Text copied!
CopyCompare
La Sainte Bible - 2 Samuel

2 Samuel 22

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Et David adressa à l'Éternel les paroles de ce cantique, au jour où l'Éternel l'eut délivré de la main de tous ses ennemis, et de la main de Saül.
2Il dit: Éternel, mon rocher, ma forteresse et mon libérateur!
3O Dieu, mon rocher, vers qui je me retire; mon bouclier et la force qui me délivre, ma haute retraite et mon asile! mon Sauveur! tu me garantis de la violence.
4Je m'écrie: Loué soit l'Éternel! Et je suis délivré de mes ennemis.
5Car les flots de la mort m'avaient environné, les torrents des méchants m'avaient effrayé;
6Les liens du Sépulcre m'avaient environné; les filets de la mort m'avaient surpris.
7Dans ma détresse, j'invoquai l'Éternel, je criai à mon Dieu; de son palais il entendit ma voix, et mon cri parvint à ses oreilles.
8Alors la terre fut ébranlée et trembla, les fondements des cieux s'agitèrent et s'ébranlèrent, parce qu'il était courroucé.
9Une fumée montait de ses narines, et de sa bouche un feu dévorant; il en jaillissait des charbons embrasés.
10Il abaissa les cieux, et descendit, ayant l'obscurité sous ses pieds.
11Il était monté sur un chérubin et volait; il parut sur les ailes du vent.
12Il mit autour de lui les ténèbres comme une tente, des amas d'eaux, des nuées épaisses.
13De la splendeur qui était devant lui, s'embrasèrent des charbons de feu.
14L'Éternel tonna des cieux; le Très-Haut fit retentir sa voix.
15Il lança des flèches, et dispersa mes ennemis; il lança des éclairs, et les mit en déroute.
16Alors le fond de la mer apparut, et les fondements du monde se découvrirent, par la menace de l'Éternel, par le souffle du vent de sa colère.
17Il étendit sa main d'en haut, et me prit; il me tira des grosses eaux.
18Il me délivra de mon ennemi puissant, et de mes adversaires qui étaient plus forts que moi.

19Ils m'avaient surpris au jour de ma calamité, mais l'Éternel fut mon appui.
20Il m'a mis au large; il m'a délivré, parce qu'il a pris son plaisir en moi.
21L'Éternel m'a traité selon ma justice; il m'a rendu selon la pureté de mes mains;
22Car j'ai gardé les voies de l'Éternel, et je n'ai point été infidèle à mon Dieu.
23Car toutes ses ordonnances sont devant moi, et je ne m'écarte point de ses statuts.
24J'ai été intègre devant lui, et je me suis gardé de mon iniquité.
25Aussi l'Éternel m'a rendu selon ma justice, selon ma pureté à ses yeux.
26Avec celui qui est bon, tu es bon; avec l'homme intègre tu es intègre.
27Avec celui qui est pur, tu te montres pur; mais avec le pervers, tu agis selon sa perversité.
28Tu sauves le peuple affligé; mais de ton regard tu abaisses les orgueilleux.
29Car tu es ma lampe, ô Éternel! Et l'Éternel fait resplendir mes ténèbres.
30Avec toi je fonds sur une troupe; avec mon Dieu je franchis la muraille.
31La voie de Dieu est parfaite, la parole de l'Éternel est éprouvée; il est le bouclier de tous ceux qui se retirent vers lui.
32Car qui est Dieu, sinon l'Éternel? Et qui est un rocher, sinon notre Dieu?
33Le Dieu qui est ma forteresse assurée, et qui enseigne à l'homme intègre sa voie;
34Qui rend mes pieds semblables à ceux des biches, et m'affermit sur mes hauteurs;
35Qui forme mes mains au combat, et mes bras bandent un arc d'airain.
36Tu m'as donné le bouclier de ton salut, et ta bonté m'a fait devenir grand.

37Tu élargis le chemin sous mes pas, et mes pieds ne chancellent point.
38Je poursuis mes ennemis; je les détruis; et je ne reviens qu'après les avoir exterminés.
39Je les consume, je les écrase, et ils ne se relèvent plus; ils tombent sous mes pieds.
40Car tu m'as ceint de force pour le combat; tu fais plier sous moi mes adversaires.
41Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi; ceux qui me haïssent, je les détruis.
42Ils regardent, et point de libérateur! Ils crient à l'Éternel, mais il ne leur répond point.
43Et je les broie comme la poussière de la terre; je les écrase, je les foule comme la boue des rues.
44Tu me sauves des dissensions de mon peuple; tu me gardes pour être chef des nations. Le peuple que je ne connaissais pas, m'est assujetti.
45Les fils de l'étranger viennent me flatter; dès que leur oreille a entendu, ils se sont soumis.
46Les fils de l'étranger défaillent, et sortent tremblants de leurs retraites.
47L'Éternel est vivant! Et béni soit mon rocher! Que Dieu, le rocher de mon salut, soit exalté!
48Le Dieu qui me donne vengeance, et qui m'assujettit les peuples; qui me fait échapper à mes ennemis.
49Tu m'élèves au-dessus de mes adversaires, tu me délivres de l'homme violent.
50C'est pourquoi, ô Éternel, je te louerai parmi les nations, et je chanterai ton nom!
51C'est lui qui délivre magnifiquement son roi, et qui fait miséricorde à son oint, à David et à sa postérité, à jamais!