1E BAKOVI DAGI i takia e Moses,
2“O longo, na mugana parava na keva, mu vakapesia a mailo nau.
3O bolea a Tava na Ngava Dagi o ru dilia o vulala karia na kala dagi.
4O ru dilia a dede o ru langa vona a maka mahalana. Muri o ru dilia a butuna lam o ru langa na bakona a maka lam.
5O bolea a dede ni rata na gol ne vona a havu mangisipa, o vakatabulia tabukoi na Tava na Ngava Dagi, polovavo na kala i naviri mule a tava. O vakatavorea a kala na matana mailo na Vure.
6O bolea a dede ne vona a nihabi gutu-vuro, o ru tabukoia na matana kape.
7O rua na koropalana Kape na Vaponga a dede na nihabi gutu-vuro, a tavila, o kiru dili a naru vona.
8O vonu a maka mito o tura haluia a mailo nau, o vakatavorea a kala dagi na matana.
9“Muri o bolea a nibiri, o gamai a mailo nau turana a maka mahalana ga maki nau.
10A dede ne vona a nihabi gutu-vuro tara, o gamaia turana a maka mahalana.
11A tavila turana a dede vona, ngi ranga o gamai.
12“O tuli lakea na matana Kape na Vaponga e Aron turane huriki e tuna a bakovi, o vahilolo ria vonga.
13Muri o vakarodoa na bagetua na prister e Aron, o guru langa a nibiri vona, o gamaia ge ia a prister.
14Muri o tuli valai tabukoi e huriki e tuna bakovi, o vakabagetu ria na bagetua na prister.
15O gamai ria ge manga a hini o gamaia e tamane ria, ge ria a prister nau. Muri e huriki a hamone ria bara ri rata a leho na prister vakaroro.”
16E Moses i rata lobo a maka leho e BAKOVI DAGI i taki vona ge rata.
17Na mugana parava, na mugana keva, na ruana pida muri na tahuna ri mariu tala o Egipto, a mailo na Vure ni vakapesi.
18Na tahuna i vakapesi a mailo na Vure, i bole a maka vuhu-butu, i ru na malala ne vona ni vakapesi a maka mito. I ru tavalavala a maka karona nure; i vakapesi a maka butu ne vona ni vakatavore a kala.
19Muri i ru langea na mailo na Vure a kadis, i kavitagu tabua a kape, i manga a ngava e BAKOVI DAGI i vakukua vona.
20I bole a kedo i rua ni here vona a Ngava Dagi, i ru dili na Tava na Ngava Dagi. I rodo dili a binole na halui na tava, i kavitagua a matana tava. Ra matana tava a murina nidodo.
21Muri i ru pololilo na kape a tava, i vakatavorea a kala dagi i naviri mulea, i manga a ngava e BAKOVI DAGI i vakuku e Moses vona.
22E Moses i ru dilia na Tabeke Nitaba a dede na tabeke mule sike.
23Muri i bole a maka bret, i ru na dede na matane BAKOVI DAGI, i manga a ngava i vakukua vona.
24Muri i ru dilia na Kape na Vaponga na hini mule puru, tabukoi na dede a butuna lam.
25Muri i vakapesi a maka lam na bakona butu, i nami i para na matane BAKOVI DAGI, i ramaia a ngava i vakuku e Moses vona.
26I ru dilia a dede ni rata na gol na Kape na Vaponga polovavo na kala.
27I rungani langea na dede a havu mangisipa, i ramaia a ngava e BAKOVI DAGI i vakukua vona.
28Muri i vakatavorea a kala na matana mailo na Vure.
29Muri i bole a dede na nihabi gutu-vuro i ru tabukoia na matana mailo na Vure. Ra dede iea ne vona ni gutu-vuro a sipsip, a vit, i ramaia a ngava e BAKOVI DAGI i vakukua vona.
30I ru a tavila na koropalana dede, a Kape na Vaponga, i guru dili a naru, ne vona ni hilolo.
31Muri e Moses e Aron turane huriki e tune Aron bakovi ri vahilolo a limane ria, a vahane ria vona a naru iea.
32Muga ne ria ri dili na kape o ri lakea na dede, bara ri vahilolo taro a limane ria a vahane ria, i ramaia a ngava e BAKOVI DAGI i vakuku e Moses vona.
33Muri e Moses i tura halui a mailo na Vure a dede, i vakatavorea a kala na poridala na nure. Ngane i vakalobo liu a maka leho.
34A leho i lobo, muri a bubu i kavitagua a Kape na Vaponga, a parana e BAKOVI DAGI i paraia a mailo vona.
35Pali e Moses i keri ni dili na Kape na Vaponga, a vuhuna a bubu i pesi langa vona, a parana e BAKOVI DAGI i paraia.
36Na tahuna a bubu i pe a mailo na Vure, e huriki a Israel bara ri bole a maka galesi ne ria, ri ramaia.
37Pali a bubu bara i tababana ni pesi langa na mailo na Vure, i uka ma ri gi vano. Na tahuna ri masia a bubu i pea a mailo, ngane bara ri pesi rike ri ramaia.
38A bubu ne BAKOVI DAGI i pesi langa na mailo na Vure na haro, a kanono i para pololilo na bubu na rodo. Ra maki nga i maea kunana, i matai e huriki a Israel na tahuna ri havai.