Text copied!
CopyCompare
Uyojroner e Dios xeꞌ Tzꞌijbꞌabꞌir Tama e Onian Tiempo - Juan

Juan 18

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Pues entonces conda e Jesús cꞌapa ucꞌajti taca e Dios ixin taca uyajcanuarobꞌ esto teinxejr e cojn xeꞌ ucꞌabꞌa Cedrón. Y yajaꞌ ayan inteꞌ huerto tuaꞌ e teꞌ olivo. Entonces ixin ochoyobꞌ macuir e huerto era taca uyajcanuarobꞌ.
2Pero e Judas xeꞌ ixin utuchꞌi e Jesús tut e ajcꞌamparobꞌ war unata ubꞌan tiaꞌ aquetpa e lugar era porque ya cay ixin e Jesús taca uyajcanuarobꞌ tama e lugar era.
3Y tamar era cꞌotoy e Judas taca cora sian soldadobꞌ y taca cora sian policía tuaꞌ e templo xeꞌ ebꞌetbꞌir ixiobꞌ umen uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ y umen e fariseobꞌ. Y cꞌotoyobꞌ e winicobꞌ era taca e sian machit y taca e sian teꞌ tama ucꞌabꞌobꞌ, y war uqꞌuechiobꞌ axin ulamparobꞌ y war axiobꞌ taca meyra cꞌajc.
4Pero e Jesús warix unata tunor lo que cꞌani anumuy y tamar era achpa locꞌoy y uyare e winicobꞌ y che: —¿Y chi war isajca tara? che e Jesús.
5Entonces ojronobꞌ e winicobꞌ y chenobꞌ: —E Jesús xeꞌ tuaꞌ e chinam Nazaret, che e winicobꞌ era. Y che e Jesús: —Jax nen, che e Jesús. Y e Judas xeꞌ war utuchꞌi e Jesús ya war tujam e winicobꞌ era ubꞌan.
6Pero conda ojron e Jesús cocha era y che: “Jax nen”, ixiobꞌ tupatobꞌ y cucremobꞌ tut e rum tunorobꞌ.
7Y ojron e Jesús otronyajr y che: —¿Y chi war isajca? Y che e winicobꞌ: —E Jesús xeꞌ tuaꞌ e chinam Nazaret, che e winicobꞌ era.
8Y che e Jesús: —Inwareoxix que: “Jax nen”. Y jay nen war isicbꞌen actanic chicobꞌ tunor tin e turobꞌ taniwejtzꞌer era, che e Jesús.
9Pues numuy tunor era tuaꞌ acꞌapa achempa lo que arobꞌna umen e Jesús que: “Mamajchi satpa tujam tin e ajcꞌunen umen Nitata”, que cay che e Jesús tama inyajr.
10Pues ayan inteꞌ winic tujam e sian winicobꞌ era xeꞌ ucꞌabꞌa Malco xeꞌ jax inteꞌ man tuaꞌ e más nuquir winquir tuaꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ. Y tujam uyajcanuarobꞌ e Jesús turu e Simón Pedro xeꞌ qꞌuecher umener inteꞌ umachit. Y tamar era e Pedro ujajpi umachit y usani tama ujor e Malco pero jax taca uchiquin ujuxi ojri esto tut e rum.
11Pero wacchetaca e Jesús uyare e Pedro y che: —Pedro, turbꞌan amachit tiaꞌ atajwi. ¿O war ca abꞌijnu que machi tuaꞌ innumse nibꞌa era? Pero bꞌan tuaꞌ anumuy porque Nitata bꞌan ucꞌani tuaꞌ inche, che e Jesús.
12Entonces e sian soldadobꞌ era y tin e quetpa ajcꞌotorer tujorobꞌ y cora sian policía xeꞌ tuobꞌ e templo ixin ucachiobꞌ e Jesús y uqꞌuechiobꞌ ixin.
13Y bꞌajxan uqꞌuechiobꞌ ixin esto tama uyotot inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Anás. Y e Anás era jax upixam e Caifás xeꞌ jax e más nuquir winquir tuaꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ tama e año yajaꞌ.
