniÌ chilh chaÌ tum chixcú xlá antá minchá nac xchic Jairo, y chiné huáÂnilh: —Huata maÌ x xatlÃ¡Ì n niaj xmaÌ ÂmakaÂpali QuimÂpuÌ ÂchiÂnacán, porque minÂtzumaÌ t aya niÌ lh.
50Pero Jesús káxÂmatli huaÌ ntuÌ xquiÂlhuama y chiné huáÂnilh Jairo: —Huix luu xliÌ ÂcaÌ na caquiÂliÌ ÂpÃ¡Ì Âhuanti y niÌ capÃ©Ì Âcuanti, porque aÌ má minÂtzumaÌ t natatÂlaÌ ntiÌ y.
51AcxniÌ táchaÌ lh nac chiqui niÌ tiÌ cu mÃ¡Ì xÂquiÌ lh talaÂcasÂquÃn naÌ puÌ tum tatanuÌ y huata caj xmaÌ nhuá cataÂtáÂnuÌ lh Pedro, SanÂtiago y Juan xaÌ hua xtzà chu xtlaÌ t aÌ má tzumaÌ t.
52LaÌ ta xliÌ ÂlhuÌ hua crisÂtianos huaÌ k xtaÂtaÂsaÂmÃ¡Ì Ânalh y xtaÂliÌ ÂpuÂhuaÂmÃ¡Ì Ânalh, pero Jesús chiné caÌ huáÂnilh: —NiÌ cataÂsátit, porque tamá tzumaÌ t niÌ tuÌ niÌ ma pus xlá caj lhtaÂtama.
53Pero xlacán caj taliÌ ÂliÌ ÂtzÃÂyalh huaÌ ntuÌ caÌ huáÂnilh porque xlacán lacaÂtancs xtaÂcaÂtziÌ y piÌ xniÌ niÌ t aÌ má tzumaÌ t.
54AcxniÌ chaÌ lh antaÂnÃcu xlá xmá aÌ má tzumaÌ t, xlá macaÂchÃÂpalh y palha chiné huáÂnilh: —¡TzumaÌ t, laÌ liÌ Âhuán cataÌ qui!
55Caj laÌ xakátÂliÌ lh, aÌ má tzumaÌ t lacasÂtaÂcuánalh y tuncán tÃ¡Ì quiÌ lh. AcaÂliÌ stÃ¡Ì n Jesús caÌ huáÂnilh piÌ camaÌ ÂhuÃÌ Âcalh.
56Xtzà chu xtlaÌ t aÌ má tzumaÌ t caj luu cacs xtaÂliÌ ÂlaÂcaÂhuán huaÌ ntuÌ xtlaÂhuaniÌ t, pero Jesús caÌ liÌ ÂmaÌ ÂpékÂsiÌ lh xlaÂcata niÌ tiÌ cu nataÂliÌ ÂtaÌ ÂchuÂhuiÌ nán huaÌ ntuÌ xlá xtlaÂhuaniÌ t.