Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - Sudcengero - Sudcengero 11

Sudcengero 11:21-40

Help us?
Click on verse(s) to share them!
21Ale o RAJ, o Del le Izraeloskero, diňa le kraľis Sichon leskere manušenca andro vasta le Izraelitenge. Avke o Izraeliti upral leste ňerinde (zviťazinde) a zaile caľi phuv le Amorejengeri, save ode bešenas.
22Zaile caľi phuv le Amorejengeri le paňestar Arnon dži ko paňi Jabbok the la pušťatar dži ko Jordan.
23O RAJ, o Del le Izraeloskero, iľa e phuv le Amorejendar a diňa la le Izraelitenge a tu kames odi phuv te zalel?
24Či tuke na leha oda, so tuke dela tiro del o Kemoš? Ale amen peske zalaha savoro, so amenge o RAJ, amaro Del, imar diňa.
25Či sal feder sar o Moabiko kraľis o Balak, o čhavo le Cipporoskero? Či pes vesekedinďa le Izraeloha, abo geľa leha pro mariben?
26O Izraeliti bešen imar trin šel (300) berš andro foros Chešbon the andro Aroer, andre lengere gava the mek andre savore fori pal o soduj seri le paňestar Arnon. Soske lenge kala fori akorestar na iľan?
27Me tuke na kerďom ňič nalačho, ale tu mange keres namištes, te aves pre ma pro mariben. O RAJ hin o sudcas. Ov adadžives mi sikavel maškar o Izraeliti the Ammončana, kaskero hin o čačipen.”
28Ale o Ammoniko kraľis na kamľa aňi oda te šunel, so leske diňa te phenel.
29Le RAJESKERO Duchos avľa pro Jeftah a ov pregeľa prekal o phuva Gilead the Menašše andre Gileadiko Micpa. Odarik geľa pro mariben pro Ammončana.
30O Jeftah diňa vera le RAJES: “Te mange čačes deha le Ammončanen andro vasta
31a te man lendar visarava pale andro smirom, akor dava le RAJESKE sar labarďi obeta oles, ko avela ešeb (peršo) angle mande andral o vudar mire khereskero.”
32Paľis o Jeftah geľa pro mariben pro Ammončana a o RAJ leske len diňa andro vasta.
33Domarďa biš (20) fori le Aroerostar dži paš o Minnit the dži ko Abel-Keramim. Igen but le Ammončanendar murdarďa a avke ňerinďa (zviťazinďa) upral lende.
34Sar o Jeftah avelas pale khere andre Micpa, leskeri čhaj avľa avri anglal leste le kheľibnaha the bašavibnaha pre tamburina. Sas les ča jekh čhajori, na sas les ňisave aver čhave.
35Soča la dikhľa, čhingerďa pre peste o plašťos a zvičinďa: “Ó, čhajori miri, prekal tute hin miro jilo dukhado! Anďal man andre bari bibach! Diňom vera le RAJES a mušinav oda te doľikerel!”
36Oj leske phenďa: “Dado miro, te diňal le RAJES vera, akor ker manca ča avke, sar phenďal. Se o RAJ tuke diňa, hoj te visares pale tire ňeprijaťeľenge le Ammončanenge.”
37Paľis mek phenďa le dadeske: “Ker prekal ma kada: Muk man duj čhon, hoj te džav mire prijaťeľkenca pro verchi. Ode rovaha upral oda, hoj šoha (ňikda) na džava romeste.”
38“Dža,” phenďa lake a mukľa la pro duj čhon. Avke oj geľa peskere prijaťeľkenca pro verchi a ode rovelas upral oda, hoj šoha na džala romeste.
39Pal o duj čhon avľa pale ko dad a ov odi vera doľikerďa. Oj ačhiľa pačivaľi. Akorestar pes andro Izrael kerel oda,
40hoj o Izraelike čhaja džan avri sako berš pro štar džives peske te leperen pre le Gileadoskeri Jeftoskeri čhaj.

Read Sudcengero 11Sudcengero 11
Compare Sudcengero 11:21-40Sudcengero 11:21-40