14Pues e Caifás era jax tin e cay ojron bꞌajxan tut e nuquir winicobꞌ tama e chinam Jerusalem que más ani bueno que achamay inteꞌ taca winic tama tunor e chinam.
15Entonces ixin e Pedro tupat e Jesús taca otronteꞌ ajcanuar. Y inteꞌ ajcanuar era acayix eꞌrna umen e nuquir winquir tuaꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ, y tamar era actana ochoy macu tor e tinaj tupat e Jesús.
16Pero e Pedro quetpa patir tupat e macteꞌ. Y tamar era locꞌoy inteꞌ ajcanuar tuaꞌ oꞌjron taca e ijchꞌoc xeꞌ war ucojco e puerta tuaꞌ uyacta oꞌchoy e Pedro.
17Entonces ojron e ijchꞌoc era xeꞌ war ucojco e puerta y uyubꞌi tuaꞌ e Pedro y che: —¿Ma ca jax net xeꞌ jax inteꞌ ajcanuar tuaꞌ e winic? che e ijchꞌoc era. Pero e Pedro che: —Nen machi, che e Pedro.
18Y ayan meyra e sisar tama e acbꞌar era, y tamar era ayan cora manobꞌ y e policiobꞌ tuaꞌ e templo xeꞌ cay uxuniobꞌ inteꞌ cꞌajc tor e tinaj tuaꞌ aqꞌuixiobꞌ tamar. Y e Pedro ixin tuyejtzꞌer e cꞌajc tuaꞌ aqꞌuixi ubꞌan.

19Pues entonces e nuquir winquir tuaꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ cay uyubꞌi tuaꞌ e Jesús que jayteꞌ uyajcanuarobꞌ y que tucꞌa tamar war acanseyan.
20Y che e Jesús: —Nen cay canseyanen tut tunor e gente tic taca y tama e sian sinagoga y tama e templo tara tama e chinam Jerusalem tiaꞌ acay umorojse ubꞌobꞌ tunor e gente tuaꞌ e Israel iraj iraj. Y tamar era erer inata que matucꞌa war incanseyan xeꞌ mucur.
21¿Y tucꞌa tuaꞌ war iyubꞌi tanibꞌa? Ubꞌinic tuaꞌ tunor e gente xeꞌ cay uyubꞌiobꞌ lo que incansiobꞌ. Jaxirobꞌ erer uyareox tucꞌa tamar cay canseyanen, che e Jesús.
22Pero conda e Jesús cꞌapa ojron cocha era inteꞌ policía tuaꞌ e templo achpa y ixin uyajcꞌu tuyej e Jesús y che: —Ira oꞌjron cocha era tut e nuquir winquir tuaꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ, che e policía.
23Y che e Jesús: —¿O ayan ca lo que cay inware xeꞌ mabꞌambꞌan? Jay ayan, aren tunor e gente era tuaꞌ aquetpa chequer tutobꞌ lo que cay inware. Pero jay matucꞌa ¿tucꞌa tuaꞌ war awajqꞌuen era? che e Jesús.
24Entonces e Anás uyebꞌta ixin e Jesús cacharto tut e Caifás xeꞌ jax uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ.
25Entonces conda turuto e Pedro war aqꞌuixi tuyejtzꞌer e cꞌajc ayan inteꞌ xeꞌ cay uyubꞌi tuaꞌ y che: —¿Ma ca jax net xeꞌ jax inteꞌ ajcanuar tuaꞌ e winic era? che inteꞌ. Pero e Pedro umuqui y che: —Nen machi, che e Pedro.
26Y ayan ubꞌan inteꞌ winic xeꞌ jax inteꞌ man tama uyotot e nuquir winquir tuaꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ. Y e man era jax inteꞌ upiar e winic xeꞌ ojresna uchiquin umen e Pedro. Entonces ojron jaxir y che: —¿Ma ca jax net xeꞌ inwiret taca e Jesús tama e huerto yajaꞌ? che e man era.
27Pero e Pedro umuqui otronyajr y wacchetaca aru inteꞌ acꞌach.
