Text copied!
CopyCompare
Jém jomipɨc trato jém iwatnewɨɨp tánomi Jesucristo - SAN LUCAS - SAN LUCAS 3

SAN LUCAS 3:4-25

Help us?
Click on verse(s) to share them!
4Iwatpa jém Xiwan juuts ijaychacne librojo̱m jém Isaías jém wiñɨcpɨc profeta. Nɨmpa: Tammatoŋpa tu̱m najɨ́yoypáppɨc jém tɨtsɨnaxyucmɨ: “Áŋáyaayɨ jém tánO̱mi it́uŋ, nu̱mtsagayt́aamɨ.”
5Aŋcujnúctaamɨ jém pacusyaj, tajquettaamɨ jém co̱tsɨc y jém lumu iga nóŋa̱iñ. Nu̱mtsactaamɨ jém tuŋ jém wotnewɨɨp, aŋcujtaamɨt́im jém tuŋ icua̱ja.
6Jesɨc cuando miñpa jém taCɨacputpáppɨc, it́u̱mpɨy jém pɨxiñt́am iixyajpa jém icutsatnewɨɨp Dios.
7Jesɨc tsa̱m jáyaŋ pɨxiñt́am nɨc iámyaj jém Xiwan iga acchiŋyajta̱iñ. Pero jém Xiwan iñɨ́máy: —¿Micha̱ñt́am, i̱ micjo̱dóŋa̱ iga impóyayt́ámiñ jém tsa̱m mɨjpɨc castigo jém icmiñpáppɨc jém tanJa̱tuŋ Dios?
8Siiga nu̱ma iñchacneum jém immalajɨ̱xi, jesɨc wa̱tɨ juuts ixunpa Dios. Jesɨc quejpa iga cacneum iñjɨ̱xi. Odoy nɨmtaamɨ iga: “Ɨch d́a amalo porque jém Abraham tsɨ́y juuts ɨch anja̱tuŋwe̱we ija̱tuŋ.” Odoy nɨmtaamɨ je̱mpɨc porque Dios wɨa̱p icse̱t yɨ́p tsa juuts jém Abraham ima̱nɨctam.
9Sɨɨp Dios it́ɨŋquímtooba jém cuyyaj jém d́apɨc tɨ́ma̱p. It́ɨŋquímpa jém cuy, ocmɨ iñooquetpa.
10Jesɨc jém pɨxiñt́am icwácyajpa jém Xiwan. Nɨmyajpa: —¿T́i wɨa̱p aŋwatta iga aŋwattámpa juuts ixunpa Dios?
11Jém Xiwan iñɨ́máy jeeyaj: —Siiga iniit́ wɨste̱n iñyoot́i, jesɨc chi̱ɨ tu̱m jém d́apɨc yood́ɨ́y. Siiga iniit́ iŋwíccuy, jesɨc chi̱ɨ jém d́apɨc inii̱ iwíccuy.
12Jesɨc jém ichécyajpáppɨc impuesto miñyajt́im iga acchiŋyajta̱iñ. Icwácpat́im jém Xiwan, iñɨ́máy: —Maestro, ¿t́i wɨa̱p aŋwatta?
13Jém Xiwan iñɨ́máy: —Tseecɨ jém impuesto juuts nɨmpa jém aŋquímayooyi. Odoy tseecɨ más jáyaŋ.
14Miñyajt́im algunos jém soldado iga icwácyajpa jém Xiwan. Nɨmyaj: —¿T́i wɨa̱p aŋwatta aɨcht́am? Jém Xiwan iñɨ́máy: —Odoy tobaayɨ tu̱m pɨ̱xiñ imɨɨchi pɨ̱mi̱mɨ. Odoy cumɨgooyɨ jém pɨxiñt́am iga iñt́obáypa it́umiñ. Maymáya̱jɨ con jém iŋcoñwɨyooyi jutsaŋ miyojpa jém gobierno.
15Tsa̱m wiñɨgam iŋjócyajpa jém pɨxiñt́am iga miñpa jém Cristo jém icutsatnewɨɨp Dios. Jesɨc moj ijɨ̱syaj ijɨ̱xiaŋjo̱m, ¿tanaŋja̱m iga yɨ́p Xiwan yɨ́bam jém Cristo jém tacutsadayñewɨɨp Dios?
16Pero jém Xiwan iñɨ́máy jém pɨxiñt́am: —Ɨch manacchiŋtámpa con nɨ. Pero miñpa tuŋgac, je más pɨ̱mi wɨa̱p que aɨch, d́a wɨa̱p annasca. D́a wɨa̱p aŋcuwijáyáy jém icɨac. Jém miñpáppɨc micchiŋtámpa con Dios iA̱nama y con juctɨ.
17Icɨɨpiŋpa jém pɨxiñt́am juuts tu̱m pɨ̱xiñ icutɨ̱ppa jém trigo. Iccáypa jém trigo granerojo̱m. Nooquetta̱p jém trigo ipu̱chi juctjo̱m ju̱t́ d́a nunca píchpa.
18Jesɨc jém Xiwan tsa̱m wɨ̱ najɨ́yóypa. Seguido iŋquímpa jém pɨxiñt́am iga ichacyajiñ jém malopɨc jɨ̱xi iga ipɨctsoŋyajiñ jém wɨbɨc aŋma̱t́i.
19Jém Xiwan iwogáyt́im jém gobernador Herodes porque ipɨgáy jém ijáyuc jém Felipe iwɨcho̱mo. Ininɨc it́ɨccɨɨm. Iñɨ̱yi jém yo̱mo Herodías. Wogayt́a̱ jém Herodes porque tsa̱m jáyaŋ táŋca iwat.
20Jesɨc tuŋgac más malopɨc cosa iwat. Ipɨɨmɨ́y iga matsta̱iñ jém Xiwan, cotta̱p cárcel.
21Cuando acchiŋyajta̱ it́u̱mpɨy jém pɨxiñt́am, acchiŋta̱t́im mex jém Jesús. Jeet́i rato iganam iŋwejpátpa Dios, áŋáy jém sɨŋ.
22Quet Dios iA̱nama sɨŋyucmɨ. Jém pɨxiñt́am iixyaj iga quet juuts tu̱m cuucu, nu̱mmiñ, núc hasta jém Jesúsyucmɨ. Imatoŋyaj tu̱m jɨ̱yi sɨŋyucmɨ. Nɨ́mayt́a̱ Jesús: —Mich mamMa̱nɨc, mantoypáppɨc. Agui amaymay con mimich.
23Jém Jesús iniit́ treinta ia̱mt́ɨy cuando moj iwat jém iyo̱xacuy. Ijɨ̱syajpa id́ɨc jém pɨxiñt́am iga Jesús ija̱tuŋ jém José. Jém ija̱tuŋwe̱we jém Helí.
24Jém Helí ija̱tuŋ jém Matat. Jém Matat ija̱tuŋ jém Leví. Jém Leví ija̱tuŋ jém Melqui. Jém Melqui ija̱tuŋ jém Jana. Jém Jana ija̱tuŋ jém José.
25Jém José ija̱tuŋ jém Matatías. Jém Matatías ija̱tuŋ jém Amós. Jém Amós ija̱tuŋ jém Nahum. Jém Nahum ija̱tuŋ jém Esli. Jém Esli ija̱tuŋ jém Nagai.

Read SAN LUCAS 3SAN LUCAS 3
Compare SAN LUCAS 3:4-25SAN LUCAS 3:4-25