Text copied!
CopyCompare
Mushug Testamento - APOCALIPSIS

APOCALIPSIS 7

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Chaypita ćhuscu anjilta ricarä. Anjilcuna cay pachapa ćhuscun cantunćhu juc-caman ićhirpaycaran. Maquinćhu cay pachapis, yacucunapis caycaran. Ñacachinanpäpis munayniyuj caran. Wayratapis chaparaycaran. Chaymi pachatapis, yacucunatapis, yüracunatapis wayra mana pücaranchu. Chaura juc anjilna inti jigamunanpita llucshiramuran. Maquinćhu cawaj Tayta Diosninchipa chäpacunanta aptaraycaran. Ñacachicuj anjilcunatana wiyacächiypa jayacuran:
3«Shuyaycuyraj. Tayta Diosninchipa wawancunataraj urcunćhu-caman chäpashaj. Chaypitaraj cay pachatapis, yacucunatapis, yüracunatapis ñacachinqui.»
4Chaypita wiyarä: «Paćhac ćhuscu ćhunca ćhuscuwan waranga (144,000) Israel runacunallata chäpanqui» nimujta.
5Judá castacuna ćhunca ishcaywan waranga (12,000) chäpacuran. Rubén castacuna ćhunca ishcaywan waranga (12,000) chäpacuran. Gad castacuna ćhunca ishcaywan waranga (12,000) chäpacuran.
6Aser castacuna ćhunca ishcaywan waranga (12,000) chäpacuran. Neftalí castacuna ćhunca ishcaywan waranga (12,000) chäpacuran. Manasés castacuna ćhunca ishcaywan waranga (12,000) chäpacuran.
7Simeón castacuna ćhunca ishcaywan waranga (12,000) chäpacuran. Leví castacuna ćhunca ishcaywan waranga (12,000) chäpacuran. Isacar castacuna ćhunca ishcaywan waranga (12,000) chäpacuran.
8Zabulón castacuna ćhunca ishcaywan waranga (12,000) chäpacuran. José castacuna ćhunca ishcaywan waranga (12,000) chäpacuran. Benjamín castacuna ćhunca ishcaywan waranga (12,000) chäpacuran.
9Chaypita yupaysi mana atipaypaj runacunata ricarä. Chay-tucuy marcacunapita, tucuy casta runacuna, tucuy-niraj rimajcuna juturpaycaran. Tayta Diosninchipa ñaupanćhu, Uyshapa ñaupanćhu yuraj müdanash, palman aptash ićhirpaycaran.
10Juc shimilla wiyacächiypa jayacuycaran: «Tayta Diosninchi munayniyuj. Mandajpa jamananćhu jamaraycan. Paymi jishpichimajninchi. Uyshapis washämajninchi.»
11Mandaj Tayta Diosninchipa jamananta llapan anjilcunapis, ishcay ćhunca ćhuscuwan (24) mayur runacunapis, intïru jananćhu ñawiyuj ćhuscu cawajcunapis tumaparaycaran. Llapanmi Tayta Diosninchita manchapacur, jungurpacuycur niran:
12«Chaynuy caycullächun. Tayta Diosninchita imay-imaypis llapan manchapacunman. Llapan alliman ćhuranman. Payga yarpayniyuj. Llaquipäcuj cashanpita llapan cushicunman. Llapan alli ricanman. Payga munayniyuj. Camacächij. Chaynuy caycullächun.»
13Chaypita juc mayur runa tapumaran: «Yuraj müdanashcuna, ¿picunataj? ¿Maypitataj shamusha?» nir.
14Tapumaptin, nirä: «Quiquiqui musyanqui, tayta.» Payna nimaran: «Paycuna juyupa ñacayta ićhipur, ćhayamusha. Washäcuj Uysha wañuyninpa, yawarninta jarayninpa Tayta Diosninchi llapan juchantapis jungaycusha. Cananga ima juchanpis mana canchu. Chaypita yuraj müdananta ushtucusha.
15Paycuna Tayta Diosninchipa ñaupanćhu juturpaycan. Pagas-junajpis wasinćhu manchapacurcaycan. Tayta Diosninchipis ćhaupinćhu juyar, maquillanćhu cawachinga. Imaypis mana caćharingachu.
16Paycuna mana imaypis yarganganachu. Imaypis mana yacunanganachu. Intipis mana rupanganachu. Acaypis mana wapunganachu.
17Tayta Diosninchipa maquinćhu cawar, mana llaquicunganachu. Washäcuj Uyshapis Tayta Diosninchipa ñaupallanćhu caycar, waran-waran paycunata ricanga. Uyshïru-jina sumaj ricanga. Pashtaj yacuman pushanga. Cawachicuj yacuta upuchinga. Llaquishpan Tayta Diosninchi wiguincunatapis pichanga.»