28Pues entonces ulocsiobꞌ e Jesús tama uyotot e Caifás y uqꞌuechiobꞌ ixin esto tama e palacio tiaꞌ turu e gobernador romano. Y cꞌanix asacojpa tama e hora era conda tuaꞌ acay e nojqꞌuin pascua. Y tamar era e winicobꞌ tuaꞌ e Israel machi ochoyobꞌ tama e palacio umen que machi cꞌani ubꞌoni ubꞌobꞌ taca e choquem gente, porque jay bꞌan ani uchiobꞌ machi ani actanobꞌ tuaꞌ oꞌchoyobꞌ awiobꞌ tama e nojqꞌuin pascua era.
29Y tamar era e gobernador xeꞌ ucꞌabꞌa Pilato locꞌoy tama uyotot tuaꞌ oꞌjron taca e winicobꞌ era y che: —¿Y tucꞌa tamar war ituchꞌi e winic era? che e Pilato.
30Y che e winicobꞌ: —Jay ma ani tucꞌa war uche, machi ani war catares toit tuaꞌ cawajqꞌuet, che e winicobꞌ era.
31Y che e Pilato: —Qꞌuechic chic nox tuaꞌ ibꞌijnu iwira tama iley tibꞌa, che e Pilato. Pero ojronobꞌ e winicobꞌ tuaꞌ e Israel otronyajr y chenobꞌ: —Pero non xeꞌ tuon e Israel ma erer cachamse inteꞌ winic motor que ayan lo que war uche xeꞌ más intuj. Jax taca net xeꞌ erer aware tuaꞌ achamesna inteꞌ cocha era, che e winicobꞌ era.
32Pues bꞌan numuy tuaꞌ acꞌapa achempa bꞌan cocha arobꞌna umen e Jesús que jaxir tuaꞌ achamay achꞌubꞌna tama ut inteꞌ cruz.
33Entonces e Pilato sutpa ochoy macuir upalacio otronyajr y upejca e Jesús y uyubꞌi tuaꞌ: —¿Net ca e rey tuaꞌ e gente tuaꞌ e Israel? che e Pilato.
34Y che e Jesús: —¿War ca abꞌijnu abꞌajner que nen jax inteꞌ rey? O ¿ayan ca chi xeꞌ war uyaret tamaren? che e Jesús.
35Y che e Pilato: —¿O war ca abꞌijnu que jaxen inteꞌ winic tuaꞌ e Israel? Porque jax taca apiarobꞌ tama alugar taca uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ xeꞌ uqꞌuechiet tariet taniut. ¿Y tucꞌa cay ache tacarobꞌ? che e Pilato.
36Y che e Jesús: —Pues tiaꞌ tuaꞌ incꞌotori majax tara tor e rum. Tara nic ani tuaꞌ incꞌotori ayan ani meyra tin e tuaꞌ axin atzꞌojyobꞌ tacaren tuaꞌ machi inqꞌuejcha inxin umen e gente tuaꞌ e Israel era. Pero majax tara tor e rum tuaꞌ incꞌotori era, che e Jesús.

37Entonces e Pilato che: —¿Erach ca que net reyet? che e Pilato. Y e Jesús che: —Nen jax inteꞌ rey bꞌan cocha war aware. Pues nen tarien tara tor e rum tuaꞌ incuxpa y tuaꞌ inchecsu tunor lo que erach tut e gente axin. Y tunor tin e uchiobꞌ lo que erach war uyubꞌienobꞌ, che e Jesús.
38Y che e Pilato: —¿O ayan ca lo que erach? che e Pilato. Entonces conda cꞌapa uyubꞌi tuaꞌ e Jesús cocha era, e Pilato locꞌoy patir y cay ojron taca e winicobꞌ tuaꞌ e Israel y che: —Nen matucꞌa intajwi tama e winic era.
39Pero cocha nox cꞌayoxix que imbꞌani axin inteꞌ winic xeꞌ turu tama e cárcel tama inteꞌ inteꞌ nojqꞌuin pascua, ¿icꞌani ca tuaꞌ imbꞌani e winic era xeꞌ war iware que jax e rey tuaꞌ e gente tama e Israel? che e Pilato.
40Pero cay aruobꞌ tunor e winicobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc y chenobꞌ: —Ira abꞌani e Jesús. Actan loqꞌuic e Barrabás, che e sian winicobꞌ era. Pues e Barrabás era jax inteꞌ ajxujch.